Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insecure (feat. Lo Outlandish)
Unsicher (feat. Lo Outlandish)
(Ay,
ay,
ay)
(Ey,
ey,
ey)
(Ay,
uh-huh)
(Ey,
uh-huh)
(Ay,
ay,
ay,
uh)
(Ey,
ey,
ey,
uh)
Sip
out
the
fountain
of
my
youth
it's
like
I'm
never
getting
old
Ich
nippe
aus
der
Quelle
meiner
Jugend,
als
würde
ich
nie
alt
werden
My
face
is
baby,
baby
Mein
Gesicht
ist
Baby,
Baby
Baby,
baby
please
don't
let
me
go
Baby,
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
los
No,
I'm
not
insecure
Nein,
ich
bin
nicht
unsicher
Drip
like
a
mummy,
my
diamonds
are
pure
Ich
tropfe
wie
eine
Mumie,
meine
Diamanten
sind
rein
Pull
up
in
a
Urus,
got
rich
off
a
tour
Ich
komme
in
einem
Urus
an,
bin
durch
eine
Tour
reich
geworden
Adderall
hurtin'
till
I
get
some
more
Adderall
schmerzt,
bis
ich
mehr
bekomme
I'm
not
insecure,
so
one
thing
for
sure
Ich
bin
nicht
unsicher,
also
eines
ist
sicher
That
you
will
never
ever
play
with
me
Dass
du
niemals
mit
mir
spielen
wirst
Say
that
I'm
fine,
a
lot
on
my
mind
Sie
sagen,
mir
geht
es
gut,
viel
in
meinem
Kopf
But
sometimes
up
there
is
a
vacancy
Aber
manchmal
ist
da
oben
eine
Vakanz
Baby
girl,
don't
walk
away
from
me
Schatz,
geh
nicht
von
mir
weg
Baby,
you
gotta
bear
with
me
Schatz,
du
musst
mit
mir
durchhalten
Maybe
you
can
care
for
me
Vielleicht
kannst
du
dich
um
mich
kümmern
Don't
say
you
gon'
leave,
girl,
you
scarin'
me
Sag
nicht,
du
wirst
gehen,
Mädchen,
du
machst
mir
Angst
Effortless
drip,
so
she
stuntin'
Mühelose
Eleganz,
also
posiert
sie
I
just
turned
nothin'
to
somethin',
yeah,
yeah
Ich
habe
gerade
nichts
in
etwas
verwandelt,
ja,
ja
Humble
beginnings,
I
can't
do
no
frontin'
Bescheidene
Anfänge,
ich
kann
nicht
lügen
My
neck
and
wrist
always
bussin',
yeah
Mein
Hals
und
Handgelenk
glänzen
immer,
ja
My
neck
and
wrist,
it
be
flooded
(Yeah)
Mein
Hals
und
Handgelenk
sind
übersät
(Ja)
They
on
the
block,
Andre
Drummond
(Yeah)
Sie
sind
auf
der
Straße,
Andre
Drummond
(Ja)
My
shootas
Nick
Cannon,
they
drummin'
(Yeah)
Meine
Schützen
sind
Nick
Cannon,
sie
trommeln
(Ja)
No,
I'm
not
talking
percussions
(Nah)
Nein,
ich
rede
nicht
über
Schlagzeug
(Nein)
They
in
her
DMs,
I
do
not
get
mad
cause
I
know
my
baby,
she
bad
(Bad)
Sie
sind
in
ihren
DMs,
ich
bin
nicht
wütend,
weil
ich
weiß,
dass
mein
Baby
heiß
ist
(Heiß)
Reach
in
my
bag,
I'm
spendin'
these
racks
Ich
kram
in
meiner
Tasche,
ich
gebe
diese
Scheine
aus
I
double
it
up,
get
it
back
(Back)
Ich
verdopple
sie
und
bekomme
sie
zurück
(Zurück)
Double
my
funds,
I
double
my
cups
Ich
verdopple
mein
Geld,
ich
verdopple
meine
Cups
I
sit
in
the
function,
relaxed
(Facts)
Ich
sitze
in
der
Funktion,
entspannt
(Fakten)
Swear
she
the
realest
Ich
schwöre,
sie
ist
die
Ehrlichste
This
how
I'm
feeling
I
might
just
Birkin
her
bag
So
fühle
ich
mich,
ich
könnte
ihr
eine
Birkin-Tasche
kaufen
Why
did
you
lie?
Now
it
sound
like
the
4th
(July)
Warum
hast
du
gelogen?
Jetzt
klingt
es
nach
dem
4.
