Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
around
a-playin',
now
do
I
hear
you
sayin'
Du
warst
herumspielen,
hör
ich
dich
jetzt
sagen
That
you
still
love
me
the
most
Dass
du
mich
immer
noch
am
meisten
liebst
My
love
you
now
desire,
but
there's
a
bad
misfire
Meine
Liebe
begehrst
du,
doch
es
gibt
ein
böses
Fehlzünden
Don't
take
me
for
your
leanin'
post
Nimm
mich
nicht
für
deinen
Lehnpfahl
When
you
were
in
the
limelight,
I
never
got
the
spotlight
Als
du
im
Rampenlicht
warst,
bekam
ich
nie
das
Scheinwerferlicht
I
wasn't
good
enough
to
know
Ich
war
nicht
gut
genug,
es
zu
verstehen
You
say
you're
sad
and
sorry
for
causin'
all
the
worry
Du
sagst,
du
bist
traurig
und
bereust
all
die
Sorgen
And
that
you
need
me
so
Und
dass
du
mich
so
brauchst
Well,
if
I
believe
your
story
and
take
you
back
and
love
you
Nun,
wenn
ich
deine
Geschichte
glaube
und
dich
zurücknehme
und
liebe
I'm
the
boss
and
there's
no
suppose
Bin
ich
der
Chef
und
kein
'vielleicht'
And
I
hope
you've
learned
your
lesson
and
there'll
be
no
more
guessin'
Und
ich
hoffe,
du
hast
deine
Lektion
gelernt
und
es
wird
kein
Rätselraten
mehr
geben
Who's
gonna
be
your
leanin'
post
Wer
dein
Lehnpfahl
sein
wird
Ah,
let's
hear
it
now
Ah,
lass
es
hören
You've
been
around
a-playin',
now
do
I
hear
you
sayin'
Du
warst
herumspielen,
hör
ich
dich
jetzt
sagen
That
you
still
love
me
the
most
Dass
du
mich
immer
noch
am
meisten
liebst
My
love,
you
now
desire,
but
there's
a
bad
misfire
Meine
Liebe
begehrst
du,
doch
es
gibt
ein
böses
Fehlzünden
Don't
take
me
for
your
leanin'
post
Nimm
mich
nicht
für
deinen
Lehnpfahl
When
you
were
in
the
limelight,
I
never
got
the
spotlight
Als
du
im
Rampenlicht
warst,
bekam
ich
nie
das
Scheinwerferlicht
I
wasn't
good
enough
to
know
Ich
war
nicht
gut
genug,
es
zu
verstehen
You
say
you're
sad
and
sorry
for
causin'
all
the
worry
Du
sagst,
du
bist
traurig
und
bereust
all
die
Sorgen
And
that
you
need
me
so
Und
dass
du
mich
so
brauchst
Well,
if
I
believe
your
story
and
take
you
back
and
love
you
Nun,
wenn
ich
deine
Geschichte
glaube
und
dich
zurücknehme
und
liebe
I'm
the
boss
and
there's
no
suppose
Bin
ich
der
Chef
und
kein
'vielleicht'
And
I
hope
you've
learned
your
lesson
and
there'll
be
no
more
guessin'
Und
ich
hoffe,
du
hast
deine
Lektion
gelernt
und
es
wird
kein
Rätselraten
mehr
geben
Who's
gonna
be
your
leanin'
post,
oh
yeah
Wer
dein
Lehnpfahl
sein
wird,
oh
ja
Who's
gonna
be
your
leanin'
post,
oh
yeah
Wer
dein
Lehnpfahl
sein
wird,
oh
ja
Who's
gonna
be
your
leanin'
post,
oh
yeah
[fade]
Wer
dein
Lehnpfahl
sein
wird,
oh
ja
[ausblenden]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gordon Kirkpatrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.