Текст и перевод песни Slimane - Chez Laurette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
sa
façon
de
nous
appeler
ses
gosses
По
тому,
как
она
называла
нас
своими
мальчиками,
On
voyait
bien
qu'elle
nous
aimait
beaucoup
Было
видно,
как
сильно
она
нас
любила.
C'était
chez
elle
que
notre
argent
de
poche
Именно
у
неё
наши
карманные
деньги
Disparaissait
dans
les
machines
à
sous
Исчезали
в
игровых
автоматах.
Après
les
cours
on
allait
boire
un
verre
После
уроков
мы
шли
выпить,
Quand
on
entrait
Laurette
souriait
Когда
мы
входили,
Лоретта
улыбалась.
Et
d'un
seul
coup,
nos
leçons,
nos
problèmes
И
вдруг
наши
уроки,
наши
проблемы
Disparaissaient
quand
elle
nous
embrassait
Исчезали,
когда
она
нас
целовала.
C'était
bien,
chez
Laurette
Было
хорошо
у
Лоретты,
Quand
on
faisait
la
fête
Когда
мы
праздновали.
Elle
venait
vers
nous,
Laurette
Она
подходила
к
нам,
Лоретта.
C'était
bien,
c'était
chouette
Было
хорошо,
было
здорово.
Quand
on
était
fauché
Когда
мы
были
на
мели,
Elle
payait
pour
nous,
Laurette
Она
платила
за
нас,
Лоретта.
Et
plus
encore,
afin
qu'on
soit
tranquille
И
более
того,
чтобы
нам
было
спокойно,
Dans
son
café
y'avait
un
coin
pour
nous
В
её
кафе
был
уголок
для
нас.
On
s'y
mettait
pour
voir
passer
les
filles
Мы
сидели
там,
смотрели
на
девушек,
Et
j'en
connais
qui
nous
plaisaient
beaucoup
И
я
знаю
тех,
кто
нам
очень
нравился.
Si
par
hasard
on
avait
l'âme
en
peine
Если
вдруг
нам
было
грустно,
Laurette
seule
savait
nous
consoler
Только
Лоретта
умела
нас
утешить.
Elle
nous
parlait
et
l'on
riait
quand
même
Она
говорила
с
нами,
и
мы
всё
равно
смеялись.
En
un
clin
d'œil,
elle
pouvait
tout
changer
В
мгновение
ока
она
могла
всё
изменить.
C'était
bien
chez
Laurette
Было
хорошо
у
Лоретты.
On
y
retournera
Мы
туда
вернёмся,
Pour
ne
pas
l'oublier,
Laurette
Чтобы
не
забыть
её,
Лоретту.
Ce
sera
bien,
ce
sera
chouette
Будет
хорошо,
будет
здорово.
Et
l'on
reparlera
И
мы
снова
поговорим
Des
histoires
du
passé
Об
историях
прошлого
Ce
sera
bien,
ce
sera
chouette
Будет
хорошо,
будет
здорово.
Et
l'on
reparlera
И
мы
снова
поговорим
Des
histoires
du
passé
Об
историях
прошлого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROLAND VINCENT, MICHEL DELPECH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.