SLIMUS - Выхода нет 1996 (Bonus) - перевод текста песни на английский

Выхода нет 1996 (Bonus) - SLIMUSперевод на английский




Выхода нет 1996 (Bonus)
No Escape 1996 (Bonus)
Ночь, темнота, вижу звёздное небо
Night, darkness, I see the starry sky above
Где-то солнце зашло, стала жизнь бесцветной
Somewhere the sun has set, life has become colorless
Где тёмные краски оттенки дают
Where dark paints give shades of despair
Вопрос без ответа, не найдена суть
A question without an answer, the essence is not found
Серебряный дым мелькает вдали
Silver smoke flickers in the distance, my love
Ощущаешь ты холод, идущий из глубины
You feel the cold coming from the depths within
Из низкой пропасти, внутренней боли
From a low abyss, an inner pain you hide
Хочешь забыть его, но нет уже воли
You want to forget him, but there is no will left inside
Блокирует мозг фатальные мысли
Fatal thoughts block your mind, I see
Как над плахой топор, они так же повисли
Like an axe above the block, they hang precariously
Только лишь страх и крестовые шествия
Only fear and processions of the cross remain
Кровь по белкам, бежит дым сумасшедший
Bloodshot eyes, crazy smoke, a hurricane of pain
Теория мысли подводит черту
The theory of thought draws the line, it's true
Карандаш по бумаге проводит дугу
Pencil on paper draws an arc for you
Превращает белое в чёрный цвет
Turns white into black, a somber hue
Понимаешь и о том, что выхода нет
You understand there's no escape, me and you
Выхода нет (выхода нет)
No escape (no escape)
Один, девять, девять, шесть
One, nine, nine, six
Выхода нет (выхода нет)
No escape (no escape)
Один, девять, девять, шесть
One, nine, nine, six
Выхода нет (выхода нет)
No escape (no escape)
Один, девять, девять, шесть
One, nine, nine, six
В голове твоей давно идёт война
A war has been going on in your head for a long time
Кто управляет ей, не знаешь ты пока
Who controls it, you don't know yet, it's a crime
И сочиненные мои, твои стихи не отражают суть
And my composed, your poems do not reflect the essence
Но всё же их пойми
But still understand them, find your presence
В голове твоей давно идёт война
A war has been going on in your head for a long time
Кто управляет ей, не знаешь ты пока
Who controls it, you don't know yet, it's a crime
И сочиненные мои, твои стихи не отражают суть
And my composed, your poems do not reflect the essence
Но всё же их пойми
But still understand them, find your presence
(Всё же их пойми)
(Still understand them)
Всё же их пойми
Still understand them
Выхода нет
No escape
Один, девять, девять, шесть
One, nine, nine, six





Авторы: вадим мотылев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.