Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea
I'm
in
Valhalla,
(Valhalla)
Да,
я
в
Валгалле,
(Валгалле)
I'm
not
Thor
but
I'm
grabbing
my
hammer
(My
Hammer)
Я
не
Тор,
но
я
хватаю
свой
молот
(мой
молот)
Went
to
war
and
I
died
in
that
battle
(That
battle)
Пошел
на
войну,
и
я
погиб
в
этой
битве
(этой
битве)
Now
I'm
looking
to
go
to
Valhalla
(Go
to
Valhalla)
Теперь
я
хочу
пойти
в
Валгаллу
(Иди
в
Валгаллу)
Yea
I'm
in
Valhalla,
Valhalla
the
heavens
of
Gods
Да,
я
в
Валгалле,
Валгалла,
небеса
богов
Didn't
believe
me
you
thought
I
was
fraud
Не
поверил
мне,
ты
думал,
что
я
мошенник
Took
it
personal
it
was
a
stab
to
the
heart
(Stab
to
the
heart)
Воспринял
это
как
личное,
это
был
удар
в
сердце
(Удар
в
сердце)
Yea
I'm
in
Valhalla
Да,
я
в
Валгалле
I'm
not
Thor
but
I'm
grabbing
my
hammer
(My
Hammer)
Я
не
Тор,
но
я
хватаю
свой
молот
(мой
молот)
Went
to
war
and
I
died
in
that
battle
(That
battle)
Пошел
на
войну,
и
я
погиб
в
этой
битве
(этой
битве)
Now
I'm
looking
to
go
to
Valhalla
(Go
to
Valhalla)
Теперь
я
хочу
пойти
в
Валгаллу
(Иди
в
Валгаллу)
Yea
I'm
in
Valhalla,
(Valhalla)
Да,
я
в
Валгалле,
(Валгалле)
You
niggas
ain't
pulling
my
card
Вы,
ниггеры,
не
тянете
мою
карту
The
alFather
was
here
from
the
start
AlFather
был
здесь
с
самого
начала
The
leader
I'm
the
one
that's
in
charged
(One
that's
in
charged)
Лидер,
я
тот,
кто
заряжен
(тот,
кто
заряжен)
Yea
I'm
in
Valhalla,
I'm
telling
u
this
shit
is
so
crazy
Да,
я
в
Валгалле,
я
говорю
тебе,
что
это
дерьмо
такое
безумное
All
these
hoes
they
calling
me
baby
Все
эти
мотыги
зовут
меня
деткой
Had
a
dream
I
was
fucking
his
lady
(Fucking
his
lady)
Мне
приснилось,
что
я
трахал
его
даму
(трахал
его
даму)
Yea
I'm
in
Valhalla,
I'm
telling
u
this
shit
feel
so
real
Да,
я
в
Валгалле,
я
говорю
тебе,
что
это
дерьмо
кажется
таким
реальным
Had
a
dream
that
I
had
signed
that
deal
(yea)
Мне
приснилось,
что
я
подписал
эту
сделку
(да)
Can't
do
it
I
need
me
two
Mil
(need
me
two
mil)
Не
могу
этого
сделать,
мне
нужно
два
миллиона
(мне
нужно
два
миллиона)
Yea
I'm
in
Valhalla,
when
you
die
this
the
heavens
above
Да,
я
в
Валгалле,
когда
ты
умрешь,
это
небеса
выше
I'm
from
Earth
where
we
don't
show
no
love
Я
с
Земли,
где
мы
не
проявляем
любви
I
shoulda
been
raised
in
Valhalla
Я
должен
был
вырасти
в
Валгалле
Yea
I'm
in
Valhalla,
(Valhalla)
Да,
я
в
Валгалле,
(Валгалле)
It's
seem
that
I
misunderstood
Кажется,
я
неправильно
понял
Ain't
no
niggas
that
came
from
the
hood
Разве
это
не
ниггеры,
которые
пришли
из
капюшона
Only
legends
they
going
to
Valhalla
(Going
to
Valhalla)
Только
легенды,
что
они
идут
в
Валгаллу
(Идут
в
Валгаллу)
Yea
I'm
in
Valhalla
(Valhalla)
Да,
я
в
Валгалле,
(Валгалле)
It
was
me
yea
I
had
on
a
sweater
Это
был
я,
да,
я
был
в
свитере
I
was
styling
with
Masion
Margellas
Я
делала
укладку
с
Masion
Margellas
I
had
sinned
just
to
get
better
Я
согрешил,
чтобы
поправиться
It
was
worth
it
now
my
pockets
got
cheddar
Это
того
стоило,
теперь
в
моих
карманах
чеддер
Your
plans
was
to
take
over
Atlanta
В
ваших
планах
было
захватить
Атланту
Yea
you
failed
cuz
you
not
on
that
level
Да,
ты
потерпел
неудачу,
потому
что
ты
не
на
том
уровне
Suit
and
tie
u
gone
die
a
goodfella
(Die
a
goodfella)
Костюм
и
галстук,
ты
умрешь
хорошим
парнем
(Умри
хорошим
парнем)
Yea
I'm
in
Valhalla,
(Valhalla)
Да,
я
в
Валгалле,
(Валгалле)
I'm
not
Thor
but
I'm
grabbing
my
hammer
(My
Hammer)
Я
не
Тор,
но
я
хватаю
свой
молот
(мой
молот)
Went
to
war
and
I
died
in
that
battle
(That
battle)
Пошел
на
войну,
и
я
погиб
в
этой
битве
(этой
битве)
Now
I'm
looking
to
go
to
Valhalla
(Go
to
Valhalla)
Теперь
я
хочу
пойти
в
Валгаллу
(Иди
в
Валгаллу)
Yea
I'm
in
Valhalla,
Valhalla
the
heavens
of
Gods
Да,
я
в
Валгалле,
Валгалла,
небеса
богов
Didn't
believe
me
you
thought
I
was
fraud
Не
поверил
мне,
ты
думал,
что
я
мошенник
Took
it
personal
it
was
a
stab
to
the
heart
(Stab
to
the
heart)
Воспринял
это
как
личное,
это
был
удар
в
сердце
(Удар
в
сердце)
Yea
I'm
in
Valhalla
Да,
я
в
Валгалле
I'm
not
Thor
but
I'm
grabbing
my
hammer
(My
Hammer)
Я
не
Тор,
но
я
хватаю
свой
молот
(мой
молот)
Went
to
war
and
I
died
in
that
battle
(That
battle)
Пошел
на
войну,
и
я
погиб
в
этой
битве
(этой
битве)
Now
I'm
looking
to
go
to
Valhalla
(Go
to
Valhalla)
Теперь
я
хочу
пойти
в
Валгаллу
(Иди
в
Валгаллу)
Yea
I'm
in
Valhalla,
(Valhalla)
Да,
я
в
Валгалле,
(Валгалле)
You
niggas
ain't
pulling
my
card
Вы,
ниггеры,
не
тянете
мою
карту
The
father
was
here
from
the
start
Отец
был
здесь
с
самого
начала
The
leader
I'm
the
one
that's
in
charged
(One
that's
in
charged)
Лидер,
я
тот,
кто
заряжен
(тот,
кто
заряжен)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.