Slim Dusty - The Crow (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slim Dusty - The Crow (Remastered)




The Crow (Remastered)
Ворон (Ремастеринг)
A stranger landed in our town, he hadn't any dough.
Незнакомец приехал в наш город, у него не было ни гроша.
We asked him for his moniker, he said "Call me 'The Crow'."
Мы спросили его имя, он сказал: "Зовите меня "Ворон".
He was waiting for a fair size cheque but much to his dismay,
Он ждал довольно крупный чек, но, к его большому ужасу,
Had not arrived ahead of him, so he cursed at the long delay.
Тот не пришел вовремя, и он проклинал эту долгую задержку.
So we told him "Not to worry, it'll turn up, never fear."
Мы сказали ему: "Не волнуйся, он придет, не бойся".
Then we took him to the local and we brightened him with a beer.
Потом мы отвели его в местный бар и приободрили кружкой пива.
And mine host was understanding, for he'd known some hard times too,
Хозяин был понимающим, он и сам прошел через трудные времена,
He could always pick an honest face, so he said he'd see him through.
Он всегда мог узнать честного человека, поэтому сказал, что поможет ему.
For he looked such a wealthy fellow, by the things he said and did
Ведь незнакомец казался таким состоятельным человеком, судя по его словам и поступкам,
And a publican is always ready to, try and gain a quid.
А трактирщик всегда был не прочь заработать лишний фунт.
So he stood him board and lodgings stood at the usual rate
Поэтому он предоставил ему стол и кров по обычной цене,
And if he wanted any liquor, well he could just put it on the slate.
И если незнакомцу хотелось выпить, он мог просто записать это на свой счет.
And he stayed there for a fortnight, on the best the old pub could give.
И он оставался там две недели, наслаждаясь всем, что мог предложить старый паб.
He drank scotch by the bottle; this man knew how to live.
Он пил виски бутылками; этот человек знал, как жить.
He was there for just a fortnight and the slate was getting full
Он был там всего две недели, а счет уже становился внушительным,
And we all began to wonder and mine host was getting cool.
И мы все начали удивляться, а хозяин - остывать.
And then one early morning, mine host let it be known,
И вот однажды рано утром хозяин сообщил,
That his bed had not been slept in and the crafty crow had flown.
Что в его кровати никто не спал, и хитрый ворон улетел.
Oh he raved and he danced and he ranted, made threats so grim and dire
Он бесновался, он плясал, он кричал, угрожал страшной карой,
But he nearly had a heart attack when we handed him this wire.
Но чуть не схватил сердечный приступ, когда мы вручили ему эту телеграмму.
"Thanks for the rest, flying west
"Спасибо за отдых, лечу на запад
And flying very low
И лечу очень низко
Along the track not coming back
По дороге, откуда не возвращаются
And it was signed 'The Crow'."
Подпись "Ворон".





Авторы: David Kirkpatrick, Margaret White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.