Текст и перевод песни Slime - Mensch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Jugendlicher
aß
ein
Kebab,
es
sollte
sein
letztes
sein
A
teenager
ate
a
kebab,
it
should
be
his
last
Er
traf
auf
drei
Verrückte,
die
fingen
gleich
an
zu
schreien
He
met
three
madmen
who
immediately
started
screaming
"Der
Fraß
in
deiner
Hand
ist
undeutsch
"The
food
in
your
hand
is
un-German
Wirfs
weg,
sonst
bist
du
dran!"
Throw
it
away,
or
else
you're
next!"
Er
tat
es,
doch
der
Irre
schoss
He
did,
but
the
madman
shot
Und
seine
letzte
Minute
begann.
And
his
last
minute
began.
Ein
Schwarzer
saß
in
der
S-Bahn
in
einer
schönen
deutschen
Stadt
A
black
man
was
sitting
in
the
S-Bahn
in
a
beautiful
German
city
Da
stiegen
ein
paar
Verrückte
ein,
sie
schrien
"Ausländerpack!"
Then
some
madmen
got
in,
they
shouted
"Foreign
trash!"
Sie
schlugen
ihm
die
Zähne
ein
und
traten
ihn
in
den
Bauch
They
knocked
his
teeth
out
and
kicked
him
in
the
stomach
Dann
machten
sie
die
Tür
auf
und
warfen
ihn
hinaus.
Then
they
opened
the
door
and
threw
him
out.
Ein
anderer
deutscher
Morgen,
ein
anderer
Teil
der
Geschicht
Another
German
morning,
another
part
of
history
Drei
Herren
aus
der
Nachbarschaft
zerschlugen
sein
Gesicht
Three
gentlemen
from
the
neighborhood
smashed
his
face
Sie
stachen
ihm
die
Augen
aus,
für
immer
er
verschwand
They
gouged
out
his
eyes,
he
disappeared
forever
Am
nächsten
Tag
die
Zeitung
schrieb:
"Das
war
Deutschlands
schlimmster
Asylant".
The
next
day
the
newspaper
wrote:
"He
was
Germany's
worst
asylum-seeker".
Der
Blonde
mit
dem
dicken
Bauch
stellt
sich
grinsend
vor
dir
auf
The
blonde
man
with
the
big
belly
stands
in
front
of
you
with
a
grin
Mit
welcher
Berechtigung
With
what
right
Aus
welchem
Grund
For
what
reason
Nennst
du
dich
Mensch?
Do
you
call
yourself
human?
Nennst
du
dich
Mensch
Do
you
call
yourself
human
Nennst
du
dich
Mensch
Do
you
call
yourself
human
Nennst
du
dich
Mensch
Do
you
call
yourself
human
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mayer-poes, Stephan Mahler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.