Звуки гуслей -
Slim
,
GUF
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Звуки гуслей
Klänge der Gusli
Покой
нам
только
снится
(а-а-а-а)
Ruhe
haben
wir
nur
im
Traum
(ah-ah-ah-ah)
На
микрофоне
отцы
(а-а-а-а)
Am
Mikrofon
die
Väter
(ah-ah-ah-ah)
В
хип-хопе
спецы
(а-а-а-а)
Im
Hip-Hop
die
Spezialisten
(ah-ah-ah-ah)
Как
в
тайском
боксе
тайцы
(а-а-а-а)
Wie
Thais
im
Thaiboxen
(ah-ah-ah-ah)
Убрать
меня
не
пытайся
(а-а-а-а)
Versuch
nicht,
mich
zu
beseitigen
(ah-ah-ah-ah)
Наш
караван
по
городам
всё
кружится
в
вальсе
(а-а-а-а)
Unsere
Karawane
durch
Städte
kreist
im
Walzertakt
(ah-ah-ah-ah)
Есть
фокусы
в
запасе,
как
и
пара
приёмов
(а-а-а-а)
Hab
Tricks
auf
Lager,
und
ein
paar
Moves
(ah-ah-ah-ah)
Разбираюсь
в
мясе,
чтобы
быть
звездой
района
(а-а-а-а)
Kenne
mich
mit
Fleisch
aus,
um
Star
des
Viertels
zu
sein
(ah-ah-ah-ah)
И
пускай,
я
так
и
не
стал
просветлённым
(а-а-а-а)
Und
obwohl
ich
nie
erleuchtet
wurde
(ah-ah-ah-ah)
За
часть
своего
куска
мне
не
будет
стрёмно
(а-а-а-а)
Für
mein
Stück
vom
Kuchen
schäm
ich
mich
nicht
(ah-ah-ah-ah)
Раньше
писал
на
листах,
теперь
в
экране
айфона
(а-а-а-а)
Früher
schrieb
ich
auf
Blättern,
jetzt
auf
dem
iPhone-Bildschirm
(ah-ah-ah-ah)
Сейчас
на
крокодиле,
а
раньше
Nike
палённый
(а-а-а-а)
Jetzt
in
Krokodil-Leder,
früher
gefälschte
Nike
(ah-ah-ah-ah)
У
тебя
падики,
у
меня
подъезды
(а-а-а-а)
Du
hast
Panik,
ich
hab
Treppenhäuser
(ah-ah-ah-ah)
Братик-акробатик,
минус
положи
на
место
(а-а-а-а)
Bruder-Akrobatik,
leg
den
Beat
richtig
hin
(ah-ah-ah-ah)
Это
моё
кино
- мои
замесы
(а-а-а-а)
Das
ist
mein
Film
– meine
Prügeleien
(ah-ah-ah-ah)
Падали
на
дно,
как
в
офисное
кресло
(а-а-а-а)
Fielen
auf
den
Grund,
wie
in
Bürostühlen
(ah-ah-ah-ah)
Оно
мной
освещено,
я
- Никола
Тесла
(а-а-а-а)
Es
wird
von
mir
erhellt,
ich
bin
Nikola
Tesla
(ah-ah-ah-ah)
Клуб
по
интересам,
интерес
в
кэсах
(а-а-а-а)
Club
nach
Interessen,
Interesse
im
Cash
(ah-ah-ah-ah)
Это
чётким
пацанчикам
на
мерседесах
(а-а-а-а)
Für
krasse
Jungs
in
Mercedes
(ah-ah-ah-ah)
Это
в
качалку
прокачанным
перцам
(а-а-а-а)
Für
durchtrainierte
Typen
im
Gym
(ah-ah-ah-ah)
Умникам
с
кейсами,
озадаченным
протестам
(а-а-а-а)
Schlauen
Köpfen
mit
Koffern,
Protestbesessenen
(ah-ah-ah-ah)
Это
тебе,
естественно
(а-а-а-а)
Das
ist
für
dich,
ganz
natürlich
(ah-ah-ah-ah)
Из
своего
глобуса
достаю
фокусы
(а-а-а-а)
Aus
meinem
Globus
hol
ich
Zaubertricks
(ah-ah-ah-ah)
Фокусы,
фокусы,
фокусы,
фокусы
(а-а-а-а)
Zaubertricks,
Zaubertricks,
Zaubertricks,
Zaubertricks
(ah-ah-ah-ah)
Меня
не
включат
на
чьём-то
выпускном
(а-а-а-а)
Sie
spielen
mich
nicht
auf
irgendeinem
Abiball
(ah-ah-ah-ah)
Это...
Это
гремит
под
твоим
окном
(а-а-а-а)
Das...
Das
dröhnt
unter
deinem
Fenster
(ah-ah-ah-ah)
Из
своего
глобуса
достаю
фокусы
(а-а-а-а)
Aus
meinem
Globus
hol
ich
Zaubertricks
(ah-ah-ah-ah)
Фокусы,
фокусы,
фокусы,
фокусы
(а-а-а-а)
Zaubertricks,
Zaubertricks,
Zaubertricks,
Zaubertricks
(ah-ah-ah-ah)
Меня
не
включат
на
чьём-то
выпускном
(а-а-а-а)
Sie
spielen
mich
nicht
auf
irgendeinem
Abiball
(ah-ah-ah-ah)
Это...
Это
звучит
под
твоим
окном
(а-а-а-а)
Das...
