Текст и перевод песни Slim - Холодно
По
венам
бежит
кровь,
уже
настала
осень.
Blood
runs
through
my
veins,
autumn
has
arrived.
Ты
ни
о
чем
не
проси
— скоро
подморозит.
Don't
ask
for
anything
– soon
it
will
freeze
over.
Гребаное
утро,
бегут
минуты,
Damn
morning,
minutes
ticking
by,
На
кухне
режу
бутеры,
в
компе
режу
loop'ы.
In
the
kitchen,
I
slice
sandwiches,
on
the
computer,
I
slice
loops.
В
этом
фильме
я
играю
как
могу,
In
this
film,
I
play
as
best
I
can,
С
первого
дубля
тупо
целыми
сутками.
From
the
first
take,
just
straight
for
days
on
end.
Я
жду
её
на
остановке
скоростного
экспресса,
I
wait
for
her
at
the
express
train
stop,
Я
дам
ей
билет,
рядом
с
собою
место...
I'll
give
her
a
ticket,
a
seat
next
to
me...
И
мы
поедем
вместе
по
этим
рельсам,
And
we'll
ride
together
along
these
rails,
По
пути
попадая
в
новые
замесы.
Getting
into
new
messes
along
the
way.
Правильно
быть
честным,
но
не
всегда
выходит,
It's
right
to
be
honest,
but
it
doesn't
always
work
out,
Не
запачкать
совесть
и
чего
то
стоить...
To
keep
your
conscience
clean
and
be
worth
something...
Не
все
так
просто
и
не
все
решают
звезды,
Not
everything
is
so
simple
and
the
stars
don't
decide
everything,
И
не
на
все
вопросы
я
могу
ответить.
And
I
can't
answer
all
the
questions.
Меня
не
переделать,
лучше
просто
верить,
You
can't
change
me,
it's
better
to
just
believe,
Лучше
просто
верить...
It's
better
to
just
believe...
Нас
убивает
время,
разделывая
постепенно,
Time
kills
us,
dissecting
us
gradually,
Отделяя
душу
от
тела,
растает
первый
снег.
Separating
soul
from
body,
the
first
snow
will
melt.
Нам
далеко
до
берега
реки,
а
ты
попробуй,
доплыви,
We
are
far
from
the
river
bank,
but
you
try,
swim,
Когда
внутри
что-то
колит.
When
something
stings
inside.
Утро
подарит
свет,
я
проведу
по
щеке
ладонью,
Morning
will
give
light,
I
will
run
my
palm
along
your
cheek,
В
твоей
голове
очередной
бред.
Another
nonsense
in
your
head.
Я
вспомню
о
тебе,
сев
на
подоконник,
I
will
remember
you,
sitting
on
the
windowsill,
И
может
это
ничего
не
стоит...
And
maybe
it's
worth
nothing...
Что
будет
с
нами
— мне
наплевать,
I
don't
care
what
happens
to
us,
Иди
сюда,
родная,
и
мы
будем
летать!
Come
here,
darling,
and
we
will
fly!
Слышишь
— сердце
стучит
под
ребрами?
Can
you
hear
– the
heart
beats
under
the
ribs?
Нас
отпустит,
когда
станет
холодно.
It
will
let
us
go
when
it
gets
cold.
Что
будет
с
нами
— мне
наплевать,
I
don't
care
what
happens
to
us,
Иди
сюда,
родная,
и
мы
будем
летать!
Come
here,
darling,
and
we
will
fly!
Слышишь
— сердце
стучит
под
ребрами?
Can
you
hear
– the
heart
beats
under
the
ribs?
Нас
отпустит,
когда
станет
холодно.
It
will
let
us
go
when
it
gets
cold.
Я
заливаю
поило,
а
ты
заводишь
Volvo,
I
pour
the
booze,
and
you
start
the
Volvo,
Чертишь
дороги
и
ночью
не
вернешься
домой.
You
draw
roads
and
won't
return
home
at
night.
Давай,
дави
на
педаль
ведь
ты
умеешь
летать,
Come
on,
step
on
the
pedal,
you
know
how
to
fly,
Но
не
умеешь
падать,
прости
за
правду.
But
you
don't
know
how
to
fall,
forgive
me
for
the
truth.
Она
тебе
не
нужна,
да
и
мне
не
надо,
You
don't
need
it,
and
I
don't
need
it
either,
В
огнях
ресторанов,
гостиниц,
клубов
и
баров.
In
the
lights
of
restaurants,
hotels,
clubs
and
bars.
Мы
что-то
потеряли,
мы
удалили
файл,
We
lost
something,
we
deleted
the
file,
И
я
теперь
не
знаю,
кем
мы
в
итоге
стали.
And
now
I
don't
know
who
we
ended
up
being.
В
этом
угаре
хотели
казаться
лучше,
In
this
frenzy
we
wanted
to
seem
better,
Вызов
пропущен,
мечты
о
будущем.
Missed
call,
dreams
of
the
future.
А
не
о
быстром
и
прущем,
And
not
about
the
fast
and
driving,
Ты
кошка
или
сучка?
Are
you
a
cat
or
a
bitch?
Я
погашу
свет,
скажи
— чего
ты
хочешь?
I'll
turn
off
the
light,
tell
me
– what
do
you
want?
Вроде
были
вместе,
а
может
не
были
вовсе.
We
seemed
to
be
together,
or
maybe
we
weren't
at
all.
И
я
наверно
тоже
не
думал
обо
всем,
And
I
probably
didn't
think
about
everything
either,
Ты
сжигаешь
колории,
а
я
сжигаю
ноздри
перегородку
носа.
You
burn
calories,
and
I
burn
the
septum
of
my
nose.
Ты
повышаешь
голос,
ты
улетаешь
надолго,
You
raise
your
voice,
you
fly
away
for
a
long
time,
А
солнце
ярко
светит,
ты
холоднее
даже
чем.
And
the
sun
shines
brightly,
you
are
colder
even
than.
Ноябрьский
ветер,
ты
холоднее
даже
света,
November
wind,
you
are
colder
even
than
the
light,
Далекой
звезды,
но
знаешь?
Мне
это
до
пизды!
Of
a
distant
star,
but
you
know
what?
I
don't
give
a
damn!
Что
будет
с
нами
— мне
наплевать,
I
don't
care
what
happens
to
us,
Иди
сюда,
родная,
и
мы
будем
летать.
Come
here,
darling,
and
we
will
fly.
Слышишь
— сердце
стучит
под
ребрами?
Can
you
hear
– the
heart
beats
under
the
ribs?
Нас
отпустит,
когда
станет
холодно.
It
will
let
us
go
when
it
gets
cold.
Что
будет
с
нами
— мне
наплевать,
I
don't
care
what
happens
to
us,
Иди
сюда,
родная,
и
мы
будем
летать!
Come
here,
darling,
and
we
will
fly!
Слышишь
— сердце
стучит
под
ребрами?
Can
you
hear
– the
heart
beats
under
the
ribs?
Нас
отпустит,
когда
станет
холодно.
It
will
let
us
go
when
it
gets
cold.
Когда
станет
холодно,
когда
станет
холодно
When
it
gets
cold,
when
it
gets
cold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.