Slim Dusty - Once When I Was Mustering - перевод текста песни на немецкий

Once When I Was Mustering - Slim Dustyперевод на немецкий




Once When I Was Mustering
Einst als ich beim Viehtreiben war
Once when I was musterin', out Carnarvon way
Einst, als ich beim Viehtreiben war, draußen bei Carnarvon
I had a mob of musterers aworkin' night an' day
Hatte ich 'ne Truppe Treiber, die Tag und Nacht schufteten
Well when the mobs were restin', you wouldn't hear a
Nun, wenn die Herden rasteten, hörtest du keinen
But when they started movin' you could hear all around
Doch wenn sie loslegten, konntest du's ringsum hören
Hey, stitch 'em up, fetch 'em back, turn the leaders
Hey, treib sie zusammen, hol sie zurück, wende die Leittiere
Then come behind, come behind, come behind, you hound
Dann komm von hinten, komm von hinten, komm von hinten, du Hund
Oh, we were under contract to run the scrubbers there
Oh, wir hatten den Auftrag, die Wildrinder dort zu treiben
In amongst the gorges, the caves an' prickly-pear
Zwischen den Schluchten, den Höhlen und Kaktusfeigen
We'd bulge 'em through the timber to sweep them down
Wir drängten sie durchs Gehölz, um sie nach unten zu
And if we saw a Mickey break, we'd yell this old
Und sahen wir ein Jungtier ausbrechen, schrien wir diesen alten
Hey, stitch 'em up, fetch 'em back, turn that blighter
Hey, treib sie zusammen, hol sie zurück, wende diesen Kerl
Then come behind, come behind, come behind, you hound
Dann komm von hinten, komm von hinten, komm von hinten, du Hund
I had a dog called Bluey, a terrier called Dot
Ich hatte 'nen Hund namens Bluey, 'nen Terrier namens Dot
And if I ever wanted them, well, they were on the spot
Und wenn ich sie mal brauchte, nun, sie waren sofort zur Stelle
They'd trot along beside me, as quiet as fallin' snow
Sie trabten neben mir her, so leis wie fallender Schnee
And you could see them strainin' when I'd give the word
Und man sah sie sich anspannen, wenn ich das Wort gab
Hey stitch 'em up, fetch 'em back, turn the leaders
Hey, treib sie zusammen, hol sie zurück, wende die Leittiere
Then come behind, come behind, come behind, you hound
Dann komm von hinten, komm von hinten, komm von hinten, du Hund
We'd box 'em in the big yard an' draft 'em through the
Wir pferchten sie im großen Pferch ein und sortierten sie durch das
We'd hit 'em with the red-hot brand an' leave 'em safe
Wir verpassten ihnen das glühend heiße Brandzeichen und ließen sie sicher
We didn't mind the sweatin' or workin' rather hard
Das Schwitzen machte uns nichts aus oder ziemlich hart zu arbeiten
But boys you'd hear a swearin' when they broke out of
Aber Jungs, man hörte ein Fluchen, wenn sie aus dem
Hey stitch 'em up, fetch 'em back, turn the leaders
Hey, treib sie zusammen, hol sie zurück, wende die Leittiere
Then come behind, come behind, come behind, you hound
Dann komm von hinten, komm von hinten, komm von hinten, du Hund
But the boys they liked it tough, an' sure had lots o'
Aber die Jungs mochten es hart und hatten sicher viel
Now if you were to ask me what stood out on my mind
Wenn du mich nun fragtest, was mir im Gedächtnis blieb
Well if you'd like to wait a tick, I will soon unwind
Nun, wenn du einen Augenblick wartest, werde ich es bald
Hey stitch 'em up, fetch 'em back, turn the leaders
Hey, treib sie zusammen, hol sie zurück, wende die Leittiere
Then come behind, come behind, come behind, you hound.
Dann komm von hinten, komm von hinten, komm von hinten, du Hund.





Авторы: Waverly George Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.