Текст и перевод песни Slim Marion - Photogénique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis
moi
si
tè
réel
c'est
pas
photoshop?
X2
Tell
me
if
you're
real
or
is
it
photoshop?
X2
Massa
massa
en
beauté
elle
a
me
master
Massa
massa
beautiful
she's
my
master
Tout
ce
qu'il
faut
au
bon
endroit,
demande
pas
les
answers
Everything
in
the
right
place,
don't
ask
for
the
answers
If
you
play
with
me,
j'accepte
je
suis
ton
ndamba
If
you
play
with
me,
I
accept
I'm
your
ndamba
Pegna
Pegna,
j'aime
trop
quand
tu
dangoua
Pegna
Pegna,
I
love
it
too
much
when
you
dance
Depuis
que
je
t'ai
vu
je
m'accroche
sur
toi
Ever
since
I
saw
you
I've
been
clinging
to
you
Mets
ton
coeur
aux
enchères
j
'buy
sauf
que
ça
Put
your
heart
up
for
auction
I'll
buy
everything
but
that
Tu
connais
la
chose,
belle
sans
mascara
You
know
the
thing,
beautiful
without
mascara
J'estime
ta
valeur
à
100
mille
carats
I
estimate
your
value
at
100
thousand
carats
Bébé
je
suis
war
machine
on
a
beaucoup
les
do
Baby
I'm
a
war
machine
we
have
a
lot
of
do's
Té
comme
cette
mélodie,
seccous
le
bas
du
dos
You're
like
this
melody,
it
soothes
my
lower
back
Tout
ce
beau
discours
pour
te
dire
que
tu
es
mo?
All
this
nice
speech
to
tell
you
that
you're
ugly?
En
passant
tu
sais
quoi
c'est
possible
qu'on
fasse
une
tof?
By
the
way
you
know
what
it's
possible
that
we
take
a
picture?
Fall
dans
ta
prison
break,
ton
sourire
m'a
flashé
je
suis
dead
(ayéééyééé)
Fall
in
your
prison
break,
your
smile
flashed
me
I'm
dead
(ayéééyééé)
Fais
moi
plongé
dans
tes
rêves,
juste
pour
savoir
ce
qui
te
plait
(ayéééiyéé)
Make
me
dive
into
your
dreams,
just
to
know
what
you
like
(ayéééiyéé)
En
passant
tè
photogénique
(ohh
yeah)
By
the
way
you're
photogenic
(ohh
yeah)
Tè
photogénique
(oohh
yeaah)
X7
You're
photogenic
(oohh
yeaah)
X7
Je
passais
seulement
ton
regard
ma
taclé
I
was
just
passing
by
your
gaze
caught
me
Fais
ton
selfi,
je
vais
juste
ndjohté
Take
your
selfie,
I'm
just
going
to
watch
Wonderfull
palaba,
tu
peux
me
rendre
paplé
Wonderful
palaba,
you
can
make
me
stammer
(I
stammer)
Du
wouri
ou
sanaga?
ton
sourire
j'ai
samplé
(j'ai
samplé)
From
the
Wouri
or
Sanaga?
I
sampled
your
smile
(I
sampled)
Humm!
naturelle,
sur
toi
y'a
rien
de
fake
Humm!
Natural,
there's
nothing
fake
about
you
Je
peux
te
prendre
au
déjeuner
avec
des
corn
flakes
I
can
take
you
to
lunch
with
corn
flakes
Té
pas
comme
ses
kosso
qui
chit
encore
au
pot
You're
not
like
those
kosso
who
still
shit
in
the
potty
Viens
on
s'affiche
meme
çi
ça
tatih
avec
ma
go
Come
on
let's
show
off
even
if
it's
hard
with
my
girl
Statut
bouche
par
deux,
im
your
boy
4 now
Status
sealed
with
a
kiss,
I'm
your
boy
for
now
Je
te
veux
dans
ma
vie,
see
me
on
da
corner
I
want
you
in
my
life,
see
me
on
the
corner
Té
sur
que
ta
beauté
la
c'est
pas
photoshop?
Are
you
sure
your
beauty
isn't
photoshop?
En
fait
tu
sais
quoi
est
ce
que
on
peux
faire
une
tof
Actually
you
know
what
can
we
take
a
picture
Fall
dans
ta
prison
break,
ton
sourire
m'a
flashé
je
suis
dead
(ayéééyééé)
Fall
in
your
prison
break,
your
smile
flashed
me
I'm
dead
(ayéééyééé)
Fais
moi
plongé
dans
tes
rêves,
juste
pour
savoir
ce
qui
te
plait
(ayéééiyéé)
Make
me
dive
into
your
dreams,
just
to
know
what
you
like
(ayéééiyéé)
En
passant
tè
photogénique
(ohh
yeah)
By
the
way
you're
photogenic
(ohh
yeah)
Tè
photogénique
(oohh
yeaah)
X7
You're
photogenic
(oohh
yeaah)
X7
Dis
moi
si
tè
réel
c'est
pas
photoshop?
Tell
me
if
you're
real
or
is
it
photoshop?
Beauté
naturelle,
tu
as
ça
flop!
Natural
beauty,
you
have
it
flop!
Dis
moi
si
tè
réel
c'est
pas
photoshop?
Tell
me
if
you're
real
or
is
it
photoshop?
Beauté
naturelle,
tu
as
ça
flop!
Natural
beauty,
you
have
it
flop!
Dis
moi
si
tè
réel
c'est
pas
photoshop?
Tell
me
if
you're
real
or
is
it
photoshop?
Beauté
naturelle,
tu
as
ça
flop!
Natural
beauty,
you
have
it
flop!
Dis
moi
si
tè
réel
c'est
pas
photoshop?
Tell
me
if
you're
real
or
is
it
photoshop?
Tout
sur
toi
me
fascinne
i
say
badlucckkk!!
Everything
about
you
fascinates
me
I
say
badlucckkk!!
Fall
dans
ta
prison
break,
ton
sourire
m'a
flashé
je
suis
dead
(ayéééyééé)
Fall
in
your
prison
break,
your
smile
flashed
me
I'm
dead
(ayéééyééé)
Fais
moi
plongé
dans
tes
rêves,
juste
pour
savoir
ce
qui
te
plait
(ayéééiyéé)
Make
me
dive
into
your
dreams,
just
to
know
what
you
like
(ayéééiyéé)
En
passant
tè
photogénique
(ohh
yeah)
By
the
way
you're
photogenic
(ohh
yeah)
Tè
photogénique
(oohh
yeaah)
X7
You're
photogenic
(oohh
yeaah)
X7
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.