Slipknot - The Blister Exists - Live at MSG 2009 - перевод текста песни на немецкий

The Blister Exists - Live at MSG 2009 - Slipknotперевод на немецкий




The Blister Exists - Live at MSG 2009
The Blister Exists - Live im MSG 2009
One, two, three
Eins, zwei, drei
Bones in the water and dust in my lungs
Knochen im Wasser und Staub in meinen Lungen
The ultimate way, is the way you control
Der ultimative Weg ist die Art, wie du kontrollierst
But can you stay if you detach your soul?
Aber kannst du bleiben, wenn du deine Seele loslöst?
Bury the present, and squeeze out the past
Begrabe die Gegenwart und quetsche die Vergangenheit aus
The ones who endear to never last
Die, die man lieb hat, sind nie von Dauer
Chemical burns and the animalistic
Chemische Verbrennungen und das Animalische
I′m just another hard-line pseudo-statistic
Ich bin nur eine weitere kompromisslose Pseudo-Statistik
Can you feel this?
Kannst du das fühlen?
(Can you feel this?)
(Kannst du das fühlen?)
I'm dying to feel this
Ich sterbe danach, das zu fühlen
(I′m dying to feel this)
(Ich sterbe danach, das zu fühlen)
Can you feel this?
Kannst du das fühlen?
(Can you feel this?)
(Kannst du das fühlen?)
Blood on the paper and skin on my teeth
Blut auf dem Papier und Haut auf meinen Zähnen
Trying to commit to what's beneath
Versuche, mich dem zu verpflichten, was darunter liegt
To find the time is to lose the momentum
Die Zeit zu finden, bedeutet, den Schwung zu verlieren
I can learn the lessons and immediately forget them
Ich kann die Lektionen lernen und sie sofort vergessen
Automatic and out of my reach
Automatisch und außer meiner Reichweite
Consult all the waste to find the key
Konsultiere all den Abfall, um den Schlüssel zu finden
Minimal life and the polysyllabic
Minimales Leben und das Polysyllabische
I'm just another blank page
Ich bin nur eine weitere leere Seite
Push the button, pull the rage
Drück den Knopf, entfessel die Wut
Can you feel this?
Kannst du das fühlen?
(Can you feel this?)
(Kannst du das fühlen?)
I′m dying to feel this
Ich sterbe danach, das zu fühlen
(I′m dying to feel this)
(Ich sterbe danach, das zu fühlen)
Can you feel this?
Kannst du das fühlen?
(Can you feel this?)
(Kannst du das fühlen?)
But what am I?
Aber was bin ich?
Another number that isn't equal to any of you
Eine weitere Nummer, die keinem von euch gleich ist
Pick me apart then pick up the pieces
Nimm mich auseinander, dann heb die Teile auf
I am the damaged one
Ich bin der Beschädigte
All my life and the damage done
Mein ganzes Leben und der angerichtete Schaden
I am the damaged one
Ich bin der Beschädigte
All my life and the damage done
Mein ganzes Leben und der angerichtete Schaden
I am the damaged one
Ich bin der Beschädigte
All my life and the damage done
Mein ganzes Leben und der angerichtete Schaden
I am the damaged one
Ich bin der Beschädigte
All my life and the damage done
Mein ganzes Leben und der angerichtete Schaden
Can you feel this?
Kannst du das fühlen?
(Can you feel this?)
(Kannst du das fühlen?)
I′m dying to feel this
Ich sterbe danach, das zu fühlen
(I'm dying to feel this)
(Ich sterbe danach, das zu fühlen)
Can you feel this?
Kannst du das fühlen?
(Can you feel this?)
(Kannst du das fühlen?)
I′m dying to feel this
Ich sterbe danach, das zu fühlen
(I'm dying to feel this)
(Ich sterbe danach, das zu fühlen)
Can you feel this?
Kannst du das fühlen?
(Can you feel this?)
(Kannst du das fühlen?)
I′m dying to feel this
Ich sterbe danach, das zu fühlen
(I'm dying to feel this)
(Ich sterbe danach, das zu fühlen)
Can you feel this?
Kannst du das fühlen?
But what am I?
Aber was bin ich?
Another number that isn't equal to any of you
Eine weitere Nummer, die keinem von euch gleich ist
Pick me apart then pick up the pieces
Nimm mich auseinander, dann heb die Teile auf
But what am I?
Aber was bin ich?
Another number that isn′t equal to any of you
Eine weitere Nummer, die keinem von euch gleich ist
Pick me apart then pick up the pieces
Nimm mich auseinander, dann heb die Teile auf





Авторы: Taylor Corey, Root James Donald, Crahan Michael Shawn, Fehn Christopher Michael, Gray Paul D, Jones Craig A, Jordison Nathan J, Thomson Mickael G, Wilson Sidney George


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.