Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ion
give
a
fuck
I
be
stacking
that
cheese
Ist
mir
scheißegal,
ich
staple
die
Kohle
This
M60i
truck
push
start
with
no
key
Dieser
M60i
Geländewagen
startet
per
Knopfdruck
ohne
Schlüssel
Bust
down
my
wrist
and
it
got
double
V's
Mein
Handgelenk
ist
zugepflastert,
hat
doppelte
V's
I'm
rocking
that
tech,
AF1's
on
my
feet
Ich
rocke
das
Tech-Fleece,
AF1s
an
den
Füßen
Sipping
on
lean
I
be
geeked
Sippe
Lean,
ich
bin
voll
drauf
How
many
beemas,
I
got
me
like
three
Wie
viele
Beamer?
Ich
hab'
so
drei
Stück
All
of
that
hate
and
it
made
me
a
beast
All
dieser
Hass
hat
mich
zum
Biest
gemacht
If
I
do
make
it
I'm
gone
over-
Wenn
ich
es
schaffe,
dreh'
ich
durch-
I
just
relax
and
I'm
taking
it
easy
Ich
entspann'
mich
einfach
und
lass'
es
ruhig
angehen
Bitch
I'm
Slim.Ok,
I
ain't
doing
Luh
Twizzy
Schlampe,
ich
bin
Slim.Ok,
ich
mach'
nicht
diesen
Luh
Twizzy
I
kill
a
beat
and
I
do
it
so
easy
Ich
kille
den
Beat
und
mach'
das
ganz
easy
Gassing
that
reefer
and
I
blame
it
on
leafy
Ich
rauch'
das
Gras
und
schieb's
auf
Leafy
You
finna
hate
me
until
I'm
on
TV
Du
wirst
mich
hassen,
bis
ich
im
Fernsehen
bin
I'm
trynna
spend
50K
for
that-
Ich
will
50K
ausgeben
für
das-
I
got
a
320i
in
the
back
Ich
hab'
'nen
320i
hinten
stehen
I'm
hitting
180
I
ain't
giving
no
fucks
Ich
fahr'
180,
ist
mir
scheißegal
RWD
and
it
spin
from
the
back
Heckantrieb
und
er
dreht
von
hinten
durch
I
hit
the
bend
and
I
ran
out
of
luck
Ich
nahm
die
Kurve
und
hatte
kein
Glück
mehr
I
hit
the
gas
and
they
try
lock
me
up
Ich
geb'
Gas
und
sie
versuchen,
mich
einzusperren
12
trynna
give
me
a
case
Die
Bullen
versuchen,
mir
'nen
Fall
anzuhängen
I'm
hella
geeked
and
I'm
so
outta
space
Ich
bin
voll
drauf
und
total
abgehoben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.