Slim Dusty - The Sunset Years of Life - перевод текста песни на немецкий

The Sunset Years of Life - Slim Dustyперевод на немецкий




The Sunset Years of Life
Die Abendjahre des Lebens
Mom and dad's been married 50 years today
Mama und Papa sind heute 50 Jahre verheiratet
And for them old time has surely slipped away
Und für sie ist die alte Zeit sicher vergangen
But those wrinkles they don't lie their young years have passed them by
Aber diese Falten lügen nicht, ihre jungen Jahre sind an ihnen vorbeigezogen
I can see they're growing older day by day
Ich kann sehen, dass sie Tag für Tag älter werden
Yes, they're living in the sunset years of life.
Ja, sie leben in den Abendjahren des Lebens.
Heaven blessed them through the years as man and wife
Der Himmel segnete sie über die Jahre als Mann und Frau
Not one moment of regret, and there's lots to live for yet
Keinen Moment des Bedauerns, und es gibt noch viel, wofür es sich zu leben lohnt
Yes, they're living in the sunset years of life.
Ja, sie leben in den Abendjahren des Lebens.
How they loved us kids, no one but us could know
Wie sehr sie uns Kinder liebten, kann niemand außer uns wissen
I remember endless times they told us so
Ich erinnere mich an unzählige Male, als sie es uns sagten
One by one we all left home, we had families of our own
Einer nach dem anderen verließen wir alle das Zuhause, wir hatten unsere eigenen Familien
But their home is our special place to go
Aber ihr Zuhause ist unser besonderer Ort, zu dem wir gehen können
Yes, they're living in the sunset years of life.
Ja, sie leben in den Abendjahren des Lebens.
Heaven blessed them through the years as man and wife
Der Himmel segnete sie über die Jahre als Mann und Frau
Not one moment of regret, and there's lots to live for yet
Keinen Moment des Bedauerns, und es gibt noch viel, wofür es sich zu leben lohnt
Yes, they're living in the sunset years of life.
Ja, sie leben in den Abendjahren des Lebens.
It's so good that we could all be home today
Es ist so gut, dass wir heute alle zu Hause sein konnten
And I wish that everyone of us could stay
Und ich wünschte, jeder von uns könnte bleiben
For mom and dad it was a must, one half hundred years of us
Für Mama und Papa, nach einem halben Jahrhundert mit uns allen
It's their golden anniversery today .
Es ist heute ihre goldene Hochzeit.
Yes, they're living in the sunset years of life.
Ja, sie leben in den Abendjahren des Lebens.
Heaven blessed them through the years as man and wife
Der Himmel segnete sie über die Jahre als Mann und Frau
Not one moment of regret, and there's lots to live for yet
Keinen Moment des Bedauerns, und es gibt noch viel, wofür es sich zu leben lohnt
Yes, they're living in the sunset years of life.
Ja, sie leben in den Abendjahren des Lebens.
Yes, they're living in the sunset years of life.
Ja, sie leben in den Abendjahren des Lebens.





Авторы: Joe Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.