Текст и перевод песни Slim Dusty - Do You Think That I Do Not Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Think That I Do Not Know
Ты думаешь, я не знаю?
They
say
that
I
never
have
written
of
love
Говорят,
я
никогда
не
писал
о
любви,
As
a
writer
of
songs
should
do
Как
подобает
автору
песен.
They
say
that
I
never
could
touch
the
strings
Говорят,
я
никогда
не
мог
коснуться
струн
With
a
touch
that
is
firm
and
true
Твердым
и
верным
прикосновением.
They
say
I
know
nothing
of
women
and
men
Говорят,
я
ничего
не
знаю
о
женщинах
и
мужчинах
In
the
fields
where
love's
roses
grow
На
полях,
где
растут
розы
любви.
I
must
write,
they
say,
with
a
haunting
pen
Я
должен
писать,
говорят
они,
с
тоской
в
душе.
Do
you
think
that
I
do
not
know?
Ты
думаешь,
я
не
знаю?
My
love
burst
came
like
an
English
spring
Моя
любовь
вспыхнула,
как
английская
весна,
In
the
days
when
our
hair
was
brown
В
те
дни,
когда
наши
волосы
были
русыми.
And
the
hem
of
her
shirt
was
a
sacred
thing
И
подол
ее
платья
был
святыней,
Her
hair
was
an
angel's
crown
Ее
волосы
- короной
ангела.
The
shock
when
another
man
touched
her
arm
Этот
шок,
когда
другой
мужчина
коснулся
ее
руки,
Where
the
dancer
sat
in
a
row'
Там,
где
танцовщица
сидела
в
ряду,
The
hope
and
despair
and
the
false
alarm
Надежда
и
отчаяние,
и
ложная
тревога
-
Do
you
think
that
I
do
not
know?
Ты
думаешь,
я
не
знаю?
By
the
amber
lights
on
the
western
farms
В
янтарном
свете
западных
ферм
You
remember
the
question
you
put
Ты
помнишь
вопрос,
который
ты
задал,
While
you
held
her
warm
in
your
quavering
arms
Обнимая
ее,
дрожащую,
в
своих
руках?
You
trembled
from
head
to
foot
Ты
дрожал
с
головы
до
ног.
The
electric
shock
from
her
fingertips
Электрический
разряд
от
ее
прикосновения,
The
murmuring
answer
low
Тихий
шепот
в
ответ,
The
soft
shy
yielding
of
warm
red
lips
Мягкая,
застенчивая
уступка
теплых,
алых
губ
-
Do
you
think
that
I
do
not
know?
Ты
думаешь,
я
не
знаю?
She
was
buried
at
Brighton,
where
Gordon
sleeps
Ее
похоронили
в
Брайтоне,
где
спит
Гордон,
When
I
was
a
world
away
Когда
я
был
на
другом
конце
света.
And
the
sad
old
garden
its
secret
keeps
И
старый
печальный
сад
хранит
свою
тайну,
For
nobody
knows
today.
Ведь
сегодня
ее
никто
не
узнает.
She
left
a
message
for
me
to
read
Она
оставила
мне
послание,
Where
the
wild,
wide
oceans
flow
Там,
где
бушуют
бескрайние
океаны.
Do
you
know
how
the
heart
of
a
man
can
bleed?
Ты
знаешь,
как
может
кровоточить
сердце
мужчины?
Do
you
think
that
I
do
not
know?
Ты
думаешь,
я
не
знаю?
I
stood
by
the
grave
where
the
dead
girl
lies
Я
стоял
у
могилы,
где
покоится
та
девушка,
When
the
sunlit
scene
was
fair
Когда
солнечный
день
был
ясен.
'Neath
the
white
clouds
high
in
the
autumn
skies
Под
белыми
облаками
в
высоком
осеннем
небе
I
answered
the
message
there
Я
ответил
на
ее
послание.
But
the
haunting
words
of
the
dead
to
me
Но
эти
слова
мертвой,
обращенные
ко
мне,
Shall
go
wherever
I
go
Теперь
всегда
будут
со
мной.
She
lives
in
the
marriage
that
might
have
been
Она
живет
в
браке,
который
мог
бы
быть.
Do
you
think
that
I
do
not
know?
Ты
думаешь,
я
не
знаю?
Do
you
think
that
I
do
not
know?
Ты
думаешь,
я
не
знаю?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Lawson, Slim Dusty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.