Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bout Business
Geht ums Geschäft
Lil
Rece
produced
it
Lil
Rece
hat
es
produziert
I
ain't
worried
'bout
you
broke
niggas,
fuck
suckas
Ich
mach
mir
keine
Sorgen
um
euch
pleite
Typen,
scheiß
auf
Verlierer
Niggas
talkin'
bout
they
"on
me"
still
ain't
bust
nothin'
Typen
reden
davon,
dass
sie
mich
im
Visier
haben,
haben
aber
noch
nichts
abgefeuert
Chain
out
everywhere
I
go,
I
ain't
tuck
nothi'
Kette
raus,
wo
immer
ich
hingehe,
ich
verstecke
nichts
And
if
I
slide
to
yo
bitch
house,
but
I
fuck
somethin'
Und
wenn
ich
zum
Haus
deiner
Schlampe
gehe,
dann
fick
ich
was
Ten
toes
with
this
funk,
nigga
fuck
runnin'
Zehn
Zehen
mit
diesem
Funk,
scheiß
aufs
Rennen
Sucks
slide,
I'm
sending
shots,
nigga
fuck
duckin'
Verlierer
kommen,
ich
schieße,
scheiß
aufs
Ducken
So
many
niggas
turned
snakes,
nigga
fuck
trust
So
viele
Typen
wurden
zu
Schlangen,
scheiß
auf
Vertrauen
And
I
only
got
the
hoe
for
her
dough,
nigga
fuck
cuffin'
Und
ich
hab
die
Schlampe
nur
für
ihr
Geld,
scheiß
aufs
Binden
Cash
round,
blue
hunnids,
bitch
I
stay
chasin'
Bargeld
um
mich,
blaue
Hunderter,
Schlampe,
ich
bleib
auf
der
Jagd
Am
I
dumb
or
you
broke
niggas
stay
playin'
Bin
ich
dumm
oder
spielt
ihr
pleite
Typen
nur
Knew
a
nigga
time
was
comin',
I
just
stayed
patient
Wusste,
dass
die
Zeit
eines
Typen
kommen
würde,
ich
blieb
einfach
geduldig
Stick
hangin',
leave
a
nigga
on
the
floor
plankin'
Knüppel
hängt
raus,
lass
einen
Typen
auf
dem
Boden
liegen
Had
to
get
it
out
the
mud,
but
we
still
made
it
Mussten
es
aus
dem
Dreck
holen,
aber
wir
haben
es
trotzdem
geschafft
Lost
Tutu
to
these
streets,
but
we
still
gangin'
Haben
Tutu
an
diese
Straßen
verloren,
aber
wir
sind
immer
noch
eine
Gang
Since
day
one,
same
hood,
bitch
I'm
still
hangin'
Seit
dem
ersten
Tag,
dieselbe
Gegend,
Schlampe,
ich
häng
immer
noch
rum
2017
and
you
broke
niggas
still
hatin'
2017
und
ihr
pleite
Typen
hasst
immer
noch
LOL,
go
down,
won't
tell
LOL,
geh
runter,
werd's
nicht
verraten
A
hunnid
bands
up,
go
down,
post
bail
Hundert
Riesen
drauf,
geh
runter,
stell
die
Kaution
SOB,
RBE,
that's
the
gang
4L
SOB,
RBE,
das
ist
die
Gang
4L
I'll
slide
on
your
block
and
leave
four
or
five
shells
Ich
komm
auf
deinen
Block
und
hinterlasse
vier
oder
fünf
Hülsen
This
funk
shit
real,
it's
nothin
to
play
with
Diese
Funk-Sache
ist
echt,
das
ist
nichts
zum
Spielen
We
sprayin,
7.
62s
out
that
K
clip
Wir
sprühen,
7.62er
aus
diesem
K-Magazin
Make
a
nigga
bitch
throw
it
back,
shake
it
Bring
die
Schlampe
eines
Typen
dazu,
sich
zurückzuwerfen,
zu
wackeln
Like
Chris
said,
"These
hoes
ain't
loyal",
nigga
face
it
Wie
Chris
sagte:
"Diese
Schlampen
sind
nicht
loyal",
sieh
es
ein
Gang
full
of
Bad
Boys
like
P.
