Slimka - Fantasia - перевод текста песни на немецкий

Fantasia - Slimkaперевод на немецкий




Fantasia
Fantasia
Oh
Oh
Petite fleur,
Kleine Blume,
J'apprécie la couleur de ton cœur
Ich mag die Farbe deines Herzens
Boo
Boo
Petite fleur,
Kleine Blume,
J'apprécie la couleur de ton cœur
Ich mag die Farbe deines Herzens
Il est rouge comme l'amour, ce que j'aime ça
Es ist rot wie die Liebe, das mag ich
Il est rouge comme l'amour, ce que j'aime ça
Es ist rot wie die Liebe, das mag ich
Il est rouge comme l'amour, ce que j'aime ça
Es ist rot wie die Liebe, das mag ich
Yeah let's go, viens on fête ça
Yeah, los geht's, lass uns das feiern
Tranquille je marche dans la street,
Entspannt lauf ich durch die Straße,
On s'croise j'me dit c'est bon
Wir treffen uns, ich denke mir, es ist gut
Baby on s'connait depuis dix-sept ans
Baby, wir kennen uns seit siebzehn Jahren
Et toi sale pute t'es tu fais genre
Und du, blöde Schlampe, tust so als ob
Arrêtes ça maint'nant de suite,
Hör sofort damit auf,
Avant qu'j't'écrase la tête de-spee
Bevor ich dir den Kopf zertrete
Avec mes reufs c'est moi qu'j'arrive,
Mit meinen Jungs komme ich an,
Posé dans l'capsule avec Marie
Entspannt in der Kapsel mit Marie
En quelques s'condes je peux te pister,
In wenigen Sekunden kann ich dich orten,
Oula mama hein c'est ça qui t'fais kiffer
Oula Mama, ist es das, was dich antörnt
En plus t'es fière super compliquée,
Außerdem bist du stolz und super kompliziert,
Mais la meilleure des choses c'est qu'on sait pas qui t'es
Aber das Beste ist, dass wir nicht wissen, wer du bist
Tranquille je marche dans la street,
Entspannt lauf ich durch die Straße,
On s'croise j'me dit c'est bon
Wir treffen uns, ich denke mir, es ist gut
Baby on s'connait depuis dix-sept ans
Baby, wir kennen uns seit siebzehn Jahren
Et toi sale pute t'es tu fais genre
Und du, blöde Schlampe, tust so als ob
Fantastique,
Fantastisch,
C'est tout
Es ist alles
En plastique,
Aus Plastik,
C'est vous
Seid ihr
Combien d'artistes ont pas c'style, d'un cactus
Wie viele Künstler haben nicht diesen Stil, von einem Kaktus
Des vieilles fleurs fanées j'en parle plus
Von alten verwelkten Blumen rede ich nicht mehr
Fantastique,
Fantastisch,
C'est tout
Es ist alles
En plastique,
Aus Plastik,
C'est vous
Seid ihr
Combien d'artistes ont pas c'style, d'un cactus
Wie viele Künstler haben nicht diesen Stil, von einem Kaktus
Des vieilles fleurs fanées j'en parle plus
Von alten verwelkten Blumen rede ich nicht mehr
Babe, tu veux sentir que j't'ai remarqué
Babe, du willst spüren, dass ich dich bemerkt habe
Marche dans la street sans problème je vois [?]
Laufe problemlos durch die Straße, ich sehe [?]
Fais un p'tit tour au moulin rouge j'croise [?]
Mach einen kleinen Abstecher zum Moulin Rouge, ich treffe [?]
100% XTRM enlevez les E
100% XTRM, streicht die Es
Donc toi tu jactes, toi tu parles gros
Also du redest, du redest groß
J'fume mon doux bédo, je n'te calcule pas gros
Ich rauche meinen süßen Joint, ich beachte dich nicht, Großer
Tu sais comment j'bosse, en mi-temps gros
Du weißt, wie ich arbeite, in Teilzeit, Großer
360 milli dans la salle du temps bro,
360 Milli im Raum der Zeit, Bro,
J'teste des nouveaux flow
Ich teste neue Flows
Je n'ai pas peur de m'noyer,
Ich habe keine Angst zu ertrinken,
Tomber dans les profondeurs j'n'ai plus pieds
In die Tiefen zu fallen, wo ich keinen Boden mehr unter den Füßen habe
S'te plaît écoutes bien, si tu doutes hein
Bitte hör gut zu, wenn du zweifelst,
Prends une loupe hein, pour voir ça
Nimm eine Lupe, um das zu sehen
Ah
Ah
Wagwan,
Wagwan,
Faut qu'ça s'répète en toi et encore
Es muss sich in dir wiederholen und noch mehr
Wow
Wow
Wagwan,
Wagwan,
Faut qu'ça s'répète encore et encore
Es muss sich wiederholen, immer und immer wieder
Tranquille je marche dans la street, on s'croise j'me dit c'est bon
Entspannt lauf ich durch die Straße, wir treffen uns, ich denke mir, es ist gut
Baby on s'connait depuis dix-sept ans
Baby, wir kennen uns seit siebzehn Jahren
Et toi sale pute t'es tu fais genre
Und du, blöde Schlampe, tust so als ob
Oh
Oh
Petite fleur,
Kleine Blume,
J'apprécie la couleur de ton cœur
Ich mag die Farbe deines Herzens
Boo
Boo
Petite fleur,
Kleine Blume,
J'apprécie la couleur de ton cœur
Ich mag die Farbe deines Herzens
Oh
Oh
Petite fleur,
Kleine Blume,
J'apprécie la couleur de ton cœur
Ich mag die Farbe deines Herzens
Boo
Boo
Petite fleur,
Kleine Blume,
J'apprécie la couleur de ton cœur
Ich mag die Farbe deines Herzens
Oh petite fleur, boo petite fleur, oh petite fleur, boo petite fleur
Oh kleine Blume, boo kleine Blume, oh kleine Blume, boo kleine Blume





Авторы: J.j. Johnson

Slimka - No Bad (Vol. 2)
Альбом
No Bad (Vol. 2)
дата релиза
23-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.