Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bae,
lo
nuestro
es
imposible
Бэ,
наше
невозможно
Pero
todavía
no
te
puedo
soltar
Но
я
все
еще
не
могу
отпустить
No
me
reconozco,
es
otra
noche
en
la
isla
Я
не
узнаю
себя,
это
еще
одна
ночь
на
острове
Estoy
solito
frente
al
mar
Я
один
перед
морем
Si
no
fue
bastante,
dime
lo
que
necesitas
Если
этого
было
недостаточно,
скажи
мне,
что
тебе
нужно
Te
juro
que
me
mato
por
verte
una
vez
más
Клянусь,
я
убью
себя,
чтобы
увидеть
тебя
еще
раз
Y
poder
hablar
и
уметь
говорить
(No
hace
falta
hablar)
(не
надо
говорить)
No
sé
por
qué
se
acabó
todo
esto
Я
не
знаю,
почему
все
это
закончилось
Pero
sueño
con
que
un
día
llames
y
te
pueda
escuchar
Но
я
мечтаю,
что
однажды
ты
позвонишь,
и
я
тебя
слышу
Si
me
paso
las
noches
drogado
queriendo
buscarte
Если
я
провожу
ночи
под
наркотиками,
желая
найти
тебя
Al
final
sé
que
estás
con
otro,
es
otro
puto
más
В
конце
концов
я
знаю,
что
ты
с
другим,
это
еще
один
гребаный
Sabes
que
estoy
pa
ti
y
que
me
salgo
de
la
party
Ты
знаешь,
что
я
за
тебя
и
что
я
ухожу
с
вечеринки
Con
la
excusa
de
que
estoy
agobiao
y
quiero
fumar
Под
предлогом
того,
что
я
подавлен
и
хочу
курить
Pero
miro
tu
foto
en
mi
cell,
la
misma
de
la
paré
Но
я
смотрю
на
твое
фото
на
моем
мобильном,
то
самое,
которое
я
остановил
Y
solo
quedan
ganas
de
llorar
И
только
плакать
хочется
Solo
quedan
ganas
de
llorar
Я
только
хочу
плакать
'Toy
tan
roto
que
ni
sale,
no
quiero
mujeres
en
bares
Я
так
сломлен,
что
даже
не
выхожу,
я
не
хочу
женщин
в
барах.
Ni
niñas
por
los
locales,
brother,
invítate
a
una
ronda
más
Никаких
девушек
для
местных,
брат,
пригласи
себя
еще
на
один
раунд
Estoy
haciendo
arte
de
mi
pena,
pero
si
me
ves
así
Я
делаю
искусство
из
своей
печали,
но
если
ты
увидишь
меня
такой
Es
porque
estoy
ya
no
tiene
vuelta
atrás
Это
потому,
что
у
меня
нет
пути
назад
Dame
un
verano,
ver
a
mis
hermanos
Подари
мне
лето,
посмотри
на
моих
братьев
100km
y
te
juro
que
en
par
de
meses
me
vuelvo
al
trap
100
км
и
клянусь,
что
через
пару
месяцев
вернусь
в
ловушку
Mi
mare
pregunta
por
ti
y
ni
siquiera
se
sabe
tu
nombre
Моя
мать
спрашивает
тебя,
и
она
даже
не
знает
твоего
имени
Te
juro
que
lo
intento,
mami,
pero
no
respondes
Клянусь,
я
стараюсь,
мама,
но
ты
не
отвечаешь
Me
da
igual
los
celos,
los
malos
momentos
Меня
не
волнует
ревность,
плохие
времена
Que
pueda
haber
otros
hombres
Что
могут
быть
другие
мужчины
Yo
estoy
amarrado,
ojitos
aguados
y
tú
más
mojada
que
Londres
Я
связан,
глаза
слезятся,
а
ты
влажнее
Лондона.
Bae,
lo
nuestro
es
imposible
Бэ,
наше
невозможно
Pero
todavía
no
te
puedo
soltar
Но
я
все
еще
не
могу
отпустить
No
me
reconozco,
es
otra
noche
en
la
isla
Я
не
узнаю
себя,
это
еще
одна
ночь
на
острове
Y
yo
solito
frente
al
mar
И
я
один
перед
морем
Si
no
fue
bastante,
dime
lo
que
necesitas
Если
этого
было
недостаточно,
скажи
мне,
что
тебе
нужно
Te
juro
que
me
mato
por
verte
una
vez
más
Клянусь,
я
убью
себя,
чтобы
увидеть
тебя
еще
раз
Y
poder
hablar
и
уметь
говорить
No
hace
falta
hablar
(не
надо
говорить)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Muñoz, Silvia Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.