Diddy
Gang
voll
von
Bad
Boys
wie
P.
Diddy
You
niggas
could't
walk
a
mile
in
my
350s
Ihr
Typen
könntet
nicht
mal
eine
Meile
in
meinen
350ern
laufen
Fucked
yo
bitch
off
my
name,
I
ain't
need
Henny
Hab
deine
Schlampe
mit
meinem
Namen
flachgelegt,
ich
brauchte
keinen
Henny
I
do
this
shit
with
no
effort
like
Tee
Grizzley
Ich
mach
das
ohne
Anstrengung
wie
Tee
Grizzley
Everywhere
a
nigga
go,
I
got
the
streets
with
me
Überall
wo
ich
hingehe,
hab
ich
die
Straßen
bei
mir
Everyday
I'm
in
the
hood
'cause
these
streets
in
me
Jeden
Tag
bin
ich
in
der
Gegend,
weil
diese
Straßen
in
mir
sind
Slide
with
the
clip
full,
now
that
bitch
empty
Komm
mit
vollem
Magazin,
jetzt
ist
die
Schlampe
leer
Hit
you
with
the
chop,
make
yo
ass
do
a
360
Schlag
dich
mit
dem
Knüppel,
lass
deinen
Arsch
eine
360
machen
My
own
boss,
bitch
I
live
my
life
with
no
rules
Mein
eigener
Boss,
Schlampe,
ich
lebe
mein
Leben
ohne
Regeln
Slide
down,
I'll
show
you
what
this
pole
do
Komm
runter,
ich
zeig
dir,
was
diese
Stange
kann
And
if
you
fuckin
with
them
suckas,
then
I'm
on
you
Und
wenn
du
mit
diesen
Verlierern
rumhängst,
dann
bin
ich
hinter
dir
her
2018,
Bentley
truck
out
the
showroom
2018,
Bentley
Truck
aus
dem
Showroom
Bet
I
get
it,
you
niggas
ain't
trippin'
Wette,
ich
krieg
ihn,
ihr
Typen
macht
keine
Faxen
All
that
fake
mud,
bitch,
you
niggas
ain't
sippin'
All
dieser
falsche
Dreck,
Schlampe,
ihr
Typen
trinkt
nicht
Big
guns,
fuck
around
and
whip
out
a
midget
Große
Knarren,
scheiß
drauf
und
hol
einen
Zwerg
raus
Speakin'
on
the
gang,
but
we
never
get
a
mention
Reden
über
die
Gang,
aber
wir
werden
nie
erwähnt
Fuck
a
hunnid
thou',
I
got
my
mind
on
a
ticket
Scheiß
auf
hunderttausend,
ich
hab
meinen
Kopf
auf
einen
Schein
gerichtet
You
worried
bout
them
bitches,
I'm
worried
bout
that
chicken
Du
machst
dir
Sorgen
um
diese
Schlampen,
ich
mach
mir
Sorgen
um
das
Geld
Been
chunckin
cheese,
why
you
lame
niggas
trickin'?
Hab
Käse
gestapelt,
warum
betrügt
ihr
lahmen
Typen?
And
when
it
come
to
funk,
all
my
niggas
'bout
business
Und
wenn
es
um
Funk
geht,
geht
es
bei
all
meinen
Typen
ums
Geschäft
Bitch,
all
my
niggas
'bout
business
Schlampe,
bei
all
meinen
Typen
geht
es
ums
Geschäft
Yeah,
All
my
niggas
'bout
business
Ja,
bei
all
meinen
Typen
geht
es
ums
Geschäft
Been
chunckin'
cheese,
why
you
lame
niggas
trickin'?
Hab
Käse
gestapelt,
warum
betrügt
ihr
lahmen
Typen?
And
when
it
come
to
funk,
all
my
niggas
'bout
business
Und
wenn
es
um
Funk
geht,
geht
es
bei
all
meinen
Typen
ums
Geschäft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharif Jenkins, Jabbar Brow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.