Slim Rimografia - Falido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slim Rimografia - Falido




Falido
Разорен
Eu to falido eu to fudido e mal pago
Я разорен, я на мели, и мне мало платят
Eu faço rap e não ganho nenhum tostão furado
Я читаю рэп и не зарабатываю ни копейки
Porque não vivo de hip hop mas pelo hip hop é que vivo
Потому что не живу хип-хопом, но ради хип-хопа живу
E vou rimando sem fins lucrativos
И буду рифмовать без какой-либо выгоды
Você ri "háhá" acha hilária mais a situação precária
Ты смеешься "ха-ха", находишь это забавным, но ситуация плачевна
To sem dinheiro e minhas dívidas correm juros e correção
У меня нет денег, а мои долги растут с процентами и индексацией
Monetária
Денежной
Mas sou o cara que faz free style no baile e não tem CD
Но я тот парень, что фристайлит на вечеринке и не имеет записанного CD
Gravado
Записанного
E que rima de improviso porque não tem caneta pra escrever
И рифмую только импровизируя, потому что нет ручки, чтобы записать
Seu rimado
Свои рифмы
O meu bolso furado não segura nem carteira nem moeda
Мой карман дырявый, не держит ни кошелька, ни монеты
A ultima nota que tinha é da prova de economia que tirei zero "
Последняя купюра, что у меня была от экзамена по экономике, где я получил ноль "Вот черт"
Que merda"
Вот черт
E nem é por estética que deixo meu cabelo crescer, é pra que?
И я не для эстетики отращиваю волосы, а для чего?
Pra economizar pra no fim do ano gravar o meu CD
Чтобы сэкономить и к концу года записать свой CD
Por falta de grana quase perdi minha mina
Из-за нехватки бабок чуть не потерял свою девушку
Pois eu ligava a cobrar a mãe dela sabia que era eu e dizia
Ведь я звонил ей только за ее счет, ее мать знала, что это я, и говорила
"Filha desliga"
"Дочь, сбрось"
Essa é minha vida pra quem duvida da parada
Вот моя жизнь, для тех, кто сомневается
Sou MC mas como meu pai diz "dinheiro que é bom nada".
Я МС, но, как говорит мой отец, "денег, как кот наплакал".
Eu faço rima no final de semana mais de segunda a sexta eu
Я рифмую по выходным, но с понедельника по пятницу я
Trabalho
Работаю
Das oito a cinco da tarde num posto de agente comunitário
С восьми до пяти вечера на должности социального работника
Mas meu salário é tão baixo que pra receber tem que ir
Но моя зарплата настолько мала, что, чтобы ее получить, приходится
Agachado
Приседать
Dinheiro que é bom nem o da água quando to em cima do palco
Денег мало, даже на воду, когда я на сцене
De fato a crise feia mesmo assim a gente resiste
Действительно, кризис серьезный, но мы все равно сопротивляемся
Pra ensaiar tenho um microfone que roubei no karaôke um MD e um
Для репетиций у меня есть микрофон, который я стырил в караоке, MD-плеер и
Micro system
Музыкальный центр
Onde faço minhas fitas demo de baixa categoria
На котором я делаю свои низкокачественные демо-записи
Meu computador é tão atrasado que o teclado parece uma máquina
Мой компьютер такой старый, что клавиатура похожа на
De datilografia
Печатную машинку
Pra conectar a Internet ele leva quase um dia
Чтобы подключиться к интернету, ему требуется почти день
Quando enche a barrinha azul "nossa que alegria!"
Когда заполняется синяя полоска "вот это радость!"