(Juli)
Cause
some
of
my
shootas,
they
poppin'
up
North
Denn
einige
meiner
Schützen
tauchen
im
Norden
auf
Some
of
my
brothas
fought
cases
in
court
Einige
meiner
Brüder
haben
Fälle
vor
Gericht
gekämpft
The
king
of
my
city,
ain't
passing
the
torch
Der
König
meiner
Stadt,
ich
gebe
den
Fackelstab
nicht
weiter
Remember
my
brudda
had
jumped
off
the
porch
Ich
erinnere
mich,
mein
Bruder
ist
von
der
Veranda
gesprungen
When
I
was
a
jit,
I
wanted
a
Porsche
Als
ich
ein
Kleiner
war,
wollte
ich
einen
Porsche
Used
to
wear
polo,
my
power
is
horse
Ich
trug
Polos,
meine
Macht
ist
Pferdestärke
Now
I
rock
designer,
I
should
be
on
Forbes
Jetzt
trage
ich
Designer,
ich
sollte
auf
Forbes
sein
Swear
this
thing
sound
like
a
freestyle
Ich
schwöre,
das
klingt
wie
ein
Freestyle
How
I
be
trippin'
and
flippin'
and
rappin'
like
that?
Wie
kann
ich
so
trippen,
flippen
und
rappen?
Remember
I
liked
playin'
football
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
gerne
Football
gespielt
habe
Now
I
be
hoopin'
and
somehow
I
still
get
a
sack
Jetzt
spiele
ich
Basketball
und
mache
trotzdem
einen
Sack
Shout
out
to
Ricky,
he
runnin'
it
back
Schoutout
an
Ricky,
er
macht
es
zurück
Don't
like
Mickey
Mouse
cause
I
don't
mess
with
rats
Ich
mag
Mickey
Mouse
nicht,
weil
ich
mich
nicht
mit
Ratten
anlege
Dame
in
the
booth,
he
be
posted
in
traps
Dame
ist
im
Studio,
er
hängt
in
den
Fallen
ab
Can't
love
em
all
cause
I
know
it's
a
trap
Ich
kann
sie
nicht
alle
lieben,
weil
ich
weiß,
dass
es
eine
Falle
ist
I
got
the
racks
so
she
don't
need
to
work
Ich
habe
das
Geld,
also
muss
sie
nicht
arbeiten
Too
many
loved
ones
I
got
in
the
dirt
Zu
viele
Liebste,
die
ich
in
der
Erde
habe
Sef
NeedEveryPenny,
so
go
cop
the
merch
Sef
NeedEveryPenny,
also
hol
dir
die
Ware
Outlandish
and
Huncho,
we
makin'
it
work
Outlandish
und
Huncho,
wir
schaffen
es
My
brotha
sell
gas
like
the
Citgo
Mein
Bruder
verkauft
Gas
wie
Citgo
Look
out
the
window
Schau
aus
dem
Fenster
Yeah
my
drip
is
superb
Ja,
mein
Stil
ist
hervorragend
When
I
was
down
bad
where
all
of
my
friends
go
Wo
waren
meine
Freunde,
als
es
mir
schlecht
ging?
Now
I
got
money,
these
females
gon'
flirt
Jetzt
habe
ich
Geld,
diese
Frauen
werden
mit
mir
flirten
Don't
need
fake
love,
kick
them
to
the
curb
Ich
brauche
keine
falsche
Liebe,
trete
sie
zur
Seite
She
lovin'
my
drip
and
I
know
that
for
sure
Sie
liebt
meinen
Stil
und
ich
weiß
es
sicher
Get
to
the
room,
she
gon'
lift
up
her
skirt
Komm
ins
Zimmer,
sie
wird
ihren
Rock
hochheben
Lockin'
the
door
so
please
don't
disturb
Schließe
die
Tür,
bitte
nicht
stören
They
tweak
in
the
function,
they
pour
up
the
syrup
Sie
sind
high
in
der
Funktion,
sie
gießen
Sirup
ein
They
runnin'
they
mouth,
I
just
sit
back,
observe
Sie
reden
viel,
ich
sitze
einfach
da
und
beobachte
Pop
out
in
fits,
I'm
takin'
some
flicks
Ich
komme
in
Outfits
raus,
ich
mache
ein
paar
Fotos
I
post
on
the
gram,
I'm
not
insecure
Ich
poste
auf
Instagram,
ich
bin
nicht
unsicher
Sip
out
the
fountain
of
my
youth
it's
like
I'm
never
gettin'
old
Ich
nippe
aus
der
Quelle
meiner
Jugend,
als
würde
ich
nie
alt
werden
My
face
is
baby,
baby
Mein
Gesicht
ist
Baby,
Baby
Baby,
baby
Please
don't
let
me
go
Baby,
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
los
No,
I'm
not
insecure
Nein,
ich
bin
nicht
unsicher
Drip
like
a
mummy,
my
diamonds
are
pure
Ich
tropfe
wie
eine
Mumie,
meine
Diamanten
sind
rein
Pull
up
in
a
Urus,
got
rich
off
a
tour
Ich
komme
in
einem
Urus
an,
bin
durch
eine
Tour
reich
geworden
Adderall
hurtin'
till
I
get
some
more
Adderall
schmerzt,
bis
ich
mehr
bekomme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Stephens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.