Slimane feat. Mood - Petit pays - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Slimane feat. Mood - Petit pays




Petit pays
Little country
Si un jour à cause de la folie
If one day because of the madness
Si un jour à cause de la folie
If one day because of the madness
Des hommes, si un jour à cause de la folie des hommes
Of men, if one day because of the madness of men
Je venais te quitter douce France, je venais te quitter douce France
I came to leave you sweet France, I came to leave you sweet France
Si un jour à cause de la folie des hommes je venais te quitter
If one day because of the madness of men I came to leave you
Douce France, voilà ce que je te dirai, voilà
Sweet France, this is what I would say to you, this is
Voilà ce que je te dirai douce France si un jour à cause
This is what I would tell you, sweet France if one day because of
Si un jour à cause de la folie des hommes
If one day because of the madness of men
La folie, les hommes, si un jour je venais à te quitter
The madness, the men, if one day I came to leave you
Voilà ce que je te dirai, douce France
This is what I would tell you, sweet France
Comme tu me manques, petit pays
How much I miss you, little country
Comme tu me manques
How much I miss you
Comme elles me manquent nos douces nuits
How much I miss our sweet nights
Comme elles me manquent
How much I miss them
Comme j'ai eu mal, petit pays
How much I hurt, little country
Comme j'ai eu mal
How much I hurt
De ne plus t'entendre, mon vieil ami
To no longer hear you, my old friend
De ne plus t'entendre
To no longer hear you
À mon pays
To my country
À ma famille
To my family
À mes amis, comme j'ai mal ici
To my friends, how I ache here
À mon pays
To my country
À ma famille
To my family
À mes amis, comme j'ai mal ici
To my friends, how I ache here
Comme tu me manques mon modèle
How much I miss you my model
Comme tu me manques
How much I miss you
Je chante pour toi cette ritournelle
I sing this refrain for you
Comme ça me manque
How much I miss it
Comme j'ai eu mal, mon héritage
How much I hurt, my heritage
Comme j'ai eu mal
How much I hurt
Comme j'ai pleuré sur mon nuage
How much I cried on my cloud
Comme j'ai pleuré
How much I cried
À mon pays
To my country
À ma famille
To my family
À mes amis, comme j'ai mal ici
To my friends, how I ache here
À mon pays
To my country
À ma famille
To my family
À mes amis, comme j'ai mal ici
To my friends, how I ache here
Comme je t'aime, petit pays
How much I love you, little country
Comme je t'aime
How much I love you
Toi et nos mères qui chantent la vie
You and our mothers who sing of life
Comme je vous aime
How much I love you
Comme tu me manques, petit pays
How much I miss you, little country
Comme tu me manques
How much I miss you
Toi et nos enfants qui dansent la vie
You and our children who dance through life
Comme ça me manque
How much I miss it
À mon pays
To my country





Авторы: Yaacov Salah, Jules Jaconelli, Meir Nahum Salah, Slimane Nebchi, Jim Bauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.