Slimane feat. J.A.T - Rengaine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Slimane feat. J.A.T - Rengaine




Rengaine
Refrains
C'est comme une rengaine
It's like a refrain
Comme le temps qui passe
Like the passing of time
Des milliers de "je t'aime"
Thousands of "I love you's"
Que veux-tu que j'en fasse
What do you want me to do with it
Il ne restera rien
There'll be noth' left
Si ce n'est des souvenirs
If it's not memories
A la croisée des chemins
At a crossroads
Pour le meilleur et le pire
For better or worse
Je donne encore
I give again
Tu prends encore
You take again
Je pardonne mon coeur
I forgive my heart
Mais tu t'en vas encore
But you leave again
Je donne encore
I give again
Tu prends encore
You take again
Je pardonne mon coeur
I forgive my heart
Mais tu t'en vas encore
But you leave again
Tu t'en vas encore
You leave again
Tu t'en vas encore
You leave again
J'ai un coup de blues et un peu de peine
I'm feeling blue and down in the dumps
Un coup je pleure, un coup je saigne
One minute I'm crying, the next I'm bleeding
Un coup j'ai peur, un coup je me perds
One minute I'm scared, the next I'm lost
En un coup de vent, un coup dans l'air
In a flash, a shot in the air
Il y'a le coup de foudre
There's love at first sight
Et le coup d'un soir
And a one-night stand
Tu mets le feu aux poudres
You set the fuse alight
Après c'est trop tard
After that, it's too late
Il y'a le coup de main
There's a helping hand
Et le coup de coeur
And a love at first sight
Rendez-vous demain
See you tomorrow
Je te jure je serai à l'heure
I swear I'll keep my word
Je donne encore
I give again
Tu prends encore
You take again
Je pardonne mon coeur
I forgive my heart
Mais tu t'en vas encore
But you leave again
Je donne encore
I give again
Tu prends encore
You take again
Je pardonne mon coeur
I forgive my heart
Mais tu t'en vas encore
But you leave again
Tu t'en vas encore
You leave again
Tu t'en vas encore
You leave again
Comme une dernière danse
Like a last dance
Une dernière chanson
A last song
Comme une évidence
Like an évidence
Une fin de saison
An end of a season
On se laissera
We'll leave each other here
Avec des petits riens
With little somethings
Des bouts de toi et moi
Bits of you and me
Qui s'envolent
That fly away
Je donne encore
I give again
Tu prends encore
You take again
Je pardonne mon coeur
I forgive my heart
Mais tu t'en vas encore
But you leave again
Je donne encore
I give again
Tu prends encore
You take again
Je pardonne mon coeur
I forgive my heart
Mais tu t'en vas encore
But you leave again
Tu t'en vas encore
You leave again
Tu t'en vas encore
You leave again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.