Текст и перевод песни Slim & Konstantah feat. Kostya Bes & Menace Society - Зимние Мысли
Зимние Мысли
Winter Thoughts
На
прогулке
в
детском
саду
меня
воткнули
головой
в
сугроб.
On
a
walk
in
kindergarten,
I
was
stuck
with
my
head
in
a
snowdrift.
Миша
изучал
дзюдо,
мороз
кладет
узоры
на
стекло.
Misha
studied
judo,
frost
puts
patterns
on
glass.
И
я
люблю
тепло
и
ненавижу
холод.
Синяя
пихора
и
варежки
на
резинке.
And
I
love
warmth
and
hate
cold.
A
blue
pihora
and
mittens
with
an
elastic
band.
Зимой
я
носил
только
такой
прикид.
In
winter,
I
only
wore
this
outfit.
Частенько
цеплял
бронхит
и
играл
в
царя
горы.
He
often
had
bronchitis
and
played
king
of
the
mountain.
А
в
фильмах
всех
делил
на
хороших
и
плохих.
And
in
the
movies,
he
divided
everyone
into
good
and
bad.
На
Новый
год
я
ждал
папу,
но
папа
не
приходил
I
was
waiting
for
Dad
on
New
Year's
Eve,
but
Dad
didn't
come
Ни
в
год
Тигра,
ни
в
год
Дракона,
ни
в
год
Змеи.
Neither
in
the
year
of
the
Tiger,
nor
in
the
year
of
the
Dragon,
nor
in
the
year
of
the
Snake.
Хотел
бы
я
это
изменить?
Даже
не
знаю.
Would
I
like
to
change
that?
I
don't
even
know.
Ведь
кто-то
так
решил,
значит
такие
правила.
After
all,
someone
decided
so,
so
these
are
the
rules.
Мне
подарили
аргамак,
а
по
телику
гонки
в
Монако.
They
gave
me
an
argamac,
and
the
races
in
Monaco
are
on
TV.
Я
нашел
пару
горок
и
устраивал
ралли
по
оврагу.
I
found
a
couple
of
slides
and
organized
a
rally
along
the
ravine.
Сейчас
зима
для
меня
уже
не
та:
Winter
is
not
the
same
for
me
now:
Шиномонтаж
и
отсутствие
светового
дня.
Tire
service
and
lack
of
daylight.
Братан,
плесни
коньяка
и
давай
слепим
снеговика,
Bro,
pour
some
cognac
and
let's
make
a
snowman.,
Но
не
из
того
первого
снега,
But
not
from
that
first
snow,
От
которого
по
утрам
так
сильно
слепит
светом.
Which
makes
the
light
so
blinding
in
the
morning.
Весь
двор
в
белом.
Январь
берет
разбег.
Пуховик
с
мехом.
The
whole
yard
is
in
white.
January
is
taking
off.
Down
jacket
with
fur.
И
вместо
кед
желтые
Тимберленды
на
левой
и
правой
ноге.
And
instead
of
sneakers,
there
are
yellow
Timberlands
on
the
left
and
right
legs.
Это
не
про
белое
гетто.
Хлопья
гнут
ветки.
This
is
not
about
the
white
ghetto.
The
flakes
bend
the
branches.
На
Новый
год
шампанское,
оливье.
Champagne
for
the
New
Year,
Olivier.
Родился
в
январе
81-го,
в
день
смерти
Ленина.
He
was
born
in
January
81,
on
the
day
of
Lenin's
death.
Ты
растопи
баньку,
а
мы
прихватим
веник.
You
melt
the
bathhouse,
and
we'll
grab
a
broom.
If
тазик
застрял
под
елью,
достелим
на
оленях.
If
the
basin
is
stuck
under
a
fir
tree,
we
will
do
it
on
deer.
Декабрь
сменит
календаря
числа,
December
will
change
the
calendar
dates,
Хруст
под
подошвой
мне
так
знаком.
The
crunch
under
the
sole
is
so
familiar
to
me.
Трудно
оставить
забытыми
мысли,
It's
hard
to
leave
thoughts
forgotten,
Листая
потертый
фотоальбом.
Flipping
through
a
worn
photo
album.
Декабрь
дарит
улыбку.
December
brings
a
smile.
Что
накопилось
на
запись
в
микро.
What
has
accumulated
for
recording
in
the
micro.
Кроны
деревьев
замело
не
пылью.
The
crowns
of
the
trees
were
not
covered
with
dust.
Зимние
мысли
стучатся
в
дом.
Winter
thoughts
are
knocking
at
the
house.
Белые
варежки,
колючий
шарф,
шапка
с
пумпоном,
White
mittens,
a
spiky
scarf,
a
hat
with
a
pumpon,
Ватные
штаны.
Шибутный
взгляд
прятал
за
капюшоном.
Cotton
pants.
He
hid
his
sharp
gaze
behind
his
hood.
С
третьего
звонка
до
класса
ложка
сиропа
от
кашля.
From
the
third
bell
to
class,
a
spoonful
of
cough
syrup.
Повзрослеть
можно,
но
мне
нет
мазы
становиться
старше.
I
can
grow
up,
but
I
have
no
reason
to
get
older.
Что
дальше?
Декабрь
сменит
календаря
числа.
What's
next?
December
will
change
the
calendar
dates.
Очередной
Новый
год,
деду
от
адресатов
письма.
Another
New
Year,
to
my
grandfather
from
the
recipients
of
the
letter.
Достойно
себя
вести
не
было
сложной
задачей,
Behaving
with
dignity
was
not
a
difficult
task,
Иначе
не
как
учитель
поправлял
отличника.
