Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Too Proud to Beg
Nicht zu stolz zu betteln
I
know
you
wanna
leave
me,
Ich
weiß,
du
willst
mich
verlassen,
But
I
refuse
to
let
you
go,
Aber
ich
weigere
mich,
dich
gehen
zu
lassen,
If
I
have
to
beg,
plead
for
your
sympathy,
Wenn
ich
betteln,
um
dein
Mitgefühl
flehen
muss,
I
don't
mind
'cause
you
mean
that
much
to
me.
Macht
mir
das
nichts
aus,
denn
du
bedeutest
mir
so
viel.
Ain't
Too
Proud
To
Beg
and
you
know
it,
Ich
bin
nicht
zu
stolz
zu
betteln,
und
du
weißt
es,
Please
don't
leave
me
girl,
Bitte
verlass
mich
nicht,
Mädchen,
Don't
you
go,
Geh
nicht
fort,
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby,
Nicht
zu
stolz
zu
flehen,
Baby,
Baby,
Please
don't
leave
me,
girl,
Bitte
verlass
mich
nicht,
Mädchen,
Don't
you
go.
Geh
nicht
fort.
Now
I've
heard
a
cryin'
man
Nun,
ich
habe
gehört,
ein
weinender
Mann
Is
half
a
man
with
no
sense
of
pride,
Ist
nur
ein
halber
Mann
ohne
jeglichen
Stolz,
But
if
I
have
to
cry
to
keep
you,
Aber
wenn
ich
weinen
muss,
um
dich
zu
halten,
I
don't
mind
weepin'
if
it'll
keep
you
by
my
side.
Macht
mir
das
Weinen
nichts
aus,
wenn
es
dich
an
meiner
Seite
hält.
Ain't
Too
Proud
To
Beg
and
you
know
it,
Ich
bin
nicht
zu
stolz
zu
betteln,
und
du
weißt
es,
Please
don't
leave
me
girl,
Bitte
verlass
mich
nicht,
Mädchen,
Don't
you
go,
Geh
nicht
fort,
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby,
Nicht
zu
stolz
zu
flehen,
Baby,
Baby,
Please
don't
leave
me,
girl,
Bitte
verlass
mich
nicht,
Mädchen,
Don't
you
go.
Geh
nicht
fort.
If
I
have
to
sleep
on
your
doorstep
all
night
and
day
Wenn
ich
Tag
und
Nacht
auf
deiner
Türschwelle
schlafen
muss,
Just
to
keep
you
from
walking
away,
Nur
um
dich
davon
abzuhalten,
wegzugehen,
Let
your
friends
laugh,
even
this
I
can
stand,
Lass
deine
Freunde
lachen,
selbst
das
kann
ich
ertragen,
'Cause
I
wanna
keep
you
any
way
I
can.
Denn
ich
will
dich
behalten,
egal
wie.
Ain't
Too
Proud
To
Beg
and
you
know
it,
Ich
bin
nicht
zu
stolz
zu
betteln,
und
du
weißt
es,
Please
don't
leave
me
girl,
Bitte
verlass
mich
nicht,
Mädchen,
Don't
you
go,
Geh
nicht
fort,
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby,
Nicht
zu
stolz
zu
flehen,
Baby,
Baby,
Please
don't
leave
me,
girl,
Bitte
verlass
mich
nicht,
Mädchen,
Don't
you
go.
Geh
nicht
fort.
Now
I've
got
a
love
so
deep
in
the
pit
of
my
heart,
Nun,
ich
habe
eine
Liebe
so
tief
im
Grunde
meines
Herzens,
And
each
day
it
grows
more
and
more,
Und
jeden
Tag
wächst
sie
mehr
und
mehr,
I'm
not
ashamed
to
call
and
plead
to
you,
baby,
Ich
schäme
mich
nicht,
dich
anzurufen
und
zu
dir
zu
flehen,
Baby,
If
pleading
keeps
you
from
walking
out
that
door.
Wenn
Flehen
dich
davon
abhält,
durch
diese
Tür
zu
gehen.
Ain't
Too
Proud
To
Beg
and
you
know
it,
Ich
bin
nicht
zu
stolz
zu
betteln,
und
du
weißt
es,
Please
don't
leave
me
girl,
Bitte
verlass
mich
nicht,
Mädchen,
Don't
you
go,
Geh
nicht
fort,
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby,
Nicht
zu
stolz
zu
flehen,
Baby,
Baby,
Please
don't
leave
me,
girl,
Bitte
verlass
mich
nicht,
Mädchen,
Don't
you
go.
Geh
nicht
fort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Whitfield, Edward Holland Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.