Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scissors / Eeyore
Ножницы / И-Йо
I
play
doctor
for
five
minutes
flat
Пять
минут
играю
во
врача,
Before
I
cut
my
heart
open
Прежде
чем
вспороть
свое
сердце
And
let
the
air
out
И
выпустить
воздух
наружу.
Three
bugs,
a
pound
of
dust
Три
жука,
фунт
пыли,
Some
wind
spilled
before
me
Немного
ветра
пролилось
передо
мной
In
strangest
manner
that
had
Самым
странным
образом,
который
Broke
away
my
tear
spout
Сломал
мой
слезный
канал.
As
I
lie
there
Пока
я
лежу
здесь,
With
tongue
spread
wide
open
С
широко
открытым
языком,
A
black
widow
had
offerd
me
Черная
вдова
предложила
мне
A
sweetheart
tube
Трубочку
для
милой.
As
I
injected
Когда
я
ввел
The
candied
heart
that
I
selected
Засахаренное
сердце,
которое
выбрал,
She
said
don't
hesitate
Она
сказала,
не
стесняйся,
Just
do
what
you
have
to
do
to
me
Просто
сделай
со
мной
то,
что
должен.
It's
hard
to
stay
between
the
lines
of
skin
Трудно
оставаться
в
рамках
кожи,
Just
'cause
I
have
nerves,
don't
mean
that
I
can
feel
Только
потому,
что
у
меня
есть
нервы,
не
значит,
что
я
могу
чувствовать.
I
wasn't
very
much
fun
to
be
with
anyway
Со
мной
и
так
было
не
очень
весело,
Just
let
the
blood
run
red
'cause
I
can't
feel
Просто
пусть
кровь
течет
красной,
потому
что
я
не
чувствую.
It's
hard
to
stay
between
the
lines
of
skin
Трудно
оставаться
в
рамках
кожи,
Just
'cause
I
have
nerves,
don't
mean
that
I
can
feel
Только
потому,
что
у
меня
есть
нервы,
не
значит,
что
я
могу
чувствовать.
I
wasn't
very
much
fun
to
be
with
anyway
Со
мной
и
так
было
не
очень
весело,
Just
let
the
blood
run
red
'cause
I
can't
feel
Просто
пусть
кровь
течет
красной,
потому
что
я
не
чувствую.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time...
It's
time
Выжидаю
время...
Пришло
время.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time...
It's
time
Выжидаю
время...
Пришло
время.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time...
It's
time
Выжидаю
время...
Пришло
время.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time
until
the
time
is
right
Выжидаю
время,
пока
не
наступит
подходящий
момент.
Biding
my
time...
It's
time
Выжидаю
время...
Пришло
время.
Someone.Inside
me.
Кто-то.
Внутри
меня.
Someone
inside
me...
Кто-то
внутри
меня...
Everyone...
Against
me.
Все...
Против
меня.
Everyone.Beside
me.
Все.
Рядом
со
мной.
Clawing
away
the
pieces.
Вырываю
куски.
Straching
away.The.Absence
Выцарапываю.
Отсутствие.
One
more,
two
more,
everyone,
once
more
Еще
раз,
два
раза,
все,
еще
раз.
One
more,
two
more,
everyone,
once
more
Еще
раз,
два
раза,
все,
еще
раз.
Inside
the
faces
that
I
hide
from
you
Внутри
лиц,
которые
я
скрываю
от
тебя,
I
want
to
see
you
Я
хочу
видеть
тебя.
Laid
before
me...
You
Лежащей
передо
мной...
Тебя.
You
are
the
only
one
that
I
would
rather
see...
Before
me...
Ты
единственная,
кого
я
хочу
видеть...
Передо
мной...
You
want
it,
you
need
it
Ты
хочешь
этого,
тебе
это
нужно.
You
want
it,
you
need
it
Ты
хочешь
этого,
тебе
это
нужно.
You
want
it,
you
need
it
Ты
хочешь
этого,
тебе
это
нужно.
