Текст и перевод песни Slim Dusty - On My Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
big
red
'roo
on
the
road
ahead
Вон
рыжий
кенгуру,
дорогу
пересёк,
If
he
don't
jump
soon
I'd
say
he's
gonna
be
dead
Не
прыгнет
вовремя
– считай,
что
он
покойник.
I'm
not
mean
you
gotta
understand
Я
не
злой,
ты
должна
это
знать,
But
if
you're
on
my
road
you
take
your
life
in
your
hands
Но
если
ты
на
моём
пути,
то
жизнь
свою
ты
доверяешь
мне.
There's
some
louts
in
a
car
a
few
miles
back
Вон
лихачи
на
тачке,
уж
несколько
миль
позади,
Trying
to
recover
from
a
heart
attack
Пытаются
прийти
в
себя
после
сердечного
приступа,
поди.
They're
all
Jack
Brabhams
well
that's
just
tough
Все
как
Джек
Брэбем,
но
им
не
повезло,
'Cause
when
they're
on
my
road
you've
gotta
learn
to
eat
dust
Ведь
если
они
на
моём
пути,
им
остаётся
глотать
пыль,
и
всё.
On
my
road
I'm
a
king
you
see
На
своей
дороге
я
король,
пойми,
With
a
rig
this
big
there's
no
democracy
С
такой
махиной,
как
у
меня,
никакой
демократии.
And
if
you
want
to
argue
the
point
with
me
И
если
ты
хочешь
поспорить
со
мной,
You'd
better
have
nerves
of
steel
Нервы
должны
быть
стальными,
500
horses
and
a
hundred
ton
load
500
лошадей
и
сто
тонн
груза,
'Cause
without
all
that
mate,
you're
on
my
road
Потому
что
без
этого,
дорогуша,
ты
просто
на
моём
пути.
There's
an
old
sugar
daddy
who
won't
let
me
pass
Вот
старый
козёл
не
даёт
мне
проехать,
In
front
of
his
doll
I'd
say
he's
tryin'
to
be
smart
Перед
своей
куклой,
небось,
пытается
выпендриваться.
I'll
move
a
little
closer
and
sit
on
his
tail
Я
подъеду
поближе
и
сяду
ему
на
хвост,
'Cause
if
he's
on
my
road
I'll
put
the
wind
up
his
sails
Ведь
если
он
на
моём
пути,
я
ему
покажу,
что
такое
скорость.
On
my
road
I'm
a
king
you
see
На
своей
дороге
я
король,
пойми,
With
a
rig
this
big
there's
no
democracy
С
такой
махиной,
как
у
меня,
никакой
демократии.
If
you
want
to
argue
the
point
with
me
Если
ты
хочешь
поспорить
со
мной,
You'd
better
have
nerves
of
steel
Нервы
должны
быть
стальными,
500
horses
and
a
hundred
ton
load
500
лошадей
и
сто
тонн
груза,
'Cause
without
all
that
hey,
you're
on
my
road
- that's
right
Потому
что
без
этого,
дорогуша,
ты
просто
на
моём
пути
– именно
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graeme Connors
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.