Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gerechtigkeit
Справедливость
Bullen
knallen
wahllos
Leute
ab
Менты
валят
людей
без
разбора,
Fast
täglich
tragen
sie
einen
von
uns
zu
Grab
Почти
каждый
день
они
одного
из
нас
в
могилу
кладут.
Und
dich
haben
sie
mal
beim
Sprühen
gekrallt
А
тебя
однажды
за
граффити
повязали,
Schon
fordert
zwei
Jahre
der
Staatsanwalt
И
прокурор
уже
два
года
требует.
Und
dann
steht
der
Bulle
vor
Gericht
И
вот
мент
стоит
перед
судом,
Doch
was
ihm
droht,
das
ist
so
lächerlich
Но
то,
что
ему
грозит,
просто
смешно.
3 Wochen
auf
Bewährung
sind
schon
viel
zu
lang
3 недели
условно
- это
уже
слишком
много,
Und
du
hast
die
Chance
auf
Lebenslang
А
у
тебя
есть
шанс
получить
пожизненное.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Es
gibt
keine
Folter,
nur
Zwangsernährung
Пыток
нет,
только
принудительное
кормление,
Es
gibt
keine
Folter,
nur
Iso-Haft
Пыток
нет,
только
одиночное
заключение.
Polizisten
töten
doch
nur
aus
Versehen
Полицейские
убивают
лишь
случайно,
Und
aus
Pflichtgefühl,
das
kann
man
ja
verstehen
И
из
чувства
долга,
это
можно
понять.
Freiheit
wird
eingesperrt
Свободу
запирают,
Wahrheit
wird
zerschlagen
Правду
разбивают,
Gerechtigkeit
wird
brutal
ermordet
Справедливость
жестоко
убивают,
Nur
wer
Macht
hat,
der
hat
das
Sagen
Только
у
кого
власть,
тот
и
прав.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Freiheit
wird
eingesperrt
Свободу
запирают,
Wahrheit
wird
zerschlagen
Правду
разбивают,
Gerechtigkeit
wird
brutal
ermordet
Справедливость
жестоко
убивают,
Nur
wer
Macht
hat,
der
hat
das
Sagen
Только
у
кого
власть,
тот
и
прав.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Ich
glaube
eher
an
die
Unschuld
einer
Hure
Я
скорее
поверю
в
невинность
шлюхи,
Als
an
die
Gerechtigkeit
der
deutschen
Justiz
Чем
в
справедливость
немецкого
правосудия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mayer-poes, Stephan Mahler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.