Как
много
в
тебе
всего,
как
много
в
тебе
всего
Wie
viel
ist
in
dir,
wie
viel
ist
in
dir
На
твоём
фоне
те
другие
вызовут
в
5 секунд
зевок
Vor
deinem
Hintergrund
bringen
mich
andere
in
fünf
Sekunden
zum
Gähnen
Ты
актриса
та
ещё,
но
ты
сама
и
есть
кино
Du
Schauspielerin,
aber
du
selbst
bist
der
Film
Наша
дорога
с
тобой
не
прямая,
как
школьный
коридор
Unsere
Straße
ist
nicht
gerade
wie
ein
Schulflur
Время
кап-кап,
а
ты
всё
манишь
капканами
Zeit
tropft,
doch
du
lockst
weiter
mit
Fallen
Шпилишь
правила.
Галя,
пакуй
чемоданы
Du
spielst
Regeln.
Galja,
pack
deine
Koffer
Спилишь
сук,
все
их
суммы
до
нулей
округлишь
Sägst
den
Ast
ab,
rundest
alle
Summen
auf
null
Тебе
виднее,
кому
в
люксе
Ritz-а
падать
вниз
Du
weißt
am
besten,
wer
im
Luxus-Ritz
hinabstürzt
Смотришь
и
молчишь
пёстрая,
резкая,
разная
Bunt
und
scharf
siehst
du
schweigend
Никого
не
простила,
никому
не
верила
на
слово
Hast
niemandem
vergeben,
keinem
Wort
geglaubt
Перезвоны
куполов,
сирены,
лай
собак
Kuppelgeläut,
Sirenen,
Hundgebell
Лампы
мигалок,
на
землю
бланты
— это
блантопад
Blinklichter,
Blunts
am
Boden
- Bluntregen
fällt
Кто-то
на
запpавке
чешет
про
цены
на
топливо
Jemand
tankt
und
schimpft
dort
über
Benzinpreise
Кто-то
запpавился
бутылкой
из
винного
погреба
Jemand
tankt
sich
voll
mit
Wein
aus
dem
Keller
Не
подняться
на
метле
над
пылью
Хогвартса
Über
Hogwarts
Staub
steigt
kein
Besen
auf
Решит
сумка
в
салоне
на
паpковке
торгового
комплекса
Entscheidet
die
Tasche
im
Auto
auf
dem
Parkplatz
des
Einkaufszentrums
Азимутзвук
фирма!
Azimutzvuk
Firma!
Я
тут
падал
и
ронял,
Вадик
хочет
капитал
Ich
fiel
und
ließ
fallen,
Vadik
will
Kapital
Дима
хочет
капитал,
я
с
подлодки
на
бал
Dima
will
Kapital,
ich
vom
U-Boot
auf
den
Ball
Я
тут
падал
и
ронял,
Вадик
хочет
капитал
Ich
fiel
und
ließ
fallen,
Vadik
will
Kapital
Я
с
подлодки
на
бал,
Я
б
Москву
короновал
Ich
vom
U-Boot
auf
den
Ball,
ich
krönte
Moskau
Я
тут
падал
и
ронял,
Вадик
хочет
капитал
Ich
fiel
und
ließ
fallen,
Vadik
will
Kapital
Дима
хочет
капитал,
я
с
подлодки
на
бал
Dima
will
Kapital,
ich
vom
U-Boot
auf
den
Ball
Я
тут
падал
и
ронял,
Вадик
хочет
капитал
Ich
fiel
und
ließ
fallen,
Vadik
will
Kapital
Я
с
подлодки
на
бал,
Я
б
Москву
короновал
Ich
vom
U-Boot
auf
den
Ball,
ich
krönte
Moskau
Привет
мечтанувшим
о
космосе
Hallo
den
Weltraumträumern
Привет
всем
петрушкам
на
ботоксе,
привет
Hallo
Botox-Petersilien,
hallo
Привет
всем
своим
в
этом
городе
Hallo
meinen
allen
in
der
Stadt
Алё,
бля,
москали
на
проводе,
Бам!
(на
проводе)
Hey,
verdammt,
Moskauer
an
der
Leitung!
Bam!
