Текст и перевод песни Slimane - Mise à jour
C'est
juste
une
mise
à
jour
Это
просто
обновление,
Mais
tu
m'as
mis
à
mort
Но
ты
убила
меня.
Regarde-moi
mon
amour
Посмотри
на
меня,
любовь
моя,
Cupidon
est
mort
Купидон
мёртв.
Je
vais
passer
pour
un
canard,
pour
une
baltringue
mais
j'm'en
fous
Я
буду
выглядеть
придурком,
ничтожеством,
но
мне
плевать.
J'pourrais
passer
pour
un
bâtard,
pour
une
merde,
pour
un
fou
Я
могу
прослыть
ублюдком,
дерьмом,
сумасшедшим,
Rien
à
foutre
des,
"On
dit",
tout
mon
album
parle
de
toi
Мне
плевать
на
то,
"что
скажут",
весь
мой
альбом
о
тебе.
J'fais
pitié,
j'ai
tout
dit,
tout
mon
album
parle
de
toi
Мне
жаль,
я
всё
рассказал,
весь
мой
альбом
о
тебе.
Tu
t'en
vas,
je
n'compte
pas,
reste
là
Ты
уходишь,
я
не
считаю,
останься,
J'veux
crever
dans
tes
bras
Я
хочу
умереть
в
твоих
руках.
Mais
tu
t'en
vas,
regarde-moi
me
défoncer
la
voix
Но
ты
уходишь,
смотри,
как
я
срываю
голос,
Rien
qu'pour
toi,
tu
mérites
pas
Только
для
тебя,
ты
этого
не
заслуживаешь,
Mais
putain,
regarde-moi
Но,
чёрт
возьми,
посмотри
на
меня,
T'en
vas
pas,
regarde-moi
Не
уходи,
посмотри
на
меня.
C'est
juste
une
mise
à
jour
Это
просто
обновление,
Mais
tu
m'as
mis
à
mort
Но
ты
убила
меня.
Regarde-moi
mon
amour
Посмотри
на
меня,
любовь
моя,
Cupidon
est
mort
Купидон
мёртв.
Là,
tu
me
parles
quand
tu
peux
Вот,
ты
говоришь
со
мной,
когда
можешь,
Quand
ton
autre
n'est
pas
là
Когда
твоего
другого
нет
рядом.
Quand
ça
cogne
dans
ton
cœur
Когда
в
твоём
сердце
скребёт,
Quand,
sans
moi,
tu
sais
pas
Когда
без
меня
ты
не
знаешь,
как
быть.
Comme
un
con,
j'te
réponds
Как
дурак,
я
отвечаю
тебе,
Mais
je
sais,
j'devrais
pas
Но
я
знаю,
что
не
должен.
J'suis
qu'une
merde,
j'te
réponds
Я
всего
лишь
дерьмо,
но
я
отвечаю
тебе,
Oh,
je
sais,
j'devrais
pas
О,
я
знаю,
что
не
должен.
Tu
t'en
vas,
je
n'compte
pas,
reste
là
Ты
уходишь,
я
не
считаю,
останься,
J'veux
crever
dans
tes
bras
Я
хочу
умереть
в
твоих
руках.
Mais
tu
t'en
vas,
regarde-moi
me
défoncer
la
voix
Но
ты
уходишь,
смотри,
как
я
срываю
голос,
Rien
qu'pour
toi,
tu
mérites
pas
Только
для
тебя,
ты
этого
не
заслуживаешь,
Mais
putain,
regarde-moi
Но,
чёрт
возьми,
посмотри
на
меня,
T'en
vas
pas,
regarde-moi
Не
уходи,
посмотри
на
меня.
C'est
juste
une
mise
à
jour
Это
просто
обновление,
Mais
tu
m'as
mis
à
mort
Но
ты
убила
меня.
Regarde-moi
mon
amour
Посмотри
на
меня,
любовь
моя,
Cupidon
est
mort
Купидон
мёртв.
C'est
juste
une
mise
à
jour
Это
просто
обновление,
Mais
tu
m'as
mis
à
mort
Но
ты
убила
меня.
Regarde-moi
mon
amour
Посмотри
на
меня,
любовь
моя,
Cupidon
est
mort
Купидон
мёртв.
(Je
t'aime)
(Я
люблю
тебя.)
Dis-moi,
est-ce
que
tu
m'aimes?
(ouh-ouh-ouh-ouh,
je
t'aime)
Скажи
мне,
ты
любишь
меня?
(у-у-у-у,
я
люблю
тебя.)
Dis-moi,
est-ce
que
tu
m'aimes
(ouh-ouh-ouh-ouh,
je
t'aime)
Скажи
мне,
ты
любишь
меня
(у-у-у-у,
я
люблю
тебя.)
Dis-moi,
est-ce
que
tu
m'aimes
(ouh-ouh-ouh-ouh,
ouh)
Скажи
мне,
ты
любишь
меня
(у-у-у-у,
у.)
C'est
juste
une
mise
à
jour
Это
просто
обновление,
Mais
tu
m'as
mis
à
mort
Но
ты
убила
меня.
Regarde-moi
mon
amour
Посмотри
на
меня,
любовь
моя,
Cupidon
est
mort
Купидон
мёртв.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yaacov Mendel Salah, Slimane Nebchi, Meir Nahum Salah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.