Slimka - Circus Wroum Wroum - перевод текста песни на немецкий

Circus Wroum Wroum - Slimkaперевод на немецкий




Circus Wroum Wroum
Circus Wroum Wroum
Au stud', au stud'
Im Studio, im Studio
Au stud', j'suis calé au stud', yo
Im Studio, ich bin im Studio, yo
Comme à la maison oh, dans toutes saisons oh
Wie zu Hause, in allen Jahreszeiten, oh
Au stud', fume pas les faux stup'
Im Studio, rauche kein falsches Zeug
Au stud', au stud'
Im Studio, im Studio
Au stud', j'suis calé au stud', yo
Im Studio, ich bin im Studio, yo
Comme à la maison oh, dans toutes saisons oh
Wie zu Hause, in allen Jahreszeiten, oh
Au stud', fume pas les faux stup'
Im Studio, rauche kein falsches Zeug
Tu veux m'expliquer comment vivre, yeah
Du willst mir erklären, wie man lebt, yeah
Mais qu'es-c't'as réussi au juste? Yeah
Aber was hast du eigentlich erreicht? Yeah
Jamais j'retourne ma veste en cuir, vous,
Ich werde meine Lederjacke niemals umdrehen, eure
Vos masques vont couler c'est d'la cire, ouh
Masken werden schmelzen, es ist Wachs, oh
J't'en mets plein les yeux, si l'étoile brille fais un vœu
Ich blende dich, wenn der Stern scheint, wünsch dir was
D'où, tu peux en faire un deuxième
Woher, du kannst dir noch einen wünschen
Quand tu m'vois c'est juste "mortel"
Wenn du mich siehst, ist es einfach "krass"
Fume le cohiba, le temps passe
Rauch den Cohiba, die Zeit vergeht
Heureus'ment que j'suis productif, jamais d'ma ville je m'en lasse
Zum Glück bin ich produktiv, ich werde meiner Stadt nie überdrüssig
Création d'inspi' à cause du spliff
Inspiration entsteht durch den Spliff
Dans les finitions fait toujours la diff
Bei der Fertigstellung macht es immer den Unterschied
D'mande à Mr. Lacroix, on va opérer vite
Frag Mr. Lacroix, wir werden schnell operieren
Je le sais (je le sais),
Ich weiß es (ich weiß es),
Je le sens (je le sens) tout au fond d'mon cœur (au fond d'mon cœur)
Ich fühle es (ich fühle es) tief in meinem Herzen (tief in meinem Herzen)
Je l'sais, qu'tu peux le faire (tu peux
Ich weiß, dass du es schaffst (du schaffst
Le faire), rapproche-toi (rapproche-toi)
es), komm näher (komm näher)
N'aie pas peur (n'aie pas peur), je le sais (je le sais)
Hab keine Angst (hab keine Angst), ich weiß es (ich weiß es)
Je le sais (je le sais),
Ich weiß es (ich weiß es),
Je le sens (je le sens) au fond d'mon cœur (au fond d'mon cœur)
Ich fühle es (ich fühle es) tief in meinem Herzen (tief in meinem Herzen)
Je sais qu'tu peux (je sais qu'tu peux le faire)
Ich weiß, dass du es schaffst (ich weiß, dass du es schaffst)
N'aie pas peur (n'aie pas peur), rapproche-toi (rapproche-toi)
Hab keine Angst (hab keine Angst), komm näher (komm näher)
[?], je sais, qu'tu peux (je sais qu'tu peux le faire)
[?], ich weiß, dass du es schaffst (ich weiß, dass du es schaffst)
On s'connait pas, tu cries mon nom, va à gauche
Wir kennen uns nicht, du schreist meinen Namen, geh nach links
Demandes pas d'[?] sur le skurt, va à gauche
Frag nicht nach [?] auf dem Skurt, geh nach links
T'as lâché tes copines pour rentrer dans l'VIP, va à gauche
Du hast deine Freundinnen verlassen, um in den VIP-Bereich zu kommen, geh nach links
T'as cru qu'la team, c'était une Circus mais va à gauche
Du dachtest, das Team wäre ein Zirkus, aber geh nach links
Rentre dans l'truc, rentre dans l'circuit (wroum wroum)
Komm rein, komm in den Kreislauf (wroum wroum)
Toujours opérationnel, même pendant la pire cuite
Immer einsatzbereit, selbst im schlimmsten Rausch
Frappe de maçon, XTRM Boyz dans les districts
Maurerschlag, XTRM Boyz in den Bezirken
Frappe de maçon, XTRM Boyz dans les districts
Maurerschlag, XTRM Boyz in den Bezirken
Au stud', au stud'
Im Studio, im Studio
Au stud', j'suis calé au stud', yo
Im Studio, ich bin im Studio, yo
Comme à la maison oh, dans toutes saisons oh
Wie zu Hause, in allen Jahreszeiten, oh
Au stud', fume pas les faux stup'
Im Studio, rauche kein falsches Zeug
Au stud', au stud'
Im Studio, im Studio
Au stud', j'suis calé au stud', yo
Im Studio, ich bin im Studio, yo
Comme à la maison oh, dans toutes saisons oh
Wie zu Hause, in allen Jahreszeiten, oh
Au stud', fume pas les faux stup'
Im Studio, rauche kein falsches Zeug
Quand t'entends cette voix, oh oui, tu sais qui c'est
Wenn du diese Stimme hörst, oh ja, du weißt, wer es ist
George De La Dew fume le [?] y'a pas très discret
George De La Dew raucht [?], es ist nicht sehr diskret
Je sais qu'il t'apaise, écoute-moi, évite stress
Ich weiß, dass er dich beruhigt, hör mir zu, vermeide Stress
Viens au concert, XTRM mets le p'tit coup d'pression
Komm zum Konzert, XTRM übt ein bisschen Druck aus
J'fume un J sur scène, oui j'fume un J sur scène
Ich rauche einen J auf der Bühne, ja, ich rauche einen J auf der Bühne
J'vois qu'le truc, c'est un deux feuilles, oooh
Ich sehe, das Ding hat zwei Blättchen, oooh
J'fume un J sur scène, oui j'fume un J sur scène
Ich rauche einen J auf der Bühne, ja, ich rauche einen J auf der Bühne
J'vois qu'le truc c'est un deux feuilles, oooh
Ich sehe, das Ding hat zwei Blättchen, oooh
J'parle sans l'speech, rien à foutre de l'incendie
Ich rede ohne Speech, scheiß auf den Brand
M.C. laisse-moi tranquille,
M.C. lass mich in Ruhe,
Reste en piste avec ton esprit vide, regarde-moi esquiver
Bleib auf der Strecke mit deinem leeren Geist, sieh mir zu, wie ich ausweiche
Les tractions, les terrains, les yeux sont vitrés ça m'fait rien
Die Zerrungen, das Gelände, die Augen sind glasig, es macht mir nichts aus
J'portes des lunettes pour me cacher des terriens
Ich trage eine Brille, um mich vor den Erdlingen zu verstecken
X triple juice comme Abi, si y'a pas d'juice, pas d'folie
X Triple Juice wie Abi, wenn es keinen Juice gibt, gibt es keinen Wahnsinn





Slimka - No Bad, Vol. 2
Альбом
No Bad, Vol. 2
дата релиза
23-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.