You
want
it,
you
need
it
Ты
хочешь
этого,
тебе
это
нужно.
I
had,
no
heart
У
меня
не
было
сердца.
I
had,
no
heart
У
меня
не
было
сердца.
I
don't
want
you
to
pay
anyone
Я
не
хочу,
чтобы
ты
кому-то
платила.
I
wanna
die
Я
хочу
умереть.
I'd
rather
die
Я
лучше
умру.
I'd
rather
die
Я
лучше
умру.
No
time!
No
time!!
No
time!!!
Нет
времени!
Нет
времени!!
Нет
времени!!!
I
don't
need
you
anymore
Ты
мне
больше
не
нужна.
I
don't...
Need...
You...
Ты...
Мне...
Не...
Нужна...
No...
Time
Нет...
Времени.
Rather.Die
Лучше.
Умереть.
Rather
die.
Лучше
умереть.
Meet
the
man
that
made
me
Встречай
человека,
который
меня
создал.
Greet
the
can
that
I
came
from
Приветствуй
банку,
из
которой
я
вышел.
Oh,
the
fucking
sacred
heart
of
Jesus
О,
гребаное
святое
сердце
Иисуса.
Blew
it
in
the
back
room,
feelin'
like
a
real
goon
Взорвал
его
в
задней
комнате,
чувствуя
себя
настоящим
болваном.
Step
the
fuck
aside,
man
Уйди
с
дороги,
детка.
I'm
on
- You're
not
Я
на
сцене
- а
ты
нет.
I
am
the
great
big
mouth
Я
- огромная
пасть.
I
am
the
great
big
mouth
Я
- огромная
пасть.
Good
riddance
- Though
I'm
sad
to
say
Прощай
- хотя
мне
грустно
говорить,
I
didn't
get
to
kill
you
Что
мне
не
удалось
тебя
убить.
Rhetoric
- Better
look
both
ways
Риторика
- лучше
смотри
в
обе
стороны,
I
gotta
get
an
arm
through
Мне
нужно
просунуть
руку.
What
the
fuck
is
up?
Какого
черта
происходит?
Get
the
fuck
away,
run
if
you
want
to
Убирайся
к
черту,
беги,
если
хочешь.
Innocent?
You're
a
guilty
conscience
Невинная?
Ты
- совесть.
Laugh
last
- Break
through
Смеюсь
последним
- прорываюсь.
Prepare,
you
fucker
Готовься,
сука.
Prepare,
you
fucker
Готовься,
сука.
Prepare,
you
fucker
Готовься,
сука.
Prepare,
you
fucker
Готовься,
сука.
I
don't
give
a
shit,
bitch
Мне
плевать,
сука.
I
don't
give
a
fuck,
bitch
Мне
насрать,
сука.
I
don't
understand,
bitch
Я
не
понимаю,
сука.
You
don't
matter
Ты
не
важна.
I
don't
give
a
fuck,
man
Мне
насрать,
мужик.
I
don't
give
a
shit,
man
Мне
плевать,
мужик.
I
don't
really
care,
man
Мне
все
равно,
мужик.
I'm
the
super
sized
man
Я
- супер-размерный
мужик.
Fuck.
Fuck
you
К
черту.
К
черту
тебя.
I
am
the
great
big
mouth
Я
- огромная
пасть.
Stupid
fuck
Тупой
ублюдок.
Fuck.
Fuck.
Fuck
К
черту.
К
черту.
К
черту.
Stupid
fuck
Тупой
ублюдок.
You
fucking
stupid
fuck
Ты,
гребаный
тупой
ублюдок.
Fuck
stupid
fuck
Тупой,
гребаный,
тупой.
(Take
that
motherfucker!)
(Получи,
ублюдок!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL SHAWN CRAHAN, SID WILSON, PAUL D GRAY, CRAIG A JONES, COREY TAYLOR, CHRIS FEHN, NATHAN J JORDISON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.