(an
der
Leitung)
Гоpдые
лица
студентов
в
салоне
бэушного
кpузеpа
(кpузеpа)
Stolze
Studentengesichter
im
gebrauchten
Cruiser-Salon
(Cruiser)
Там
в
баpдачке
от
пpошлых
хозяев
диски
Кpуга
и
Scooter-а
(а)
Im
Handschuhfach:
Alte
Krug
und
Scooter-CDs
(ah)
Под
утро
у
клуба
выхватит
плотно
чей-то
заряженный
сын
Am
Club
beim
Morgengrauen
packt
einer
den
gezogenen
Sohn
Гоpод
как
шведский
стол,
что
не
насытит
каждого,
кто
типа
не
ссыт
(ага)
Stadt
wie
Büffet
sättigt
die
Unerschrockenen,
die
sich
nicht
fürchten
(ja)
Проспекты
уносят
людей
за
3-е
кольцо,
как
молнии
Зевса
(Зевса)
Alleen
reißen
Menschen
hinter
den
dritten
Ring
wie
Zeus'
Blitze
(Zeus)
И
Новый
Арбат
влетает
стрелой
в
центp
огромного
сердца
Neuer
Arbat
schießt
als
Pfeil
ins
Herz
der
riesigen
Mitte
Тут
можно
расстаться
с
одной
и
этой
же
ночью
забраться
на
новую
Hier
kannst
mit
einer
brechen
und
noch
nachts
neue
ersteigen
Можно
уснуть
наяву
или
гнать
сонным
по
неспавшему
Мордору.
Ай!
Kann
wach
schlafen
oder
müde
durch
schlafloses
Mordor
brettern.
Ay!
Кто
был
за
секунду
от
края
Wer
war
nah
am
Rand
vor'm
Fall
Тот
не
потратит
минуты
зря
Vergeudet
keine
einzige
Minute
В
своей
конуре
сгорая
Verbrennend
in
der
eignen
Höhle
Мы
все
мечтаем
о
лучших
днях
Wir
träumen
immer
von
bessern
Tagen
Всё
так
же
свет
несу
в
лабиринты
Trag
ich
Licht
noch
durch
die
Irrgärten
Но
я
всё
так
же
сам
по
себе
Bin
ich
trotzdem
einsam
ganz
allein
На
этих
бешеных
скачках,
братишка
Bei
diesem
wilden
Ritt,
mein
Bruder
Надо
покрепче
держаться
в
седле
Halte
fester
dich
am
Sattel
fest!
Я
тут
падал
и
ронял,
Вадик
хочет
капитал
Ich
fiel
und
ließ
fallen,
Vadik
will
Kapital
Дима
хочет
капитал,
я
с
подлодки
на
бал
Dima
will
Kapital,
ich
vom
U-Boot
auf
den
Ball
Я
тут
падал
и
ронял,
Вадик
хочет
капитал
Ich
fiel
und
ließ
fallen,
Vadik
will
Kapital
Я
с
подлодки
на
бал,
Я
б
Москву
короновал
Ich
vom
U-Boot
auf
den
Ball,
ich
krönte
Moskau
Я
тут
падал
и
ронял,
Вадик
хочет
капитал
Ich
fiel
und
ließ
fallen,
Vadik
will
Kapital
Дима
хочет
капитал,
я
с
подлодки
на
бал
Dima
will
Kapital,
ich
vom
U-Boot
auf
den
Ball
Я
тут
падал
и
ронял,
Вадик
хочет
капитал
Ich
fiel
und
ließ
fallen,
Vadik
will
Kapital
Я
с
подлодки
на
бал,
Я
б
Москву
короновал
Ich
vom
U-Boot
auf
den
Ball,
ich
krönte
Moskau
Капи-капи-капитал,
Капи-капи-капитал,
Капи-капи-капитал,
Капи-капи-капитал
Kapi-Kapi-Kapital,
Kapi-Kapi-Kapital,
Kapi-Kapi-Kapital,
Kapi-Kapi-Kapital
Капи-капи-капитал,
Капи-капи-капитал,
Капи-капи-капитал,
Капи-капи-капитал
Kapi-Kapi-Kapital,
Kapi-Kapi-Kapital,
Kapi-Kapi-Kapital,
Kapi-Kapi-Kapital
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вадим мотылев
Альбом
Capital
дата релиза
27-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.