Текст и перевод песни Slim feat. Daffy - Летняя
Летний
дождь
бил
в
окна,
ветки
вербы
мокрые;
Summer
rain
beat
against
the
windows,
willow
branches
wet;
Под
биток
плотный
в
памяти
осколки.
Fragments
of
memories
under
the
heavy
beat.
А
на
руках
татуировки,
а
не
наколки;
And
on
my
arms,
there
are
tattoos,
not
just
scribbles;
Я
помню
твои
локоны,
ветер
унес
колготки.
I
remember
your
curls,
the
wind
carried
away
your
tights.
Летом
ночи
короткие,
вишу
с
тобой
на
трубке;
Summer
nights
are
short,
I
hang
on
the
phone
with
you;
Из
бетонной
коробки
в
беленьких
полутуфлях.
From
the
concrete
box
in
white
slippers.
Я
тот
клубок
распутывал,
жизнь
распутная,
I
unraveled
that
tangle,
a
dissolute
life,
Как
с
Машей
Распутиной
сквозь
волны
на
скутере!
Like
with
Masha
Rasputina
through
the
waves
on
a
scooter!
Глупые
поступки
напомнят,
что
мы
живы.
Stupid
acts
remind
us
that
we
are
alive.
Прячем
тайные
желания
в
уголках
души.
We
hide
secret
desires
in
the
corners
of
our
souls.
Ты
обо
мне
не
слышал
на
крыше,
подземные
коты,
You
haven't
heard
about
me
on
the
roof,
underground
cats,
Тут
по
лыжне
не
ездят
на
лыжах.
They
don't
ski
on
the
track
here.
Не
грусти,
рыжая,
из
окон
дорогих
машин
Don't
be
sad,
redhead,
from
the
windows
of
expensive
cars,
Хитрый
взгляд
кидая
в
пустоту
дорог
больших.
Throwing
a
sly
glance
into
the
emptiness
of
the
big
roads.
Спешишь
в
фитнесс-зал
на
коширке,
You're
rushing
to
the
fitness
center
on
Kashirka,
Я
тоже
завязал
делать
эти
ошибки.
I
also
stopped
making
those
mistakes.
Каплями
прошито
небо,
слог
выжигаю
пепелом
The
sky
is
stitched
with
drops,
I
burn
the
syllable
with
ashes
В
городе
снов
под
эти
напевы,
хвост
по
ветру!
In
the
city
of
dreams
under
these
melodies,
tail
to
the
wind!
Сосны
да
лето,
события
лентой...
Pines
and
summer,
events
like
a
ribbon...
Вряд
ли
я
теперь
смогу
забыть
имя
Лена.
I
don't
think
I
can
forget
the
name
Lena
now.
Небо
накроет
закаты
и
может
с
ней
уже
другой,
The
sky
will
cover
the
sunsets
and
maybe
he's
with
another,
И
каждый
вспомнит
когда-то
свою
первую
любовь!
And
everyone
will
remember
their
first
love
someday!
Она
может
даже
заплачет,
но
не
узнаешь
правды,
нет!
She
may
even
cry,
but
you
won't
know
the
truth,
no!
Из
проезжающих
тачек,
когда
услышит
этот
трек.
From
passing
cars,
when
she
hears
this
track.
Небо
накроет
в
закатах,
я
срываю
твой
лифак
-
The
sky
will
cover
in
sunsets,
I
rip
off
your
bandana
-
Агент-провокатор,
остальное
за
кадром.
Agent
provocateur,
the
rest
is
behind
the
scenes.
Выглядишь
как
надо,
прямо
бомба
клака,
You
look
as
you
should,
just
a
bomb
cracker,
Под
этот
трек
плавно
качаешься
в
такт.
Smoothly
swaying
to
the
beat
of
this
track.
Чувства
под
зонтом,
я
еще
тот
мизантроп
-
Feelings
under
an
umbrella,
I'm
quite
the
misanthrope
-
Может
не
принять
твой
запасной
аэродром.
May
not
accept
your
backup
airfield.
Как
скачки
на
ипподроме,
земля
из-под
ног;
Like
races
at
the
hippodrome,
the
ground
from
under
my
feet;
Жар-птица
пролетала,
но
как-то
высоко.
The
firebird
flew
by,
but
somehow
high.
Голуби
за
домом,
лета
вечерок;
Pigeons
behind
the
house,
summer
evening;
Ветром
принесло
пух
через
окно.
The
wind
brought
fluff
through
the
window.
Мальчики
присели
за
стол,
разлили
по
сто.
The
boys
sat
down
at
the
table,
poured
a
hundred
each.
Девочки
хотят,
чтоб
все,
как
в
дорогом
кино!
Girls
want
everything
to
be
like
in
an
expensive
movie!
Девочки
ждут,
где
же
тот
Марлон
Брандо,
Girls
are
waiting,
where
is
that
Marlon
Brando,
А
не
куча
понтов,
на
мамином
Х6.
And
not
a
bunch
of
show-offs,
on
mommy's
X6.
Посмотри,
как
она
умеет
с
шестом,
Look
how
she
can
handle
the
pole,
И
только,
смотри,
не
выпрыгни
из
новых
штанов.
And
just,
look,
don't
jump
out
of
your
new
pants.
Тут
стрелять
телефон,
как-то
не
комильфо...
Shooting
a
phone
here
is
somehow
not
comme
il
faut...
А
вообще,
видел
бы
ее
ты
в
той
униформе!
But
in
general,
you
should
have
seen
her
in
that
uniform!
Эфир
в
норме,
летим
по
ночному
городу,
The
broadcast
is
normal,
we
fly
through
the
night
city,
И
я
с
другими
пробовал,
но
с
тобою
легко.
And
I've
tried
with
others,
but
it's
easy
with
you.
Небо
накроет
закаты
и
может
с
ней
уже
другой,
The
sky
will
cover
the
sunsets
and
maybe
he's
with
another,
И
каждый
вспомнит
когда-то
свою
первую
любовь!
And
everyone
will
remember
their
first
love
someday!
Она
может
даже
заплачет,
но
не
узнаешь
правды,
нет!
She
may
even
cry,
but
you
won't
know
the
truth,
no!
Из
проезжающих
тачек,
когда
услышит
этот
трек.
From
passing
cars,
when
she
hears
this
track.
Небо
накроет
закаты
и
может
с
ней
уже
другой,
The
sky
will
cover
in
sunsets
and
maybe
he's
with
another,
И
каждый
вспомнит
когда-то
свою
первую
любовь!
And
everyone
will
remember
their
first
love
someday!
Она
может
даже
заплачет,
но
не
узнаешь
правды,
нет!
She
may
even
cry,
but
you
won't
know
the
truth,
no!
Из
проезжающих
тачек,
когда
услышит
этот
трек
From
passing
cars,
when
she
hears
this
track
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Лото 33
дата релиза
18-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.