Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sunset Years of Life
Die Abendjahre des Lebens
Mom
and
dad's
been
married
50
years
today
Mama
und
Papa
sind
heute
50
Jahre
verheiratet
And
for
them
old
time
has
surely
slipped
away
Und
für
sie
ist
die
alte
Zeit
sicher
vergangen
But
those
wrinkles
they
don't
lie
their
young
years
have
passed
them
by
Aber
diese
Falten
lügen
nicht,
ihre
jungen
Jahre
sind
an
ihnen
vorbeigezogen
I
can
see
they're
growing
older
day
by
day
Ich
kann
sehen,
dass
sie
Tag
für
Tag
älter
werden
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life.
Ja,
sie
leben
in
den
Abendjahren
des
Lebens.
Heaven
blessed
them
through
the
years
as
man
and
wife
Der
Himmel
segnete
sie
über
die
Jahre
als
Mann
und
Frau
Not
one
moment
of
regret,
and
there's
lots
to
live
for
yet
Keinen
Moment
des
Bedauerns,
und
es
gibt
noch
viel,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life.
Ja,
sie
leben
in
den
Abendjahren
des
Lebens.
How
they
loved
us
kids,
no
one
but
us
could
know
Wie
sehr
sie
uns
Kinder
liebten,
kann
niemand
außer
uns
wissen
I
remember
endless
times
they
told
us
so
Ich
erinnere
mich
an
unzählige
Male,
als
sie
es
uns
sagten
One
by
one
we
all
left
home,
we
had
families
of
our
own
Einer
nach
dem
anderen
verließen
wir
alle
das
Zuhause,
wir
hatten
unsere
eigenen
Familien
But
their
home
is
our
special
place
to
go
Aber
ihr
Zuhause
ist
unser
besonderer
Ort,
zu
dem
wir
gehen
können
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life.
Ja,
sie
leben
in
den
Abendjahren
des
Lebens.
Heaven
blessed
them
through
the
years
as
man
and
wife
Der
Himmel
segnete
sie
über
die
Jahre
als
Mann
und
Frau
Not
one
moment
of
regret,
and
there's
lots
to
live
for
yet
Keinen
Moment
des
Bedauerns,
und
es
gibt
noch
viel,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life.
Ja,
sie
leben
in
den
Abendjahren
des
Lebens.
It's
so
good
that
we
could
all
be
home
today
Es
ist
so
gut,
dass
wir
heute
alle
zu
Hause
sein
konnten
And
I
wish
that
everyone
of
us
could
stay
Und
ich
wünschte,
jeder
von
uns
könnte
bleiben
For
mom
and
dad
it
was
a
must,
one
half
hundred
years
of
us
Für
Mama
und
Papa,
nach
einem
halben
Jahrhundert
mit
uns
allen
It's
their
golden
anniversery
today
.
Es
ist
heute
ihre
goldene
Hochzeit.
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life.
Ja,
sie
leben
in
den
Abendjahren
des
Lebens.
Heaven
blessed
them
through
the
years
as
man
and
wife
Der
Himmel
segnete
sie
über
die
Jahre
als
Mann
und
Frau
Not
one
moment
of
regret,
and
there's
lots
to
live
for
yet
Keinen
Moment
des
Bedauerns,
und
es
gibt
noch
viel,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life.
Ja,
sie
leben
in
den
Abendjahren
des
Lebens.
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life.
Ja,
sie
leben
in
den
Abendjahren
des
Lebens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Hayes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.