Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it
Einer
von
uns
liebt
es
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it,
and
I
know
it's
you
Einer
von
uns
liebt
es,
und
ich
weiß,
dass
du
es
bist
Ain't
nobody
gonna
kill
me,
corrupt
me
and
[?]
me
consequently
Niemand
wird
mich
töten,
mich
verderben
und
[?]
mich
folglich
What's
the
matter
with
my
image,
the
balance
or
the
presence
Was
ist
los
mit
meinem
Image,
der
Balance
oder
der
Präsenz
Over
a
[?]
follow
me,
I
know
where
we're
going
now
Über
ein
[?]
folge
mir,
ich
weiß,
wohin
wir
jetzt
gehen
Pentagrams
Penitentiaries,
I've
been
here
for
centuries
Pentagramme,
Zuchthäuser,
ich
bin
seit
Jahrhunderten
hier
I'm
a
product
of
the
system,
the
price
you
can't
resist
Ich
bin
ein
Produkt
des
Systems,
der
Preis,
dem
du
nicht
widerstehen
kannst
Fuck
your
bliss,
[?]
off
the
ground,
get
over
it
Scheiß
auf
deine
Glückseligkeit,
[?]
vom
Boden,
komm
darüber
hinweg
Massacre
disaster
is
the
perfect
world,
we
need
to
die
Massaker-Katastrophe
ist
die
perfekte
Welt,
wir
müssen
sterben
I
know
the
reaper
is
a
liar
Ich
weiß,
der
Sensenmann
ist
ein
Lügner
And
I
still
don't
care
because
I
know
it's
you
Und
es
ist
mir
immer
noch
egal,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
bist
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it,
I
know
it's
Einer
von
uns
liebt
es,
ich
weiß,
es
ist
Slaughter,
slaughter
[?],
farther
you
see?
Schlachten,
schlachten
[?],
weiter,
siehst
du?
Everybody
has
a
weakness,
reveal
yourself,
falling
to
pieces
Jeder
hat
eine
Schwäche,
offenbare
dich,
zerfällst
in
Stücke
Don't
be
judge
of
me,
I
know
the
dues,
I
know
the
fees
Urteile
nicht
über
mich,
ich
kenne
die
Schulden,
ich
kenne
die
Gebühren
I
know
the
rules,
I
know
[?]
never
need
to
bend
the
sheet
Ich
kenne
die
Regeln,
ich
weiß
[?]
muss
nie
die
Regeln
brechen
Psychos,
cycles
and
this
goes
around,
around,
around,
around
Psychos,
Zyklen
und
das
geht
rund,
rund,
rund,
rund
Tyrants,
tirades
[?]
swing
the
hammer,
bring
the
hammer
down
Tyrannen,
Tiraden
[?]
schwing
den
Hammer,
lass
den
Hammer
niederfahren
Famous
and
infamous,
no
way
I'm
knowing
I'm
obsessed
with
this
shit
Berühmt
und
berüchtigt,
kein
Zweifel,
ich
bin
besessen
von
diesem
Scheiß
I
just
want
to
get
what's
coming
to
me
Ich
will
nur
bekommen,
was
mir
zusteht
I
know
the
reaper
is
a
liar
Ich
weiß,
der
Sensenmann
ist
ein
Lügner
And
I
still
don't
care
because
I
know
it's
you
Und
es
ist
mir
immer
noch
egal,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
bist
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it
because
I
know
it's
you
Einer
von
uns
liebt
es,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
bist
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it
because
I
know
it's
you
Einer
von
uns
liebt
es,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
bist
I
was
a
sign,
the
sign
was
in
the
eyes,
the
eyes
were
in
the
skull
Ich
war
ein
Zeichen,
das
Zeichen
war
in
den
Augen,
die
Augen
waren
im
Schädel
The
skull
was
in
the
war,
the
war
was
in
my
head
Der
Schädel
war
im
Krieg,
der
Krieg
war
in
meinem
Kopf
My
head
was
in
the
ground,
the
ground
was
all
decayed
Mein
Kopf
war
im
Boden,
der
Boden
war
ganz
verrottet
The
rotting
had
a
name,
the
name
was
a
sign
Das
Verrotten
hatte
einen
Namen,
der
Name
war
ein
Zeichen
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it
Einer
von
uns
liebt
es
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it
Einer
von
uns
liebt
es
Oh,
another
mystery
in
the
fire
Oh,
ein
weiteres
Mysterium
im
Feuer
I
wish
it
wasn't
true
Ich
wünschte,
es
wäre
nicht
wahr
I
know
the
fucking
reaper
is
a
liar
Ich
weiß,
der
verdammte
Sensenmann
ist
ein
Lügner
And
I
still
don't
care
because
I
know
it's
you
Und
es
ist
mir
immer
noch
egal,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
bist
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it
because
I
know
it's
you
Einer
von
uns
liebt
es,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
bist
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it,
I
fucking
know
it's
you
Einer
von
uns
liebt
es,
ich
weiß
verdammt
nochmal,
dass
du
es
bist
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it,
I
fucking
know
it's
you
Einer
von
uns
liebt
es,
ich
weiß
verdammt
nochmal,
dass
du
es
bist
One
of
us
knows
who
hates
me
Einer
von
uns
weiß,
wer
mich
hasst
One
of
us
loves
it
because
I
know
it's
you
Einer
von
uns
liebt
es,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.