Текст и перевод песни Slim - Тихий омут
В
тихом
омуте
(в
тихом
омуте)
In
a
quiet
pool
(in
a
quiet
pool)
Черти
водятся...
The
devils
live...
При
контрольной
закупке,
детка,
сделай
губки
During
an
undercover
purchase,
baby,
make
your
lips
nice
and
sweet
А
то
сгоришь
быстро,
как
табак
в
трубке
Or
you'll
burn
up
quickly,
like
tobacco
in
a
pipe
Глаза
как
незабудки,
такие
же
невинные
Eyes
like
forget-me-nots,
so
innocent
В
носик
кокаин
- это
не
рвать
рябину
Cocaine
up
your
nose
- that's
not
like
picking
rowan
berries
Чё
ты
плачешь,
милая?
Попалась,
хули
Why
are
you
crying,
dear?
You
got
caught,
right?
Будет
плакать
мама.
Что
скажет
папуля?
Your
mother
will
cry.
What
will
your
dad
say?
Подкинули
в
клубе
- не
смеши,
лапуля
They
planted
it
on
you
at
the
club
- don't
make
me
laugh,
darling
Тебе
тут
быстро
в
суде
курорт
нарисуют
They'll
paint
a
quick
resort
for
you
in
court
Ну
ёбанный
в
рот,
ну
кто
же
так
фасует?
Well,
good
f**king
God,
who
packages
it
like
that?
За
окнами
минус
и
зима
на
носу
Minus
temperatures
outside
and
winter
is
here
Конечно
ты
не
думала,
что
тебя
пасут
Of
course,
you
didn't
think
you
were
being
watched
Кстати,
знаешь,
я
люблю
зимой
сосульки,
и
не
только
зимой
By
the
way,
I
love
icicles
in
winter,
and
not
just
in
winter
Ну
что
ты
мне
суёшь
свой
белый
iPhone
Why
are
you
showing
me
your
white
iPhone?
С
этим
гламурным
чехлом?
With
that
glamorous
case?
Тут
чехов
взяли
со
стволом
на
той
неделе
They
caught
some
Chechens
with
a
gun
there
last
week
Скакали
на
ML-е
как
на
коне
They
were
jumping
on
the
ML
like
a
horse
Я
не
Каттани
в
Палермо
I'm
not
Cattani
in
Palermo
У
них
под
сидением
из
замши
ствол
и
20
грамм
геры
Under
their
suede
seat
was
a
gun
and
20
grams
of
heroin
Удостоверение
сотрудников
отдела
по
борьбе
с
терроризмом
ID
cards
of
employees
of
the
department
for
combating
terrorism
Вставили
клизму
Gave
them
an
enema
Сознались
быстро,
откуда
ноги
растут
They
quickly
confessed,
where
the
legs
grow
from
Где
глубокую
нору
вырыл
барсук
Where
the
badger
dug
a
deep
hole
Зарядили
им
сумму,
но
тут
звонит
Расул
Charged
them
a
sum,
but
then
Rasool
calls
Слух
пошёл,
там
переполох
наверху
The
rumor
spread,
there's
a
stir
at
the
top
Звонили
от
Рамзана-фазана
They
called
from
Ramzan-pheasant
Говорят,
хотят
забрать
обратно
ценный
товар
They
say
they
want
to
take
back
the
valuable
goods
Но
я
не
гладиатор,
видал
я
этих
депутатов
But
I'm
not
a
gladiator,
I've
seen
these
diputados
Глаза
блестят,
как
в
перстнях
караты
Their
eyes
shine
like
diamonds
in
rings
В
стенах
интерната
учили
каратэ
In
the
walls
of
a
boarding
school
they
were
taught
karate
Вижу,
бородатые
ребята
домой
хотят,
да
только
нельзя
I
see,
the
bearded
guys
want
to
go
home,
but
they
can't
Один
стал
изображать
ферзя
One
began
to
impersonate
a
queen
Пришёл
ОМОН
в
масках
ниндзя
The
OMON
came
in
ninja
masks
Я
ничего
не
видел,
забыл
дома
линзы
I
didn't
see
anything,
I
forgot
my
glasses
at
home
Я
в
отделе
хозяин,
как
в
аптеке
провизор
I'm
the
boss
in
the
department,
like
a
pharmacist
in
a
pharmacy
Дым
сизый,
я
не
любитель
сюрпризов
Bluish
smoke,
I'm
not
a
fan
of
surprises
Гладиатор
пропал,
как
певица
Азиза
The
gladiator
disappeared
like
the
singer
Aziza
Радиатор
пробили
снизу
They
broke
through
the
radiator
from
below
Пробили
мурзик
по
базе,
оказался
чистый
They
checked
the
Murzik
in
the
database,
he
turned
out
to
be
clean
Переписали
доверенность,
подпись,
числа
Rewrote
the
power
of
attorney,
signature,
numbers
Изъяли
пресс
пушистый,
выслали
туристов
на
родину
Confiscated
the
fluffy
press,
sent
the
tourists
home
Зрачки
размером
с
чёрную
смородину
Pupils
the
size
of
black
currants
И
тебе
бы
сейчас
на
подиум
And
you
should
be
on
the
catwalk
right
now
А
ты
тут
в
этом
боди
спрашиваешь,
Что
мне
будет?
And
here
you
are
in
this
bodysuit,
asking,
"What
will
happen
to
me?"
Лапуля,
ведь
мы
по
краю
ходим
Sugarplum,
we're
walking
on
the
edge
Как
звери
на
природе,
мы
в
этом
городе
Like
animals
in
the
wild,
we're
in
this
city
Ты
стоишь
двумя
ногами
в
моём
огороде
You're
standing
with
two
feet
in
my
garden
Я
не
голоден,
а
ты
пока
не
на
свободе
I'm
not
hungry,
and
you're
not
free
yet
Русалочка,
ты
застряла
в
тихом
омуте
(Русалочка,
застряла)
Little
mermaid,
you're
stuck
in
a
quiet
pool
(Little
mermaid,
you're
stuck)
В
тихом
омуте
черти
водятся
The
devils
live
in
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
много
хочется
You
want
so
much
from
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
бабки
водятся
Money
lives
in
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
всё
закончится
Everything
will
end
in
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
черти
водятся
The
devils
live
in
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
много
хочется
You
want
so
much
from
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
бабки
водятся
Money
lives
in
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
всё
закончится
Everything
will
end
in
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
черти
водятся
The
devils
live
in
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
много
хочется
You
want
so
much
from
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
бабки
водятся
Money
lives
in
a
quiet
pool
В
тихом
омуте
всё
закончится
Everything
will
end
in
a
quiet
pool
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.