Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Biggest Disappointment
Die größte Enttäuschung
They
had
my
future
wrapped
up
in
a
parcel
Sie
hatten
meine
Zukunft
in
einem
Päckchen
verpackt
And
no
one
even
thought
of
asking
me
Und
niemand
dachte
auch
nur
daran,
mich
zu
fragen
The
day
I
turned
15,
I
caught
the
mail
train
An
dem
Tag,
als
ich
15
wurde,
nahm
ich
den
Postzug
To
find
what
else
might
be
in
life
for
me
Um
herauszufinden,
was
das
Leben
sonst
noch
für
mich
bereithalten
könnte
I
rode
on
trucks
and
trains
and
lived
on
nothin'
Ich
fuhr
auf
Lastwagen
und
Zügen
und
lebte
von
nichts
Served
me
right
for
wanting
to
be
free
Das
war
wohl
die
Strafe
dafür,
dass
ich
frei
sein
wollte
Ah
well,
that's
the
way
society
looked
at
it
Ach
ja,
so
sah
die
Gesellschaft
das
eben
But
it
didn't
seem
to
be
that
way
to
me
Aber
für
mich
schien
das
nicht
so
zu
sein
And
the
biggest
disappointment
in
the
family
was
me
Und
die
größte
Enttäuschung
in
der
Familie
war
ich
The
only
twisted
branch
upon
our
good
old
family
tree
Der
einzige
krumme
Ast
an
unserem
guten
alten
Stammbaum
I
just
couldn't
be
the
person
they
expected
me
to
be
Ich
konnte
einfach
nicht
die
Person
sein,
die
sie
von
mir
erwarteten
And
the
biggest
disappointment
in
the
world
was
me
Und
die
größte
Enttäuschung
auf
der
Welt
war
ich
A
lot
more
dinner
times
than
there
were
dinners
Es
gab
viel
mehr
Essenszeiten
als
Mahlzeiten
I
learned
a
lot
that
hurt
me
at
the
time
Ich
lernte
viel,
was
mir
damals
wehtat
Then
this
quiet
country
boy
went
home
a
different
man
Dann
kehrte
dieser
stille
Junge
vom
Land
als
anderer
Mann
nach
Hause
zurück
With
a
memory
of
distance
on
my
mind
Mit
der
Erinnerung
an
die
Ferne
im
Kopf
But
I
always
spoke
too
loud
and
laughed
too
often
Aber
ich
sprach
immer
zu
laut
und
lachte
zu
oft
Maybe
drank
to
many
glasses
down
Trank
vielleicht
ein
paar
Gläser
zu
viel
And
perhaps
my
clothes
were
older
than
I
realised
Und
vielleicht
waren
meine
Kleider
älter,
als
mir
bewusst
war
A
relief
to
all
concerned
when
I
left
town
Eine
Erleichterung
für
alle,
als
ich
die
Stadt
verließ
And
the
biggest
disappointment
in
the
family
was
me
Und
die
größte
Enttäuschung
in
der
Familie
war
ich
The
only
twisted
branch
upon
our
good
old
family
tree
Der
einzige
krumme
Ast
an
unserem
guten
alten
Stammbaum
I
just
couldn't
be
the
person
they
expected
me
to
be
Ich
konnte
einfach
nicht
die
Person
sein,
die
sie
von
mir
erwarteten
And
the
biggest
disappointment
in
the
world
was
me
Und
die
größte
Enttäuschung
auf
der
Welt
war
ich
And
the
biggest
disappointment
in
the
family
was
me
Und
die
größte
Enttäuschung
in
der
Familie
war
ich
The
only
twisted
branch
upon
our
good
old
family
tree
Der
einzige
krumme
Ast
an
unserem
guten
alten
Stammbaum
I
just
couldn't
be
the
person
they
expected
me
to
be
Ich
konnte
einfach
nicht
die
Person
sein,
die
sie
von
mir
erwarteten
And
the
biggest
disappointment
in
the
world
was
me
Und
die
größte
Enttäuschung
auf
der
Welt
war
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joy Mckean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.