Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Trucker
Sternen-Trucker
Well
now
you
see
that
feller
in
the
Louieville
Nun
siehst
du
den
Kerl
da
in
Louisville
He's
got
a
mighty
fine
opinion
of
his
drivin'
skills
Er
hat
eine
ziemlich
hohe
Meinung
von
seinen
Fahrkünsten
Give
him
half
a
chance
and
he'll
bash
your
ear
Gib
ihm
'ne
Chance
und
er
labert
dich
voll
Tell
you
how
good
he
is!
Erzählt
dir,
wie
gut
er
ist!
He
can
drive
all
night
and
he
can
drive
day
Er
kann
die
ganze
Nacht
und
den
ganzen
Tag
fahren
And
still
be
on
the
ball
or
so
he'll
say
Und
immer
noch
topfit
sein,
oder
so
sagt
er
But
I
can
share
a
little
yarn
about
his
claim
to
fame
Aber
ich
kann
'ne
kleine
Geschichte
über
seinen
Ruhm
erzählen
He'd
rather
not
talk
about
Über
die
er
lieber
schweigen
würde
It
was
on
the
Newell
highway
in
July
last
year
Es
war
auf
dem
Newell
Highway
im
Juli
letztes
Jahr
Somewhere
after
midnight
it
was
cold
but
clear
Irgendwann
nach
Mitternacht,
es
war
kalt
aber
klar
I
see
this
big
rig
parked
in
the
middle
of
the
road
Ich
seh
diesen
Laster
mitten
auf
der
Straße
stehen
Lit
up
like
a
Christmas
tree!
Hell
erleuchtet
wie'n
Weihnachtsbaum!
Well
you
can
well
imagine
I
expected
the
worst
Du
kannst
dir
vorstellen,
ich
dachte
das
Schlimmste
So
I
thought
I'd
take
a
look
in
the
cabin
first
Also
schau
ich
erstmal
in
die
Fahrerkabine
Then
I
see
you
know
who
by
the
side
of
the
road
Dann
seh
ich
genau
den
Typen
am
Straßenrand
Standin'
there
starin'
at
the
stars
and
yellin'
Der
da
steht,
die
Sterne
anstarrt
und
brüllt
"Beam
me
up
Scotty
im'a
ready
to
ride
"Beam
mich
hoch,
Scotty,
ich
bin
bereit
zu
fliegen
To
take
my
place
at
the
helm
of
the
Enterprise
Meinen
Platz
am
Steuer
der
Enterprise
einzunehmen
And
boldly
go
through
those
starry
skies
Und
mutig
durch
die
Sternenwelten
zu
reisen
Hey
I've
proved
my
worth
down
here
on
earth
Hey,
ich
hab
mich
hier
auf
der
Erde
bewiesen
I'm
a
star
trucker,
star
trucker
Ich
bin
ein
Sternen-Trucker,
Sternen-Trucker
And
it's
time
for
me
to
go
interplanetary
Und
es
ist
Zeit
für
mich,
interplanetarisch
zu
werden
I'm
a
star,
star
trucker
"
Ich
bin
ein
Sternen-,
Sternen-Trucker"
Guitar
Solo
Gitarren-Solo
I
gotta
tell
you
boys
it
took
me
by
surprise
Ich
muss
sagen,
Jungs,
es
hat
mich
überrascht
To
see
the
crazy
look
in
that
poor
blokes
eyes
Den
verrückten
Blick
in
den
Augen
des
Armen
zu
sehen
And
when
he
sees
me
comin'
he
starts
to
scream
Und
als
er
mich
kommen
sieht,
fängt
er
an
zu
schreien
"Klingons
off
the
starboard
bow"
"Klingonen
an
Steuerbord!"
Then
I
have
this
flash
on
how
to
make
it
work
Da
kommt
mir
die
Idee,
wie's
weitergeht
I
said
"Son,
it's
not
the
Klingons,
it's
Captain
Kirk"
Ich
sag:
"Junge,
das
sind
nicht
die
Klingonen,
das
ist
Captain
Kirk"
He
says
"Sorry
Captain
it's
been
a
hell
of
a
day"
Er
sagt:
"Sorry
Captain,
es
war
'n
harter
Tag"
And
I
just,
can't,
push,
it
any
harder
Und
ich
kann
einfach
nicht
mehr,
ich
bin
durch
So
beam
me
up
Scotty
im'a
ready
to
ride
Also
beam
mich
hoch,
Scotty,
ich
bin
bereit
zu
fliegen
To
take
my
place
at
the
helm
of
the
Enterprise
Meinen
Platz
am
Steuer
der
Enterprise
einzunehmen
And
boldly
go
through
those
starry
skies
Und
mutig
durch
die
Sternenwelten
zu
reisen
Hey
I've
proved
my
worth
down
here
on
earth
Hey,
ich
hab
mich
hier
auf
der
Erde
bewiesen
I'm
a
star
trucker,
star
trucker
Ich
bin
ein
Sternen-Trucker,
Sternen-Trucker
And
it's
time
for
me
to
go
interplanetary
Und
es
ist
Zeit
für
mich,
interplanetarisch
zu
werden
I'm
a
star,
star
trucker
Ich
bin
ein
Sternen-,
Sternen-Trucker
Star,
star
trucker
Sternen-,
Sternen-Trucker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graeme Connors
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.