Otherwise,
it
was
not
like
a
teacher
correcting
an
excellent
student.
Каждый
процент
оценен:
от
оливье
до
похмелья,
Every
percentage
is
rated:
from
olivier
to
hangover,
От
узоров
на
стекле
до
крепкого
чая
с
вареньем.
From
the
patterns
on
the
glass
to
strong
tea
with
jam.
На
лыжах,
с
санками
за
спиной,
варежки
на
резинке
On
skis,
with
a
sled
behind
his
back,
mittens
with
an
elastic
band
Строил
замки
возле
дома
- получалось
как
с
картинки.
I
built
castles
near
the
house
- it
turned
out
like
a
picture.
В
моей
комнате
неаккуратно
фото
тонким
скотчем
креплю
I'm
fixing
the
photo
with
thin
tape
in
my
room
carelessly
И
сейчас
плакаты
увы
не
могу
закончить.
And
now,
alas,
I
can't
finish
the
posters.
Ждем
ночи,
двенадцати
часов
что
без
пяти,
We
are
waiting
for
the
night,
twelve
hours
to
five,
Поднять
бокалы,
поздравить,
обнять
всех,
кто
в
кругу
семьи.
Raise
glasses,
congratulate,
hug
everyone
who
is
in
the
family
circle.
А
где-то
тихо-тихо,
трек
играет
а
фоне,
And
somewhere
very
quiet,
the
track
is
playing
in
the
background,
Шебуршит
старый
винил,
тает
снежинка
в
ладони.
Old
vinyl
rustles,
a
snowflake
melts
in
the
palm
of
your
hand.
До
сих
пор
сбываются
мечты.
И
ночь
длиннее
дня.
Dreams
are
still
coming
true.
And
the
night
is
longer
than
the
day.
Зимние
мысли
в
памяти
я
вспомню,
трепетно
храня.
I
will
remember
the
winter
thoughts
in
my
memory,
keeping
them
reverently.
В
детстве,
с
декабря
и
по
начало
марта,
As
a
child,
from
December
to
early
March,
Я
передвигался
исключительно
в
советских
санках.
I
traveled
exclusively
in
Soviet
sleds.
И
было
все
равно,
что
может
наказать
нас
мамка.
And
it
didn't
matter
what
the
mother
might
punish
us.
Гуляли
допоздна
в
чужих
районах
без
оглядки.
We
walked
late
into
the
night
in
foreign
areas
without
looking
back.
Потом
до
дома
есть
варенье
ложками
из
банки.
Then
we
eat
jam
with
spoons
from
a
jar
to
the
house.
В
деревне
строго
валенки
и
теплые
носки,
In
the
village
there
are
strictly
felt
boots
and
warm
socks,
Чтоб
не
болела
голова
потом
у
бабушки,
So
that
my
grandmother
doesn't
have
a
headache
later,
Как
вылечить
меня
за
200
километров
от
Москвы.
How
to
cure
me
200
kilometers
from
Moscow.
Мы
не
носили
телефоны
и
не
смотрели
на
часы:
We
didn't
carry
phones
or
look
at
our
watches.:
И
так
все
знали,
где
меня
найти.
And
so
everyone
knew
where
to
find
me.
В
школе
прогуливал
уроки:
руки
в
карманы,
I
skipped
classes
at
school:
hands
in
my
pockets,
С
улыбкой
на
лице
по
городу
походкой
плавной.
With
a
smile
on
his
face,
he
walked
smoothly
through
the
city.
Было
здорово
тогда
зимой
года
95-го:
It
was
great
then
in
the
winter
of
'95:
С
сосулек
капало,
капало.
The
icicles
dripped,
dripped.
И
на
коньках
по
парку
в
сугроб
с
разбегу
мягко
так,
And
skating
through
the
park
into
a
snowdrift
with
a
run-up
gently
so,
Потом
наутро
мятный
чай
без
сахара.
Then
the
next
morning
mint
tea
without
sugar.
Часами
пропадали
за
приставками,
They
disappeared
for
hours
behind
consoles,
Пепси-колу
пили
только
лишь
по
праздникам.
Pepsi-Cola
was
drunk
only
on
holidays.
Конечно
фильмы
американские
разные
там
Of
course
the
American
films
are
different
there
И
левый
Nike
на
рынке
у
кавказца.
And
the
left
Nike
is
on
the
market
at
the
Caucasian.
Вот
теперь
то
я
чувствую
разницу:
Now
I
feel
the
difference.:
Снег
стал
грязным,
и
с
ним
играются
не
только
дети,
The
snow
has
become
dirty,
and
not
only
children
are
playing
with
it,
Но
в
этом
треке
не
про
это,
не
про
это.
But
this
track
is
not
about
that,
not
about
that.
Декабрь
сменит
календаря
числа,
December
will
change
the
calendar
dates,
Хруст
под
подошвой
мне
так
знаком.
The
crunch
under
the
sole
is
so
familiar
to
me.
Трудно
оставить
забытыми
мысли,
It's
hard
to
leave
thoughts
forgotten,
Листая
потертый
фотоальбом.
Flipping
through
a
worn
photo
album.
Декабрь
дарит
улыбку.
December
brings
a
smile.
Что
накопилось
на
запись
в
микро.
What
has
accumulated
for
recording
in
the
micro.
Кроны
деревьев
замело
не
пылью.
The
crowns
of
the
trees
were
not
covered
with
dust.
Зимние
мысли
стучатся
в
дом.
Winter
thoughts
are
knocking
at
the
house.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Азимут
дата релиза
31-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.