Slimane - Khamsa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slimane - Khamsa




Khamsa
Пять пальцев
Tu fais trop de choses sombres, reste loin de moi
Ты слишком много всего тёмного творишь, держись от меня подальше.
Vivre dans mes chaussons, t'es pas prêt pour ça
Жить в моих тапочках ты к такому не готов.
Toi, tu veux mes chansons, t'auras rien de moi
Ты хочешь моих песен, но от меня тебе ничего не достанется.
La-la, la-la-la
Ла-ла, ла-ла-ла.
Écoute, c'est pas méchant, mais je n'veux rien savoir
Слушай, я не со зла, но я ничего не хочу знать.
Tu te dis niya, mais c'est dur de te croire
Ты говоришь «ничего», но тебе трудно поверить.
Moi, je viens de loin, donc tu n'vas pas m'avoir
Я прошёл долгий путь, поэтому тебе меня не заполучить.
Laisse tomber, ouais, ouais
Отстань, да, да.
Laisse tomber, ouais, ouais
Отстань, да, да.
Tu t'doutes bien, c'est un 10 sur 10
Ты и сама прекрасно знаешь, это 10 из 10.
J'fais ça bien, que Dieu me bénisse
Я делаю это хорошо, да благословит меня Бог.
Cinq sur toi, tu veux qu'on m'finisse
Пять тебе, ты хочешь, чтобы меня прикончили.
Mais j'fais ça bien, que Dieu me bénisse
Но я делаю это хорошо, да благословит меня Бог.
Va là-bas, va là-bas, toi, ton mauvais œil
Иди туда, иди туда, ты, со своим сглазом.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, reste seul dans tes mauvais bails
Иди туда, останься наедине со своими грязными делишками.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, va là-bas, toi, ton mauvais œil
Иди туда, иди туда, ты, со своим сглазом.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, reste seul dans tes mauvais bails
Иди туда, останься наедине со своими грязными делишками.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Non, franchement, je préfère oublier
Нет, честно говоря, я предпочитаю забыть.
Tu fais semblant, mais tu n'fais que m'envier
Ты притворяешься, но ты мне просто завидуешь.
Tu penses que j'suis bien, ah, si tu savais
Ты думаешь, что у меня всё хорошо, ах, если бы ты знала.
Laisse tomber, ouais, ouais
Отстань, да, да.
Laisse tomber, ouais, ouais
Отстань, да, да.
Tu t'doutes bien, c'est un 10 sur 10
Ты и сама прекрасно знаешь, это 10 из 10.
J'fais ça bien, que Dieu me bénisse
Я делаю это хорошо, да благословит меня Бог.
Cinq sur toi, tu veux qu'on m'finisse
Пять тебе, ты хочешь, чтобы меня прикончили.
Mais j'fais ça bien, que Dieu me bénisse
Но я делаю это хорошо, да благословит меня Бог.
Va là-bas, va là-bas, toi, ton mauvais œil
Иди туда, иди туда, ты, со своим сглазом.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, reste seul dans tes mauvais bails
Иди туда, останься наедине со своими грязными делишками.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, va là-bas, toi, ton mauvais œil
Иди туда, иди туда, ты, со своим сглазом.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, reste seul dans tes mauvais bails
Иди туда, останься наедине со своими грязными делишками.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Tu t'doutes bien, c'est un 10 sur 10
Ты и сама прекрасно знаешь, это 10 из 10.
Cinq sur toi, tu veux qu'on m'finisse
Пять тебе, ты хочешь, чтобы меня прикончили.
Tu fais trop de choses sombres, reste loin de moi
Ты слишком много всего тёмного творишь, держись от меня подальше.
Vivre dans mes chaussons, t'es pas prêt pour ça
Жить в моих тапочках ты к такому не готова.
Toi, tu veux mes chansons, t'auras rien de moi
Ты хочешь моих песен, но от меня тебе ничего не достанется.
La-la, la-la-la
Ла-ла, ла-ла-ла.
Va là-bas, va là-bas, toi, ton mauvais œil
Иди туда, иди туда, ты, со своим сглазом.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, reste seul dans tes mauvais bails
Иди туда, останься наедине со своими грязными делишками.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, va là-bas, toi, ton mauvais œil
Иди туда, иди туда, ты, со своим сглазом.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.
Va là-bas, reste seul dans tes mauvais bails
Иди туда, останься наедине со своими грязными делишками.
Khamsa, khamsa, toi, ton mauvais œil
Пять пальцев, пять пальцев, ты, со своим сглазом.





Авторы: Yaacov Mendel Salah, Slimane Nebchi, Meir Nahum Salah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.