Текст и перевод песни Slim J - No Capeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
estaba
muerto,
es
que
andaba
en
el
trap
I
wasn't
dead,
I
was
just
in
the
trap
Cocinando
no
cap
Cooking,
no
cap
Todos
los
ojos
puestos
en
mi
Gelato,
como
Tupac
All
eyes
on
my
Gelato,
like
Tupac
Esos
VVS
on
my,
no
los
necesito
para
brillar
Those
VVS
on
me,
I
don't
need
them
to
shine
Ni
tampoco
el
plug
Neither
does
the
plug
El
tuyo
quiere
lo
mio
para
quemar
Yours
wants
mine
to
burn
Mis
blancos
puestos
en
la
cocina
My
whiteys
on
in
the
kitchen
En
el
estudio,
no
en
la
esquina
In
the
studio,
not
on
the
corner
Yo
soy
mudo
pa'
los
tiras
I'm
mute
to
the
cops
Y
sordo
para
el
que
me
tira
And
deaf
to
the
one
who
shoots
me
Yo
por
mi
hermano
me
muero
primero
I'll
die
for
my
brother
first
No
jodo
con
el
que
cambia
por
dinero
I
don't
mess
with
the
one
who
changes
for
money
Que
dios
me
guie
a
los
que
se
cayeron
May
God
guide
me
to
those
who
have
fallen
Tengo
otra
razón
pa'
cumplir
lo
que
quiero
I
have
another
reason
to
fulfill
what
I
want
Con
esos
falsos
mejor
muero
solo
With
those
fakers
I'd
rather
die
alone
A
la
chapi
yo
le
digo
que
No
No
I
tell
the
chapi
girl
No
No
Con
el
Kiro
en
el
beat
les
paso
el
rolo
With
Kiro
on
the
beat
I
pass
them
the
roll
Yo
no
la
chupo
pa'
que
me
hagan
coro
I
don't
suck
up
to
them
so
they'll
back
me
up
Siguiendo
el
dinero,
pero
yo
no
le
tengo
amor
Following
the
money,
but
I
don't
love
it
Vivo
en
el
invierno,
pero
tambien
en
el
calentón
I
live
in
the
winter,
but
also
in
the
heat
Llegare
donde
yo
quiero,
sin
pedir
ningún
favor
I'll
get
to
where
I
want
to
be,
without
asking
for
any
favors
Ellos
ven
mis
influencias,
y
no
saben
quienes
son
They
see
my
influences,
and
they
don't
know
who
they
are
Tu
me
llamas
y
yo
le
caigo
You
call
me
and
I'll
come
Tu
me
llamas
y
yo
le
caigo
You
call
me
and
I'll
come
Tu
me
llamas
y
yo
le
caigo
You
call
me
and
I'll
come
Tu
me
llamas
y
yo
le
caigo
You
call
me
and
I'll
come
Tu
sabes
lo
que
yo
cargo
You
know
what
I
carry
Dulce
con
la
baby,
con
los
jiles
siempre
amargo
Sweet
with
the
baby,
always
bitter
with
the
hustlers
Mi
flow
es
como
una
FN,
cuando
la
descargo
My
flow
is
like
an
FN,
when
I
unload
it
Tu
sabes
lo
que
yo
cargo
You
know
what
I
carry
Tu
solo
dime
You
just
tell
me
Fumando
Gelato
no
hay
na'
que
me
desanime
Smoking
Gelato
there's
nothing
that
can
discourage
me
Es
que
por
la
ganga
joseando
seguimos
firme
Because
for
the
gang
we
keep
hustling
Es
que
por
la
ganga
sigo
fiel
Because
for
the
gang
I
remain
loyal
Le
dije
a
mi
madre
que
me
iba
a
hacer
rico
I
told
my
mother
I
was
going
to
get
rich
Sin
llamarme
Roddy
Without
being
called
Roddy
Ni
tampoco
con
el
perico
And
not
with
crack
either
La
trampa
en
mi
casa,
yo
me
automedico
The
trap
in
my
house,
I
self-medicate
Cuando
tiro
y
brego
When
I
shoot
and
fight
A
los
jiles
sin
códigos
no
siento
apego
I
feel
no
attachment
to
the
hustlers
without
codes
Leyenda
como
Fredo,
yeh
A
legend
like
Fredo,
yeah
Me
muevo
lento
por
el
lean
I
move
slow
because
of
the
lean
Es
que
rapido
viví
Because
I
lived
fast
Quiero
hielo
en
el
cuello
pa'
mi
hermano
y
para
mi
I
want
ice
on
my
neck
for
my
brother
and
for
me
Una
mansion
para
que
vivan
to'
mis
G's
A
mansion
for
all
my
G's
to
live
in
Es
que
si
nací
llorando,
riendo
voy
a
morir
Because
if
I
was
born
crying,
I'm
going
to
die
laughing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquín Letelier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.