Slim Dusty - Matilda No More - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slim Dusty - Matilda No More




Matilda No More
Матильда больше не танцует
Once Jolly swagmen went humpin their swags
Когда-то весёлые бродяги таскали свои пожитки,
And stuffed jolly jumbucks in their tuckerbags
И набивали свои сумки жирными барашками.
These days jolly junkies go on bag snatchin jags
В наши дни весёлые наркоманы отправляются на охоту за сумками,
And steal to buy the poison they need
И воруют, чтобы купить яд, который им нужен.
The old swaggie just wanted a feed
Старый бродяга хотел только поесть.
And wholl come a waltzing Matilda with me
И кто пойдёт со мной танцевать Матильду?
Oh Banjo this countrys not what it used to be
О, Банджо, эта страна уже не та, что была раньше.
We've changed all your words and rewritten your score
Мы изменили все твои слова и переписали твою музыку.
Now it's waltzing Matilda no more
Теперь это больше не танцующая Матильда.
Once Henry and Mary on a warm afternoon
Однажды Генри и Мэри тёплым днём
Rode down a reedy river to the broad bright lagoon
Ехали верхом вдоль камышовой реки к широкой сверкающей лагуне.
The song of the river is a long vanished tune
Песня реки - давно забытая мелодия,
Since they built the uranium mine
С тех пор, как они построили урановый рудник.
What's just left now is just toxic slime
Всё, что осталось сейчас - это ядовитая слизь.
And wholl come a waltzing Matilda with me
И кто пойдёт со мной танцевать Матильду?
Oh Henry this countrys not what it used to be
О, Генри, эта страна уже не та, что была раньше.
Days pass with a whimper and not with the roar
Дни проходят с хныканьем, а не с рёвом.
And it's waltzing Matilda no more
И это больше не танцующая Матильда.
We cut down the trees and the land we reclaimed
Мы вырубили деревья и землю мы покорили,
We ploughed and we planted then we ploughed once again
Мы пахали и сажали, потом снова пахали.
And again and again and again and again
И снова, и снова, и снова.
So now on a hot windy day
И теперь в жаркий ветреный день
We can watch our topsoil blown away
Мы можем наблюдать, как наш плодородный слой уносится ветром.
And wholl come a waltzing Matilda with me
И кто пойдёт со мной танцевать Матильду?
The desert is marching down to the sea
Пустыня шагает к морю.
On the day that it stretches from shore to far shore
В тот день, когда она протянется от берега до берега,
Well go waltzing Matilda no more
Мы перестанем танцевать Матильду.
Saturday night outside a Kings Cross hotel
Субботний вечер у отеля Кингс Кросс.
Kids with hard drugs and soft bodies to sell
Дети с тяжёлыми наркотиками и податливыми телами на продажу.
Australia these children are halfway to hell
Австралия, эти дети на полпути в ад.
Oh is this the best deal you can give?
Неужели это лучшее, что ты можешь дать?
Well I find that hard to believe
Мне трудно в это поверить.
And wholl come a waltzing Matilda with me
И кто пойдёт со мной танцевать Матильду?
Hey ANZAC is this what you fought to keep free?
Эй, солдат, это ли ты сражался, чтобы освободить?
A land fit for heroes or homeless and poor
Земля, пригодная для героев или бездомных и бедных.
And it's waltzing Matilda no more
И это больше не танцующая Матильда.
And wholl come a waltzing Matilda with me
И кто пойдёт со мной танцевать Матильду?
This country could still be what we want it to be
Эта страна всё ещё может быть такой, какой мы хотим её видеть.
With care and compassion the dream well restore
С заботой и состраданием мы вернём мечту.
And well go waltzing Matilda once more, yeah
И мы снова пойдём танцевать Матильду, да.
Well go waltzing Matilda once more
Мы снова пойдём танцевать Матильду.





Авторы: Eric Bogle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.