Slimane - Nous deux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Slimane - Nous deux




Et si tu connaissais ma vie et si
Что, если бы ты знал мою жизнь и если бы
Mon cœur t'avait tout dit et si
Мое сердце сказало тебе все, и если
Je ne t'avais pas menti
Я не лгал тебе
Et si j'avais osé parler et si
Что, если бы я осмелился заговорить и если бы
Mes mots t'avaient touché et si
Мои слова тронули тебя, и если
Tu savais pardonner
Ты умел прощать
Même si c'est mort
Даже если он мертв
Même si t'as peur
Даже если ты боишься
Même si j'ai tort
Даже если я ошибаюсь
Si ce n'est qu'un leurre
Если это всего лишь приманка
Que dans le décor tout est cassé
Что в декорациях все сломано
C'est pas fini nous deux
Это еще не конец для нас двоих
C'est que le début nous deux
Это только начало нас двоих
Même si c'est fou nous deux
Даже если это безумие для нас обоих
Je t'en prie reviens
Пожалуйста, вернись
C'est pas fini nous deux
Это еще не конец для нас двоих
C'est que le début nous deux
Это только начало нас двоих
Même si c'est douloureux
Даже если это больно
Je t'en prie reviens
Пожалуйста, вернись
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Et si le souvenir des photos
И если память о фотографиях
Et si c'était nous, c'était beau
И если бы это были мы, это было бы прекрасно
Et si, ça vaut ce que ça vaut
Что если, это того стоит
Et si tu penses un peu à moi et si
И если ты немного подумаешь обо мне и если
Je te manque quelques fois et si
Я скучаю по тебе пару раз, и если
Tu as besoin de mes bras
Тебе нужны мои руки
Même si c'est mort
Даже если он мертв
Même si j'ai peur
Даже если я боюсь
Même si t'as tort
Даже если ты не прав
Si ce n'est qu'un leurre
Если это всего лишь приманка
Je nous jette un sort pour oublier
Я накладываю на нас заклинание, чтобы забыть.
C'est pas fini nous deux
Это еще не конец для нас двоих
C'est que le début nous deux
Это только начало нас двоих
Même si c'est fou nous deux
Даже если это безумие для нас обоих
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
C'est pas fini nous deux
Это еще не конец для нас двоих
C'est que le début nous deux
Это только начало нас двоих
Même si c'est douloureux
Даже если это больно
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Nous deux, deux, deux
Нас двое, двое, двое
Si j'avais l'art et la manière de
Если бы у меня было искусство и манера
Retourner en arrière de
Вернуться назад из
Te dire "ça ira"
Сказать тебе "все будет хорошо"
Si nous ne sommes que poussière, si
Если мы всего лишь прах, если
L'amour ça se perd, tant pis
Любовь теряется, что бы это ни было
Nous deux, ça ira
С нами обоими все будет в порядке
C'est pas fini nous deux
Это еще не конец для нас двоих
C'est que le début nous deux
Это только начало нас двоих
Même si c'est fou nous deux
Даже если это безумие для нас обоих
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
C'est pas fini nous deux
Это еще не конец для нас двоих
C'est que le début nous deux
Это только начало нас двоих
Même si c'est douloureux
Даже если это больно
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
Je t'en prie, reviens
Пожалуйста, вернись
C'est pas fini
Это еще не конец





Авторы: Yaacov Salah, Meir Nahum Salah, Slimane Nebchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.