Mais a euforia acaba rápido e vem a decepção
Но эйфория быстро проходит, и приходит разочарование
Quando to baixando alguma coisa "porra caiu a conexão"
Когда я что-то скачиваю "блин, связь оборвалась"
Eu escolhi uma profissão que paga muito pouco de cash
Я выбрал профессию, которая приносит очень мало денег
Tenho celular mas é o pai de santo, aquele que recebe
У меня есть мобильник, но он "только на прием", тот, на который можно только звонить
Eu tinha cheque cartão de crédito mais meu nome foi pro SPC
У меня были чеки, кредитные карты, но мое имя попало в черный список
To devendo banco casas Bahia do crediário do meu aparelho de MD
Я должен банку, магазину бытовой техники, в рассрочку за свой MD-плеер
Vão fazer o que? me prender? sei que não é preciso
Что они сделают? Посадят меня? Знаю, что это не нужно
Ser MC é isso você é falado lembrado mais é fudido falido
Быть МС это значит, что о тебе говорят, тебя помнят, но ты на мели, разорен
Mas tem entrevista em revista e o caralho A4
Но есть интервью в журналах и всякая такая фигня
Mas não passa de um falido fudido e mal pago
Но ты всего лишь разоренный бедняк, которому мало платят
Eu to falido eu to fudido e mal pago
Я разорен, я на мели, и мне мало платят
Eu faço rap e não ganho nenhum tostão furado
Я читаю рэп и не зарабатываю ни копейки
Porque não vivo de hip hop mas pelo hip hop é que vivo
Потому что не живу хип-хопом, но ради хип-хопа живу
E vou rimando sem fins lucrativos
И буду рифмовать без какой-либо выгоды
fora você os caras de low raider ouro no pescoço e mulher
Там, за границей, ты видишь парней в дорогих шмотках, с золотом на шее и женщинами
E aqui? com bijuteria do camelô solitário e andando a
А здесь? С бижутерией с рынка, одинокий и пешком
Mas tem quem não bota uma e acha que rap da dinheiro
Но есть те, кто не верит и думает, что рэп приносит деньги
Minha mãe dizia "estuda meu filho" mais não ouvia o conselho
Моя мама говорила: "учись, сынок", но я не слушал советов
Eu não ouvia e hoje sofro todas as conseqüências
Я не слушал, и теперь расхлебываю все последствия
Sou mais um rimador que tenta se recompor para não abrir
Я еще один рифмоплет, который пытается встать на ноги, чтобы не обанкротиться
Falência
Обанкротиться
Uso uma meia de cada cor não é pra ser diferente
Ношу носки разных цветов не для того, чтобы выделяться
Nem é por enfeite que minha palmilha é papelão, meu tênis
И не для красоты у меня стельки из картона, мои кроссовки обмотаны
Cheio de silver tape
Скотчем
Não tenho nem skate pra usar como álibi do tênis zoado
У меня даже нет скейта, чтобы оправдать убитые кроссовки
Meu boné perdeu a cor e falo que é de fábrica o tom desbotado
Мой кепка выцвела, и я говорю, что это заводской цвет, такой выцветший
Na minha família o clima chato quase me expulsaram de casa
В моей семье напряженная обстановка, меня чуть не выгнали из дома
Porque com vinte três anos perguntei se não podiam me dar mesada
Потому что в двадцать три года я спросил, не могут ли они дать мне карманные деньги
O meu pai deu risada porque é torneiro mecânico aposentado
Мой отец рассмеялся, потому что он токарь на пенсии
Toca teclado do lado de casa e ganha cerveja de graça fazendo
Играет на клавишных по соседству и получает бесплатное пиво, исполняя
Cover do de Camargo
Каверы на de Camargo
E eu nem um tostão furado mesmo assim aqui estou
А я ни копейки не имею, но все равно я здесь
Sou artista que pede carona pra motorista para ir no próprio
Я артист, который просит водителей подвезти его на собственный
Show
Концерт
E se você entrou no hip hop por grana não se iluda
И если ты пришел в хип-хоп ради денег, не обольщайся
Escuta volte pra casa escolha outra profissão e a luta
Слушай, вернись домой, выбери другую профессию и борись
Fazer música não é fácil e o que eu passo outro passou
Создавать музыку непросто, и то, через что я прохожу, другие уже прошли
Mas passaria tudo de novo se preciso for
Но я прошел бы через все это снова, если понадобится
Porque faço por amor minha rima e o meu som
Потому что я делаю это ради любви к моим рифмам и моей музыке
E nem por grana nem por fama nem por remuneração
И не ради денег, не ради славы, не ради вознаграждения
Pois prefiro ser falido do que rico estressado
Потому что я предпочитаю быть разоренным, чем богатым и нервным
E sucesso é conseqüência de um trabalho valorizado
А успех это следствие ценного труда
E dado o conselho então não pelo dinheiro
Вот тебе совет, так что не гонись за деньгами
Serve para B. Boy′s, DJ's, MC′s e graffiteiros
Это относится к би-боям, диджеям, МС и граффитистам
E seja inteligente faça música beneficente
И будь умным, делай благотворительную музыку
Como eu que dou rimas não perecíveis para todos ouvidos carentes
Как я, который раздает нескончаемые рифмы всем нуждающимся ушам
E te garanto que não é por money que no microfone eu sigo
И я гарантирую тебе, что не ради денег я продолжаю у микрофона
Rimando sem fins lucrativos
Рифмуя без какой-либо выгоды
Falido fudido e mal pago mas não te engana
Разоренный, на мели и малооплачиваемый, но тебя не обманешь
Nem se tivesse todo dinheiro do mundo pagaria o preço da
Даже если бы у меня были все деньги мира, я бы не заплатил цену за
Fama...
Славу...
Eu to falido eu to fudido e mal pago
Я разорен, я на мели, и мне мало платят
Eu faço rap e não ganho nenhum tostão furado
Я читаю рэп и не зарабатываю ни копейки
Porque não vivo de hip hop mas pelo hip hop é que vivo
Потому что не живу хип-хопом, но ради хип-хопа живу
E vou rimando sem fins lucrativos
И буду рифмовать без какой-либо выгоды





Авторы: Slim Rimografia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.