Slim Dusty - Old Mates - перевод текста песни на немецкий

Old Mates - Slim Dustyперевод на немецкий




Old Mates
Alte Kumpel
I met a friend the other day
Ich traf neulich einen Freund
A mate from the olden times
Einen Kumpel aus alten Zeiten
Before the shadow of age had dimmed
Bevor der Schatten des Alters getrübt hatte
Our shimmer of youth will shine
Den Glanz unserer Jugend, der strahlte
He looked at me and I looked at him
Er sah mich an und ich sah ihn an
And we thought what the years can do
Und wir dachten, was die Jahre anrichten können
The miles in between have been long and hard
Die Meilen dazwischen waren lang und hart
For both of that was true
Für uns beide traf das zu
I remember him now as I knew him then
Ich erinnere mich jetzt an ihn, wie ich ihn damals kannte
It's funny how fancy strains
Es ist komisch, wie die Fantasie schweift
And I thought of the girls and the cups he'd won
Und ich dachte an die Mädchen und die Pokale, die er gewonnen hatte
Back in his dancing days
Damals in seinen Tanztagen
He remembered me as he knew me best
Er erinnerte sich an mich, wie er mich am besten kannte
In places where bright lights shine
An Orten, wo helle Lichter leuchten
Where hearts were light and the parties were bright
Wo die Herzen leicht und die Partys ausgelassen waren
And the key to them both was wine
Und der Schlüssel zu beidem war Wein
Instrumental
Instrumental
Then both of us looked out across the road
Dann schauten wir beide über die Straße
As we did in the olden days
Wie wir es in den alten Zeiten taten
And we said to each other for old times sake
Und wir sagten zueinander, um der alten Zeiten willen
To heck what the doctor says
Zum Teufel damit, was der Arzt sagt
We dressed at the bar as we used to do
Wir traten an die Bar, wie wir es früher taten
Drank brandy and beer at will
Tranken Brandy und Bier nach Belieben
And we chatted the bar maids and blokes all around
Und wir plauderten mit den Bardamen und den Kerlen ringsum
And joined in the evening swill
Und machten beim abendlichen Gelage mit
We looked at each other, then at the drinks
Wir sahen uns an, dann auf die Drinks
And then with a ruefull smile
Und dann mit einem wehmütigen Lächeln
We drank to the good old days that were
Tranken wir auf die guten alten Zeiten, die waren
And the hell with the last long mile
Und zum Teufel mit der letzten langen Meile
We parted outside the old swinging doors
Wir trennten uns draußen vor den alten Schwingtüren
Of the place that was once our shrine
Des Ortes, der einst unser Schrein war
Then he shuffled away on his walking stick
Dann schlurfte er mit seinem Gehstock davon
And I hobbled away on mine
Und ich humpelte mit meinem davon





Авторы: David Gordon Kirkpatrick, Alexander Roland Cormack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.