Slipknot - The Blister Exists (Live) [Bonus Track] - перевод текста песни на русский

The Blister Exists (Live) [Bonus Track] - Slipknotперевод на русский




The Blister Exists (Live) [Bonus Track]
Блестяшка существует (Живое исполнение) [Бонус-трек]
One, two, three
Раз, два, три
Drop it
Бросай
Bones in the water and dust in my lungs
Кости в воде и пыль в моих легких
Absorbing, archaic, like a sponge
Впитывающие, древние как губка
The ultimate way, is the way you control
Предельный путь, путь контроля на тобой
But can you stay if you detach your soul?
Но можешь ли ты остаться, если оторвешь свою душу?
Bury the present, and squeeze out the past
Закопай настоящее и выдави прошлое
The ones who endear to never last
Те, кто любит, никогда не остаются
Chemical burns and the animalistic
Химические ожоги и животное
I'm just another hard-line pseudo-statistic
Я просто еще одна бескомпромиссная псевдостатистика
Can you feel this?
Можешь ли ты это почувствовать?
(Can you feel this?)
(Можешь ли ты это почувствовать?)
I'm dying to feel this
Я умираю, чтобы это почувствовать
(I'm dying to feel this)
умираю, чтобы это почувствовать)
Can you feel this?
Можешь ли ты это почувствовать?
(Can you feel this?)
(Можешь ли ты это почувствовать?)
Blood on the paper and skin on my teeth
Кровь на бумаге и кожа на моих зубах
Trying to commit to what's beneath
Пытаясь посвятить себя тому, что внизу
To find the time is to lose the momentum
Найти время - значит потерять импульс
I can learn the lessons and immediately forget them
Я могу извлечь уроки и тут же забыть их
Automatic and out of my reach
Автоматически и вне моей досягаемости
Consult all the waste to find the key
Проконсультируйся с отходами, чтобы найти ключ
Minimal life and the polysyllabic
Минимальная жизнь и многосложное
I'm just another blank page
Я всего лишь еще одна чистая страница
Push the button, pull the rage
Нажми на кнопку, вызови гнев
Can you feel this?
Можешь ли ты это почувствовать?
(Can you feel this?)
(Можешь ли ты это почувствовать?)
I'm dying to feel this
Я умираю, чтобы это почувствовать
(I'm dying to feel this)
умираю, чтобы это почувствовать)
Can you feel this?
Можешь ли ты это почувствовать?
(Can you feel this?)
(Можешь ли ты это почувствовать?)
I am all
Я - все
But what am I?
Но что я такое?
Another number that isn't equal to any of you
Еще одно число, не равное ни одному из вас
I control but I comply
Я контролирую, но и подчиняюсь
Pick me apart then pick up the pieces
Раздроби меня, а затем собери по частям
I'm uneven
Я неровный
I am the damaged one
Я - испорченный
All my life I've been tattered and torn
Всю мою жизнь меня трепали и рвали
I am the damaged one
Я - испорченный
All my life I've been tattered and torn
Всю мою жизнь меня трепали и рвали
I am the damaged one
Я - испорченный
All my life I've been tattered and torn
Всю мою жизнь меня трепали и рвали
I am the damaged one
Я - испорченный
All my life I've been tattered and torn
Всю мою жизнь меня трепали и рвали
Can you feel this?
Можешь ли ты это почувствовать?
(Can you feel this?)
(Можешь ли ты это почувствовать?)
I'm dying to feel this
Я умираю, чтобы это почувствовать
(I'm dying to feel this)
умираю, чтобы это почувствовать)
Can you feel this?
Можешь ли ты это почувствовать?
(Can you feel this?)
(Можешь ли ты это почувствовать?)
I'm dying to feel this
Я умираю, чтобы это почувствовать
(I'm dying to feel this)
умираю, чтобы это почувствовать)
Can you feel this?
Можешь ли ты это почувствовать?
(Can you feel this?)
(Можешь ли ты это почувствовать?)
I'm dying to feel this
Я умираю, чтобы это почувствовать
(I'm dying to feel this)
умираю, чтобы это почувствовать)
Can you feel this?
Можешь ли ты это почувствовать?
No
Нет
I am all
Я - все
But what am I?
Но что я такое?
Another number that isn't equal to any of you
Еще одно число, не равное ни одному из вас
I control but I comply
Я контролирую, но и подчиняюсь
Pick me apart then pick up the pieces
Раздроби меня, а затем собери по частям
I'm uneven
Я неровный
I am all
Я - все
But what am I?
Но что я такое?
Another number that isn't equal to any of you
Еще одно число, не равное ни одному из вас
I control but I comply
Я контролирую, но и подчиняюсь
Pick me apart then pick up the pieces
Раздроби меня, а затем собери по частям
I'm uneven
Я неровный





Авторы: MICHAEL SHAWN CRAHAN, SID WILSON, PAUL D GRAY, CRAIG A JONES, JAMES DONALD ROOT, COREY TAYLOR, MICKAEL THOMSON, CHRIS FEHN, NATHAN J JORDISON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.