Slim feat. Guf - Фокусы (Другая версия) - перевод текста песни на немецкий

Фокусы (Другая версия) - Slim , GUF перевод на немецкий




Фокусы (Другая версия)
Tricks (Andere Version)
Покой нам только снится, на микрофоне отцы!
Ruhe träumen wir nur, am Mikrofon die Väter!
В хип-хопе спецы, как в Тайском боксе Тайцы!
Hip-Hop-Experten, wie Thais im Thai-Boxen!
Угнать меня не пытайся, наш караван
Versuch nicht, mich zu klauen, unsere Karawane
По городам всё кружится в вальсе!
Tanzt durch die Städte im Walzer!
Есть фокусы в запасе, как и пара приемов
Ich habe Tricks auf Lager, ein paar Moves dazu
Разбираюсь в мясе, чтоб быть звездой района
Ich kenn mich aus mit Fleisch, um Star des Viertels zu sein
И пускай я так и не стал просветленным
Und auch wenn ich nie erleuchtet wurde
За часть своего куска мне не будет стремно
Für mein Stück vom Kuchen schäm ich mich nicht
Раньше писал на листах, теперь в экран айфона
Früher schrieb ich auf Blättern, jetzt auf dem iPhone-Bildschirm
Сейчас на крокодиле, а раньше Nike паленый
Heute Croco-Leder, früher gefälschte Nike
У тебя падики, у меня подъезды
Du hast Parks, ich hab Treppenhäuser
Братик-акробатик, минус положи на место
Bruder-Akrobat, leg den Beat an seinen Platz
Это моё кино, мои замесы
Das ist mein Film, meine Beats
Падали на дно как в офисное кресло
Fielen auf den Grund wie Bürostühle
Оно мной освещено - я Никола Тесла
Erleuchtet von mir ich bin Nikola Tesla
Клуб по интересам - интерес в кэсах
Club nach Interesse Interesse an Cash
Это четким пацанчикам на Мерседесах
Das ist für coole Jungs in Mercedes
Это в качалку - прокачанным перцам
Für durchtrainierte Typen im Gym
Умникам с пейсами, озадаченным протестом, (ох)
Schlaue mit Pejes, Protest-Gestresste (oh)
Это тебе естественно
Das ist für dich selbstverständlich
Из своего глобуса достаю фокусы
Aus meinem Globus hol ich Tricks
Фокусы, фокусы, фокусы, фокусы!
Tricks, Tricks, Tricks, Tricks!
Меня не включат на чьём-то выпускном (это)
Mich spielt keiner auf Abschlussbällen (das)
Это гремит это гремит под твоим оконом!
Das knallt das knallt unter deinem Fenster!
Из своего глобуса достаю фокусы
Aus meinem Globus hol ich Tricks
Фокусы, фокусы, фокусы, фокусы!
Tricks, Tricks, Tricks, Tricks!
Меня не включат на чьём-то выпускном
Mich spielt keiner auf Abschlussbällen
Это гремит это звучит под твоим окном!
Das knallt das dröhnt unter deinem Fenster!
Я собираю себя по-частям
Ich setz mich selbst zusammen, Stück für Stück
Мы раньше жили с вами на разных плоскостях
Wir lebten früher auf verschiedenen Ebenen
Надеюсь наверху меня простят
Hoffe, man verzeiht mir da oben
Спорить не буду, за мной есть косяк
Streit nicht, ich hab Mist gebaut
За мной есть косяк, и при том есть не один
Ich hab Mist gebaut, und nicht nur einmal
Но видимо так было необходимо
Doch anscheinend war’s notwendig
Алёша никуда не уходил (аа)
Aljoscha ging nie weg (ah)
Алёша валит на биты с Вадимом!
Aljoscha rockt Beats mit Wadim!
Как и раньше я в деле
Wie früher bin ich im Spiel
Но кое-что я тут хочу поменять
Doch einiges will ich ändern
Я почему-то уверен
Irgendwie bin ich sicher
Что люди обязательно поймут меня
Dass die Leute mich verstehen werden
Пропасть на год это слишком долго (но)
Ein Jahr weg das ist zu lang (aber)
Но я весь год провел, как на иголках
Doch ich zitterte die ganze Zeit
Не много странно наверно, то что я пропадаю все время
Komisch wohl, dass ich immer verschwinde
Сегодня Чертаново Северное, завтра Святая земля, друзья Евреи
Heute Tschertanowo Nord, morgen Heiliges Land, Freunde, Juden
Мы бывает трудно найти, даже самым близким людям
Manchmal schwer zu finden, selbst für Nahestehende
Нет не одной фотки в сети, и я вообще не появляюсь на худе
Kein Foto im Netz, ich zeig mich nicht auf Hude
Мне так удобно, порой быть не в зоне доступа
So ist’s bequem, manchmal unerreichbar
Когда непонятно особенно
Wenn’s besonders unklar ist
Мало ли кто там ещё на хвост упал
Wer weiß, wer noch an mir klebt
Я сижу возле глобуса, и кручу его в разные стороны
Ich sitz am Globus, dreh ihn in alle Richtungen
Потихоньку решаю сам
Entscheide langsam selbst
Куда бы в следующий раз мне дернуть
Wohin ich als Nächstes aufbreche
Из своего глобуса достаю фокусы
Aus meinem Globus hol ich Tricks
Фокусы, фокусы, фокусы, фокусы!
Tricks, Tricks, Tricks, Tricks!
Меня не включат на чьём-то выпускном (это)
Mich spielt keiner auf Abschlussbällen (das)
Это гремит это гремит под твоим оконом!
Das knallt das knallt unter deinem Fenster!
Из своего глобуса достаю фокусы
Aus meinem Globus hol ich Tricks
Фокусы, фокусы, фокусы, фокусы!
Tricks, Tricks, Tricks, Tricks!
Меня не включат на чьём-то выпускном (это)
Mich spielt keiner auf Abschlussbällen (das)
Это это звучит под твоим окном!
Das dröhnt das dröhnt unter deinem Fenster!
Из своего глобуса достаю фокусы
Aus meinem Globus hol ich Tricks
Фокусы, фокусы, фокусы, фокусы!
Tricks, Tricks, Tricks, Tricks!
Меня не включат на чьём-то выпускном (это)
Mich spielt keiner auf Abschlussbällen (das)
Это гремит это гремит под твоим оконом!
Das knallt das knallt unter deinem Fenster!
Из своего глобуса достаю фокусы
Aus meinem Globus hol ich Tricks
Фокусы, фокусы, фокусы, фокусы!
Tricks, Tricks, Tricks, Tricks!
Меня не включат на чьём-то выпускном (это)
Mich spielt keiner auf Abschlussbällen (das)
Это это звучит под твоим окном!
Das dröhnt das dröhnt unter deinem Fenster!





Авторы: Guf, Slim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.