Slim Dusty - Roadtrains - перевод текста песни на немецкий

Roadtrains - Slim Dustyперевод на немецкий




Roadtrains
Roadtrains
The drovin' tracks are over they move in cattle trains
Die Viehtriebpfade sind vorbei, sie bewegen sich in Viehtransportzügen
Where there's red dust on the ridges and blacksoil on the plains
Wo roter Staub auf den Kämmen liegt und Schwarzerde in den Ebenen
The drover strokes his iron steed and springs to a bucket seat
Der Viehtreiber streichelt sein eisernes Ross und springt auf den Schalensitz
He throws the monster into gear and she moves on rubbered feet
Er legt beim Monster den Gang ein und es rollt auf Gummireifen los
The hobble chains and horse bells hang silent on the wall
Die Fußfesseln und Pferdeglocken hängen stumm an der Wand
They've been on many stages through downs and timber tall
Sie waren auf vielen Etappen durch Hügelland und hohen Forst
Besides the saddles and the packs that were the drovers pride
Neben den Sätteln und den Packtaschen, die der Stolz des Viehtreibers waren
Road trains roar along the track where the drovers used to ride
Roadtrains donnern den Pfad entlang, wo die Viehtreiber einst ritten
But it's road trains roll, road trains roll
Aber die Roadtrains rollen, Roadtrains rollen
The stock routes are deserted no droving plant you see
Die Viehrouten sind verlassen, kein Treibertross ist mehr zu sehen
The bores and tanks they watered at are just a memory
Die Bohrlöcher und Tanks, an denen sie tränkten, sind nur eine Erinnerung
No more you see the mob strung out along the sunburnt plain
Man sieht die Herde nicht mehr, langgestreckt auf sonnenverbrannter Ebene
Where the old time drover battled on though dust and drought and rain
Wo der Viehtreiber von einst kämpfte, durch Staub, Dürre und Regen
He sees again in fancy beside the camp fires glow
Er sieht's wieder im Geist, beim Schein des Lagerfeuers
The battered old bedourie that once was filled with dough
Den zerschlissenen alten Bedourie-Ofen, einst gefüllt mit Teig
With saddle gear and swagwrap rolled out by the fireside
Mit Sattelzeug und Swag, ausgerollt am Feuerschein
To drove again would be this old timers joy and pride
Nochmal zu treiben, das wär' des alten Kämpen Freud und Stolz
But it's road trains roll, road trains roll
Aber die Roadtrains rollen, Roadtrains rollen
Road trains roar along the track where the drover used to ride
Roadtrains donnern den Pfad entlang, wo der Viehtreiber einst ritt
Churning up the bulldust as they roll the miles aside
Wirbeln den Bulldust auf, während sie Meile um Meile fressen
Like a winding reptile with trailers wide and long
Wie ein gewundenes Reptil mit Anhängern, breit und lang
Over the road and range land where the drover sang his song
Über Straße und Weideland, wo der Viehtreiber sein Lied sang
There's saltbush bill and Clancy both drovers long since dead
Da sind Saltbush Bill und Clancy, beides Viehtreiber, längst verstorben
Who'd marvel to see a fleet of trailers load a thousand head
Die staunen würden, säh'n sie 'ne Flotte Anhänger tausend Kopf Vieh laden
Maybe their ghost a watching as progress takes its stride
Vielleicht schauen ihre Geister zu, wie der Fortschritt seinen Schritt macht
Over the roads and range lands where the drover used to ride
Über Straßen und Weideland, wo der Viehtreiber einst ritt
But it's road trains roll, road trains roll
Aber die Roadtrains rollen, Roadtrains rollen
Road trains roll, road trains roll.
Roadtrains rollen, Roadtrains rollen.





Авторы: Joe Daly, David Kirkpatrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.