Das
klingt
unter
deinem
Fenster
(ah-ah-ah-ah)
Я
собираю
себя
по
частям
(а-а-а-а)
Ich
setze
mich
selbst
zusammen
(ah-ah-ah-ah)
Мы
раньше
с
вами
жили
на
разных
плоскостях
(а-а-а-а)
Wir
lebten
früher
auf
verschiedenen
Ebenen
(ah-ah-ah-ah)
Надеюсь,
наверху
меня
простят
(а-а-а-а)
Hoffe,
man
verzeiht
mir
dort
oben
(ah-ah-ah-ah)
Спорить
не
буду,
за
мной
есть
косяк
(а-а-а-а)
Werde
nicht
streiten,
ich
hab
Mist
gebaut
(ah-ah-ah-ah)
За
мной
есть
косяк
и
при
том
не
один
(а-а-а-а)
Hab
Mist
gebaut
und
nicht
nur
einmal
(ah-ah-ah-ah)
Но
видимо
так
было
необходимо
(а-а-а-а)
Aber
anscheinend
war
das
notwendig
(ah-ah-ah-ah)
Алёша
никуда
не
уходил
(а-а)
Alyosha
ging
nirgendwo
hin
(ah-ah)
Алёша
валит
на
биты
с
Вадимом
(а-а-а-а)
Alyosha
legt
auf
mit
Vadims
Beats
auf
(ah-ah-ah-ah)
Как
и
раньше
- я
в
деле.
Но
кое-что
хочу
поменять
(а-а-а-а)
Wie
früher
- ich
bin
dabei.
Aber
was
ändern
möchte
ich
(ah-ah-ah-ah)
Я
почему-то
уверен,
что
люди
обязательно
поймут
меня
(а-а-а-а)
Irgendwie
bin
ich
sicher,
Leute
werden
mich
verstehen
(ah-ah-ah-ah)
Пропасть
на
год
- это
слишком
долго
Ein
Jahr
verschwinden
- das
ist
zu
lang
Но
я
весь
год
провёл
как
на
иголках
Doch
das
Jahr
verbracht
ich
wie
auf
Nadeln
Немного
странно
наверное
если
я
пропадаю
всё
время
Wahrscheinlich
seltsam,
wenn
ich
ständig
verschwinde
Сегодня
- Чертаново
Северное
Heute
- Chertanovo
Nord
Завтра
- Святая
Земля
и
друзья
евреи
(шалом)
Morgen
- Heiliges
Land
und
jüdische
Freunde
(Shalom)
Меня
бывает
сложно
найти,
даже
самым
близким
людям
(а-а-а-а)
Manchmal
schwer
zu
finden,
selbst
für
die
Nächsten
(ah-ah-ah-ah)
Нет
ни
одной
новой
фотки
в
сети
(а-а-а-а)
Kein
einziges
neues
Foto
im
Netz
(ah-ah-ah-ah)
И
я
вообще
не
появляюсь
на
худе
(а-а-а-а)
Und
ich
tauch
überhaupt
nie
auf
Partys
auf
(ah-ah-ah-ah)
Мне
так
удобно
- порой
быть
вне
зоны
доступа
(а-а-а-а)
So
ist's
bequem
- manchmal
nicht
erreichbar
zu
sein
(ah-ah-ah-ah)
Когда
непонятно,
особенно
(а-а-а-а)
Wenn
unklar
ist,
wer
besonders
(ah-ah-ah-ah)
Мало
ли
кто
там
ещё
на
хвост
упал
(а-а-а-а)
Wer
weiß,
wer
mir
sonst
noch
auf
den
Fersen
sitzt
(ah-ah-ah-ah)
Я
сижу
возле
глобуса
(а-а-а-а)
Ich
sitze
am
Globus
(ah-ah-ah-ah)
И
кручу
его
в
разные
стороны
(а-а-а-а)
Und
dreh
ihn
in
alle
Richtungen
(ah-ah-ah-ah)
По-тихоньку
решаю
сам
куда
бы
в
следующий
раз
мне
дёрнуть
Überleg
leise,
wohin
ich
als
Nächstes
abhauen
soll
Из
своего
глобуса
достаю
фокусы
(а-а-а-а)
Aus
meinem
Globus
hol
ich
Zaubertricks
(ah-ah-ah-ah)
Фокусы,
фокусы,
фокусы,
фокусы
(а-а-а-а)
Zaubertricks,
Zaubertricks,
Zaubertricks,
Zaubertricks
(ah-ah-ah-ah)
Меня
не
включат
на
чьём-то
выпускном
(а-а-а-а)
Sie
spielen
mich
nicht
auf
irgendeinem
Abiball
(ah-ah-ah-ah)
Это...
Это
гремит
под
твоим
окном
(а-а-а-а)
Das...
Das
dröhnt
unter
deinem
Fenster
(ah-ah-ah-ah)
Из
своего
глобуса
достаю
фокусы
(а-а-а-а)
Aus
meinem
Globus
hol
ich
Zaubertricks
(ah-ah-ah-ah)
Фокусы,
фокусы,
фокусы,
фокусы
(а-а-а-а)
Zaubertricks,
Zaubertricks,
Zaubertricks,
Zaubertricks
(ah-ah-ah-ah)
Меня
не
включат
на
чьём-то
выпускном
(а-а-а-а)
Sie
spielen
mich
nicht
auf
irgendeinem
Abiball
(ah-ah-ah-ah)
Это...
Это
звучит
под
твоим
окном
(а-а-а-а)
Das...
Das
klingt
unter
deinem
Fenster
(ah-ah-ah-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guf
Альбом
GUSLI
дата релиза
16-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.