Текст и перевод песни Slimane - Khamsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fais
trop
de
choses
sombres,
reste
loin
de
moi
Ты
слишком
много
всего
тёмного
творишь,
держись
от
меня
подальше.
Vivre
dans
mes
chaussons,
t'es
pas
prêt
pour
ça
Жить
в
моих
тапочках
— ты
к
такому
не
готов.
Toi,
tu
veux
mes
chansons,
t'auras
rien
de
moi
Ты
хочешь
моих
песен,
но
от
меня
тебе
ничего
не
достанется.
La-la,
la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла.
Écoute,
c'est
pas
méchant,
mais
je
n'veux
rien
savoir
Слушай,
я
не
со
зла,
но
я
ничего
не
хочу
знать.
Tu
te
dis
niya,
mais
c'est
dur
de
te
croire
Ты
говоришь
«ничего»,
но
тебе
трудно
поверить.
Moi,
je
viens
de
loin,
donc
tu
n'vas
pas
m'avoir
Я
прошёл
долгий
путь,
поэтому
тебе
меня
не
заполучить.
Laisse
tomber,
ouais,
ouais
Отстань,
да,
да.
Laisse
tomber,
ouais,
ouais
Отстань,
да,
да.
Tu
t'doutes
bien,
c'est
un
10
sur
10
Ты
и
сама
прекрасно
знаешь,
это
10
из
10.
J'fais
ça
bien,
que
Dieu
me
bénisse
Я
делаю
это
хорошо,
да
благословит
меня
Бог.
Cinq
sur
toi,
tu
veux
qu'on
m'finisse
Пять
тебе,
ты
хочешь,
чтобы
меня
прикончили.
Mais
j'fais
ça
bien,
que
Dieu
me
bénisse
Но
я
делаю
это
хорошо,
да
благословит
меня
Бог.
Va
là-bas,
va
là-bas,
toi,
ton
mauvais
œil
Иди
туда,
иди
туда,
ты,
со
своим
сглазом.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
reste
seul
dans
tes
mauvais
bails
Иди
туда,
останься
наедине
со
своими
грязными
делишками.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
va
là-bas,
toi,
ton
mauvais
œil
Иди
туда,
иди
туда,
ты,
со
своим
сглазом.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
reste
seul
dans
tes
mauvais
bails
Иди
туда,
останься
наедине
со
своими
грязными
делишками.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Non,
franchement,
je
préfère
oublier
Нет,
честно
говоря,
я
предпочитаю
забыть.
Tu
fais
semblant,
mais
tu
n'fais
que
m'envier
Ты
притворяешься,
но
ты
мне
просто
завидуешь.
Tu
penses
que
j'suis
bien,
ah,
si
tu
savais
Ты
думаешь,
что
у
меня
всё
хорошо,
ах,
если
бы
ты
знала.
Laisse
tomber,
ouais,
ouais
Отстань,
да,
да.
Laisse
tomber,
ouais,
ouais
Отстань,
да,
да.
Tu
t'doutes
bien,
c'est
un
10
sur
10
Ты
и
сама
прекрасно
знаешь,
это
10
из
10.
J'fais
ça
bien,
que
Dieu
me
bénisse
Я
делаю
это
хорошо,
да
благословит
меня
Бог.
Cinq
sur
toi,
tu
veux
qu'on
m'finisse
Пять
тебе,
ты
хочешь,
чтобы
меня
прикончили.
Mais
j'fais
ça
bien,
que
Dieu
me
bénisse
Но
я
делаю
это
хорошо,
да
благословит
меня
Бог.
Va
là-bas,
va
là-bas,
toi,
ton
mauvais
œil
Иди
туда,
иди
туда,
ты,
со
своим
сглазом.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
reste
seul
dans
tes
mauvais
bails
Иди
туда,
останься
наедине
со
своими
грязными
делишками.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
va
là-bas,
toi,
ton
mauvais
œil
Иди
туда,
иди
туда,
ты,
со
своим
сглазом.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
reste
seul
dans
tes
mauvais
bails
Иди
туда,
останься
наедине
со
своими
грязными
делишками.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Tu
t'doutes
bien,
c'est
un
10
sur
10
Ты
и
сама
прекрасно
знаешь,
это
10
из
10.
Cinq
sur
toi,
tu
veux
qu'on
m'finisse
Пять
тебе,
ты
хочешь,
чтобы
меня
прикончили.
Tu
fais
trop
de
choses
sombres,
reste
loin
de
moi
Ты
слишком
много
всего
тёмного
творишь,
держись
от
меня
подальше.
Vivre
dans
mes
chaussons,
t'es
pas
prêt
pour
ça
Жить
в
моих
тапочках
— ты
к
такому
не
готова.
Toi,
tu
veux
mes
chansons,
t'auras
rien
de
moi
Ты
хочешь
моих
песен,
но
от
меня
тебе
ничего
не
достанется.
La-la,
la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла.
Va
là-bas,
va
là-bas,
toi,
ton
mauvais
œil
Иди
туда,
иди
туда,
ты,
со
своим
сглазом.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
reste
seul
dans
tes
mauvais
bails
Иди
туда,
останься
наедине
со
своими
грязными
делишками.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
va
là-bas,
toi,
ton
mauvais
œil
Иди
туда,
иди
туда,
ты,
со
своим
сглазом.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Va
là-bas,
reste
seul
dans
tes
mauvais
bails
Иди
туда,
останься
наедине
со
своими
грязными
делишками.
Khamsa,
khamsa,
toi,
ton
mauvais
œil
Пять
пальцев,
пять
пальцев,
ты,
со
своим
сглазом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yaacov Mendel Salah, Slimane Nebchi, Meir Nahum Salah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.