Slimane feat. Lyna Mahyem - Maladie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slimane feat. Lyna Mahyem - Maladie




Maladie
Болезнь
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Comme une bouteille à la mer
Как бутылка в море
Je ne sais plus je vais
Я больше не знаю, куда иду
Un cœur plein de cicatrices peut-il se soigner?
Может ли сердце, полное шрамов, излечиться?
J'aimerais tout recommencer
Я бы хотел начать все сначала
Mais qu'est-ce qui m'reste à donner?
Но что мне еще осталось дать?
On dit qu'l'amour à ses raisons, j'ai les miennes aussi
Говорят, у любви свои причины, у меня тоже
Et tu l'sais
И ты это знаешь
Faut traverser le pire pour rencontrer le bonheur
Нужно пройти через худшее, чтобы встретить счастье
Ouais, toute seule, j'ai redoublé d'efforts, dur a été le combat
Да, одна я удвоила усилия, тяжелой была борьба
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Tu sais dans ma tête, c'est trop compliqué
Ты знаешь, в моей голове все слишком сложно
Et j'ai tout essayé, rien ne peut me soigner
И я перепробовал все, ничто не может меня вылечить
Regarde dans mon cœur, là, c'est tout abimé
Посмотри в мое сердце, там все разрушено
Ces mauvais souvenirs ne veulent pas s'en aller
Эти плохие воспоминания не хотят уходить
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
J'ai l'impression qu'j'suis malade
У меня такое чувство, будто я болен
J'ai plus rien à donner
Мне больше нечего дать
Peur de t'faire du mal, oh, tu devrais t'en aller
Боюсь причинить тебе боль, о, тебе лучше уйти
L'impression qu'j'suis malade
У меня такое чувство, будто я болен
J'serai plus jamais assez
Я никогда не буду достаточно хорош
Peur de t'faire du sale, oh, tu devrais me quitter
Боюсь сделать тебе больно, о, ты должна бросить меня
J'suis pas un cadeau, -deau, -deau, -deau
Я не подарок, -док, -док, -док
J'ne serais pas resté là, moi, si j'étais toi
Я бы не остался здесь, на твоем месте
J'suis pas un cadeau, -deau, -deau, -deau
Я не подарок, -док, -док, -док
Oh, mais je ferais quoi, moi, si tu t'en vas?
О, но что мне делать, если ты уйдешь?
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Tu sais dans ma tête, c'est trop compliqué
Ты знаешь, в моей голове все слишком сложно
Et j'ai tout essayé, rien ne peut me soigner
И я перепробовал все, ничто не может меня вылечить
Regarde dans mon cœur, là, c'est tout abimé
Посмотри в мое сердце, там все разрушено
Ces mauvais souvenirs ne veulent pas s'en aller
Эти плохие воспоминания не хотят уходить
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
(Oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(О, о-о-о-о-о, о-о-о)
(Oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(О, о-о-о-о-о, о-о-о-о)
J'suis pas un cadeau, -deau, -deau, -deau
Я не подарок, -док, -док, -док
J'ne serais pas resté, là, moi si j'étais toi
Я бы не остался, на твоем месте
J'suis pas un cadeau, -deau, -deau, -deau
Я не подарок, -док, -док, -док
Oh mais je ferais quoi, moi, si tu t'en vas?
О, но что мне делать, если ты уйдешь?
Tu sais dans ma tête, c'est trop compliqué
Ты знаешь, в моей голове все слишком сложно
Et j'ai tout essayé, rien ne peut me soigner
И я перепробовал все, ничто не может меня вылечить
Regarde dans mon cœur, là, c'est tout abimé
Посмотри в мое сердце, там все разрушено
Ces mauvais souvenirs ne veulent pas s'en aller
Эти плохие воспоминания не хотят уходить
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам
Maladie, maladie, bam, bam, eh
Болезнь, болезнь, бам, бам, эй
Comme une maladie, maladie, bam, bam
Как болезнь, болезнь, бам, бам





Авторы: Yaacov Salah, Linda Raouli, Meir Nahum Salah, Slimane Nebchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.