Текст и перевод песни Slings feat. Heartman - Diamanti (feat. Heartman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamanti (feat. Heartman)
Diamonds (feat. Heartman)
Sai
che
mi
manchi,
questi
diamanti
non
valgono
te
Baby,
you
know
I
miss
you;
these
diamonds
are
nothing
compared
to
you
Quando
mi
guardi,
baby,
una
cosa
più
bella
non
c'è
Girl,
whenever
you
look
at
me,
there's
nothing
more
beautiful
Siamo
due
matti,
cos'è
la
vita
se
non
c'è
lo
stress?
We're
two
crazy
ones;
what
is
life
without
the
stress?
Penso
di
amarti,
so
che
non
sembra
una
cosa
da
me
I
think
I
love
you;
I
know
it
may
not
seem
like
me
No,
no,
fuck
alle
altre,
io
voglio
solo
te
No,
no,
I
don't
care
about
other
girls;
I
just
want
you
Okay,
lo
so,
m'hai
visto
quelle
cose
nei
DM
Okay,
I
know
you
saw
those
things
in
my
DMs
Se
faccio
i
soldi
li
spendo
con
te
If
I
make
money,
I'll
spend
it
on
you
Sono
da
solo
e
ti
penso
in
hotel
I'm
lonely,
thinking
about
you
at
the
hotel
Se
ripenso
a
quei
giorni
quando
Whenever
I
think
back
to
those
days
when
In
tasca
non
avevo
un
euro
(yeah)
I
didn't
have
a
penny
to
my
name
(nah)
Un
contratto
potevo
averlo
I
could
have
had
a
deal
Ma
tempo
non
volevo
averlo
(uoh,
yeah)
But
I
didn't
want
to
waste
time
(ooh,
nah)
Tu
mi
hai
seguito
ad
occhi
chiusi
You
followed
me
with
your
eyes
closed
Senza
neanche
manco
saperlo
(yeah)
Without
even
knowing
(yeah)
Esattamente
come
Lucy
Just
like
Lucy
Sеi
come
i
diamanti
nel
cielo
You’re
like
the
diamonds
in
the
sky
Ti
darò
Gucci,
ti
darò
Prada,
yeah
I'll
give
you
Gucci,
I'll
give
you
Prada,
yeah
Dammi
il
tuo
amorе
prima
che
scada
Give
me
your
love
before
the
time
runs
out
Resta
al
mio
fianco
comunque
vada
Stay
by
my
side,
no
matter
what
happens
Solo
il
tuo
corpo
mi
tiene
a
bada
Only
your
body
keeps
me
in
check
Resto
comunque
un
negro
di
strada,
eh
I'm
still
just
a
street
n***a,
yeah
Sei
la
mia
Beyoncé,
sono
il
tuo
Jay-Z,
yeah,
eh
You're
my
Beyoncé;
I'm
your
Jay-Z,
yeah,
uh
Noi
questa
notte
ci
andiamo
crazy,
yeah,
eh
We're
going
crazy
tonight,
yeah,
uh
Balla
come
fosse
il
tuo
birthday
(yeah)
Dance
like
it's
your
birthday
(yeah)
Balla
come
se
causassi
un
earthquake
Dance
like
you're
causing
an
earthquake
Sai
che
mi
manchi,
questi
diamanti
non
valgono
te
Baby,
you
know
I
miss
you;
these
diamonds
are
nothing
compared
to
you
Quando
mi
guardi,
baby,
una
cosa
più
bella
non
c'è
Girl,
whenever
you
look
at
me,
there's
nothing
more
beautiful
Siamo
due
matti,
cos'è
la
vita
se
non
c'è
lo
stress?
We're
two
crazy
ones;
what
is
life
without
the
stress?
Penso
di
amarti,
so
che
non
sembra
una
cosa
da
me
I
think
I
love
you;
I
know
it
may
not
seem
like
me
No,
no,
fuck
alle
altre,
io
voglio
solo
te
No,
no,
I
don't
care
about
other
girls;
I
just
want
you
Okay,
lo
so,
m'hai
visto
quelle
cose
nei
DM
Okay,
I
know
you
saw
those
things
in
my
DMs
Se
faccio
i
soldi
li
spendo
con
te
If
I
make
money,
I'll
spend
it
on
you
Sono
da
solo
e
ti
penso
in
hotel
I'm
lonely,
thinking
about
you
at
the
hotel
Sono
da
solo
e
ti
penso
in
hotel
I'm
lonely,
thinking
about
you
at
the
hotel
Na-na-na-na,
ti
penso
in
hotel
Na-na-na-na,
thinking
about
you
at
the
hotel
No-no-no-no,
ti
penso
in
hotel
No-no-no-no,
thinking
about
you
at
the
hotel
Sono
da
solo
e
ti
penso
in
hotel
(no-no-no,
yeah)
I'm
lonely,
thinking
about
you
at
the
hotel
(no-no-no,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.