Slim Dusty - The Saddle Is His Home (Tall Dark Man In the Saddle) - перевод текста песни на немецкий




The Saddle Is His Home (Tall Dark Man In the Saddle)
Der Sattel ist sein Zuhause (Großer dunkler Mann im Sattel)
Tall and black astride his hack and as tough as the north could breed
Groß und schwarz auf seinem Gaul sitzend und so zäh, wie der Norden es nur hervorbringen kann
He's stood the tests,
Er hat die Prüfungen bestanden,
He's part of the west He's part of his faithful steed
Er ist Teil des Westens, er ist Teil seines treuen Rosses
He's the backbone of the beef steak you have in your suburban homes
Er ist das Rückgrat des Beefsteaks, das du in deinem Vorstadthaus hast
And he faces the drought in the
Und er trotzt der Dürre im
Land way out and the saddle is his home
fernen Land draußen, und der Sattel ist sein Zuhause
Where the sand hills rise beneath the
Wo die Sandhügel sich unter dem
Skies and the sun's like a big fire ball
Himmel erheben und die Sonne wie ein großer Feuerball ist
With sand and boot he knows every route to each far off waterhole
Mit Sand und Stiefel kennt er jede Route zu jedem fernen Wasserloch
Now he'd ever go changing places with a king upon his throne
Niemals würde er den Platz mit einem König auf seinem Thron tauschen
For the whip and brand is what he
Denn die Peitsche und das Brandzeichen sind es, was er
Understands and the saddle is his home
versteht, und der Sattel ist sein Zuhause
Just a tall dark man in the saddle
Nur ein großer dunkler Mann im Sattel
He's as tough as they come from anywhere
Er ist so zäh, wie sie nur sein können, egal woher
He was born for the role on the saddle
Er wurde für die Rolle im Sattel geboren
In the land of saltbush and prickly pear
Im Land des Salzbuschs und der Kaktusfeige
Break
Instrumental
Now the dust and heat never gets him beat as he checks on every stray
Staub und Hitze kriegen ihn niemals klein, während er nach jedem Streuner sieht
And he starts the mob off movin' At the dawn of each long day
Und er treibt die Herde an bei Anbruch jedes langen Tages
Now his fathers knew this country and knew every track to guide
Schon seine Väter kannten dieses Land und kannten jeden Pfad zur Führung
And he learnt to track from an
Und er lernte das Spurenlesen von einem
Ancient black and from white man how to ride
alten Ureinwohner und vom weißen Mann das Reiten
As the sun dips down on the western
Wenn die Sonne am westlichen
Rim, and the day lights fades away,
Horizont versinkt und das Tageslicht schwindet,
Saddles drop by the campfire It's the end of a drovers day
Fallen Sättel am Lagerfeuer, es ist das Ende eines Viehtreibertages
And so we leave the men out there on their long and lonely ride
Und so lassen wir die Männer dort draußen auf ihrem langen und einsamen Ritt
In the land they love 'neath the
Im Land, das sie lieben, unter den
Stars above And it's them they always ride
Sternen droben, und sie sind es, die immer reiten
Just a tall dark man in the saddle
Nur ein großer dunkler Mann im Sattel
He's as tough as they come from anywhere
Er ist so zäh, wie sie nur sein können, egal woher
He was born for the role on the saddle,
Er wurde für die Rolle im Sattel geboren,
In the land of saltbush and prickly pear
Im Land des Salzbuschs und der Kaktusfeige





Авторы: David Gordon Kirkpatrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.