Slim Dusty - Lights On The Hill - перевод текста песни на немецкий

Lights On The Hill - Slim Dustyперевод на немецкий




Lights On The Hill
Lichter auf dem Hügel
Oh-hoh-hoh-hoh-yeah
Oh-hoh-hoh-hoh-ja
It's a long straight road and the engine is deep
Es ist eine lange, gerade Straße und der Motor ist tief
I can't help thinkin' of a good night's sleep
Ich kann nicht anders, als an eine gute Nacht Schlaf zu denken
And the long long roads of my life were a callin' me
Und die langen Straßen meines Lebens riefen nach mir
These rough old hands are a-glued to the wheel
Diese rauen Hände kleben am Steuer
My eyes full of sand from the way they feel
Meine Augen voller Sand, so fühlen sie sich an
And the lights comin' over the hill are a-blindin' me
Und die Lichter über dem Hügel blenden mich
It's a long tough haul from a-way down south
Es ist ein harter Weg vom Süden her
A man's gotta find a little bread for his mouth
Ein Mann muss etwas Brot für seinen Mund finden
And a home for a girl as sweet as my honey can be
Und ein Zuhause für ein Mädchen, so süß wie mein Schatz sein kann
So it's down through the gears, she's a-startin' to pull
Also runter durch die Gänge, sie beginnt zu ziehen
The gauge on the tank is a-showin' they're full
Die Anzeige auf dem Tank zeigt, dass sie voll ist
And the lights comin' over the hill are a-blindin' me
Und die Lichter über dem Hügel blenden mich
There's rain on the road and I can feel the load start a-shiftin'
Es regnet auf der Straße und ich spüre, wie die Ladung sich bewegt
In a dance
In einem Tanz
Too late, I see the post and I haven't got a ghost of a chance
Zu spät sehe ich den Pfosten und ich habe nicht die geringste Chance
Ah-hah-hah-no
Ah-hah-hah-nein
The windscreen wipers are a-beatin' in time
Die Scheibenwischer schlagen im Takt
The song they sing is a part of my mind
Das Lied, das sie singen, ist ein Teil meines Geistes
And I can't believe it's a-really happenin' to me
Und ich kann nicht glauben, dass es mir wirklich passiert
Oh, but I'm over the edge and down the mountain side
Oh, aber ich bin über die Kante und den Berg hinunter
I know they'll tell about the night I died
Ich weiß, sie werden von der Nacht erzählen, in der ich starb
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Im Regen, als die Lichter auf dem Hügel mich blendeten
Hey!
Hey!
There's rain on the road and I can feel the load start a-shiftin'
Es regnet auf der Straße und ich spüre, wie die Ladung sich bewegt
In a dance
In einem Tanz
Too late, I see the post and I haven't got a ghost of a chance
Zu spät sehe ich den Pfosten und ich habe nicht die geringste Chance
Ah-hah-hah-no
Ah-hah-hah-nein
The windscreen wipers are a-beatin' in time
Die Scheibenwischer schlagen im Takt
The song they sing is a part of my mind
Das Lied, das sie singen, ist ein Teil meines Geistes
And I can't believe it's a-really happenin' to me
Und ich kann nicht glauben, dass es mir wirklich passiert
Oh, but I'm over the edge and down the mountain side
Oh, aber ich bin über die Kante und den Berg hinunter
I know they'll tell about the night I died
Ich weiß, sie werden von der Nacht erzählen, in der ich starb
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Im Regen, als die Lichter auf dem Hügel mich blendeten
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Im Regen, als die Lichter auf dem Hügel mich blendeten





Авторы: Joy Mckean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.