Текст и перевод песни Slim J - Corazòn Quemado
Corazòn Quemado
Burnt Heart
Tu
no
sabes
lo
que
pasa
por
mi
mente
You
don't
know
what
goes
through
my
mind
Mis
demonios
internos
llamando
pa'
verte
My
inner
demons
calling
out
to
see
you
En
este
juego
el
que
se
enamora
pierde
In
this
game
whoever
falls
in
love
loses
Pero
quiero
chocar
antes
que
detenerme
But
I
wanna
crash
before
I
stop
myself
Pasa
el
tiempo,
la
hora
Time
passes
by,
the
hour
too
Y
nose
porque
me
ignoras
And
I
don't
know
why
you're
ignoring
me
Sabes
que
cuando
lo
hacemos
dejamos
en
la
casa
el
cora
You
know
when
we
do
it
we
leave
our
hearts
at
home
Pero
las
ganas
sobran
y
But
the
desire
is
too
strong
and
Tu,
al
igual
que
yo
You,
just
like
me
El
tiempo
me
enseño
a
quemar
el
Corazon
Time
has
taught
me
to
burn
my
heart
Pero
los
dos
sabemos
que
existe
una
conexión
But
we
both
know
that
there's
a
connection
Si
nos
volvemos
a
ver
es
porque
hay
mas
de
una
razón
If
we
see
each
other
again,
it's
because
there's
more
than
one
reason
Tu
no
lo
escondas,
ahh
Don't
hide
it,
ahh
Quiero
sentir
que
me
deseas
tambien
I
wanna
feel
that
you
desire
me
too
Que
yo
se
que
tu
te
mueves
tan
bien
Cause
I
know
you
move
so
well
Cuando
te
siento
se
me
eriza
la
piel
When
I
feel
you,
my
skin
crawls
Es
que
tu
eres
mi
droga,
de
esa
que
me
ahoga
It's
that
you're
my
drug,
the
one
that
drowns
me
Quiero
meterte
mientras
mas
pasan
las
horas
I
wanna
get
inside
you
as
the
hours
go
by
Estoy
en
el
polo
pero
contigo
mi
cuerpo
se
evapora
I'm
at
the
pole,
but
with
you
my
body
evaporates
Tu
eres
una
caja
de
pandora
You're
a
Pandora's
Box
Somos
dos
locos
que
no
creen
en
na'
We're
two
crazy
people
who
don't
believe
in
anything
Baby
te
busco
dejamos
to'
atras
Baby
I
look
for
you,
we
leave
everything
behind
Estamos
llenos
de
tanta
maldad
We're
full
of
so
much
evil
Pero
aun
asi
pal
cielo
me
puedes
llevar
But
even
so
you
can
take
me
to
heaven
Lleva
cicatrices,
del
pasado
You
carry
scars,
from
the
past
Que
se
esconde
entre
las
sabanas
That
hides
between
the
sheets
Baby
si
te
digo
la
verdad
Baby
if
I
tell
you
the
truth
Yo
solo
te
quiero
ver
brillar
y
I
just
wanna
see
you
shine
and
Tu,
al
igual
que
yo
You,
just
like
me
El
tiempo
me
enseño
a
quemar
el
Corazon
Time
has
taught
me
to
burn
my
heart
Pero
los
dos
sabemos
que
existe
una
conexión
But
we
both
know
that
there's
a
connection
Si
nos
volvemos
a
ver
es
porque
hay
mas
de
una
razón
If
we
see
each
other
again,
it's
because
there's
more
than
one
reason
Tu
no
lo
escondas,
ahh
Don't
hide
it,
ahh
Quiero
sentir
que
me
deseas
tambien
I
wanna
feel
that
you
desire
me
too
Que
yo
se
que
tu
te
mueves
tan
bien
Cause
I
know
you
move
so
well
Cuando
te
siento
se
me
eriza
la
piel
When
I
feel
you,
my
skin
crawls
Si
me
dices
que
juguemos,
pues
jugamos
If
you
tell
me
we're
playing,
then
we
play
Si
me
arrebato,
los
dos
nos
arrebatamos
If
I
get
carried
away,
we
both
get
carried
away
Mientras
me
pego
tras
de
ti
nos
susurramos
While
I'm
behind
you,
we
whisper
to
each
other
Si
nos
decimos
te
amo,
es
por
la
noche
If
we
say
"I
love
you",
it's
because
it's
night
time
Estamos
elevado
y
sin
Percocet
We're
high
and
without
Percocet
Siento
que
de
otra
vida
me
conoce
I
feel
like
you
know
me
from
another
life
Ta'
puesta
solo
pa'
mi
desde
las
12
You're
ready
only
for
me
since
12
Los
demas
que
mejor
eviten
el
rose
The
others
better
avoid
the
rose
Tu
no
sabes
lo
que
pasa
por
mi
mente
You
don't
know
what
goes
through
my
mind
Mis
demonios
internos
llamando
pa'
verte
My
inner
demons
calling
out
to
see
you
En
este
juego
el
que
se
enamora
pierde
In
this
game
whoever
falls
in
love
loses
Pero
quiero
chocar
antes
que
detenerme
But
I
wanna
crash
before
I
stop
myself
Pasa
el
tiempo,
la
hora
Time
passes
by,
the
hour
too
Y
nose
porque
me
ignoras
And
I
don't
know
why
you're
ignoring
me
Sabes
que
cuando
lo
hacemos
dejamos
en
la
casa
el
cora
You
know
when
we
do
it
we
leave
our
hearts
at
home
Pero
las
ganas
sobran
y
But
the
desire
is
too
strong
and
Pero
las
ganas
sobran
y
But
the
desire
is
too
strong
and
Pero
las
ganas
sobran
y
But
the
desire
is
too
strong
and
Y
no
paro
de
pensarte
And
I
can't
stop
thinking
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquín Letelier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.