Slongs - Lacht Nor Mij - перевод текста песни на немецкий

Lacht Nor Mij - Slongsперевод на немецкий




Lacht Nor Mij
Lach Mir Zu
Kem ier nog ne foto van een tedje geleje
Ich hab hier noch ein Foto von vor einiger Zeit
Getrokken in de keuke be ons boma beneje,
Aufgenommen in der Küche bei unserer Oma unten,
'S morgen gemokt oep mijne 5de verjaardag
Morgens gemacht, an meinem 5. Geburtstag
Helemaal ont flippe oept kado dat al lank klaar lag
Total ausgeflippt wegen des Geschenks, das schon lange bereitlag
Ni goe bewust van oe de wereld in mekaar zat
Nicht wirklich bewusst, wie die Welt funktioniert
Buite spelen, kampen bouwen, zondags nor het zwembad
Draußen spielen, Hütten bauen, sonntags ins Schwimmbad
'T eten alted kleir as tiktak int begin was
Das Essen immer fertig, als TikTak anfing
Da wast enige wor da kik as kind al over in zat
Das war das Einzige, was mich als Kind beschäftigte
T veloke gon rijen, joenges oepvrijen
Fahrrad fahren, Jungs anmachen
'T leven zoe schoon, alle dage buzze lak de bijen
Das Leben so schön, jeden Tag fleißig wie die Bienen
De wereld was ni groter az de wijk wor dak kik cruizde
Die Welt war nicht größer als das Viertel, in dem ich cruiste
Den afwas al is doen, de poes die ligt te soeze
Den Abwasch schon mal erledigen, die Katze liegt und döst
Zoe fier dagge waart, ge waart er toch al 9!
So stolz, dass du schon 9 warst!
De wereld awen oester, das oe daggij da beleefde
Die Welt war deine Auster, so hast du das erlebt
Honger onbekend, en oe konde gij na wete
Hunger unbekannt, und wie konntest du auch wissen
Dad oep een ander kindjes al is vochten vur wad eten
Dass woanders Kinder manchmal kämpfen müssen für ihr Essen
Lacht nor mij en ik lag terug nor A, paradijs oep aarde: besefte na
Lach mir zu und ich lache zurück, Paradies auf Erden: hab's erst später begriffen
Nieveranst ni beter, zedde gij me mij? De wereld gon genezen, alle kindjes blij!
Nirgendwo ist es besser, bist du bei mir? Die Welt wird heilen, alle Kinder glücklich!
Lacht nor mij en ik lag terug nor A, paradijs oep aarde: besefte na
Lach mir zu und ich lache zurück, Paradies auf Erden: hab's erst später begriffen
Allemol te samen oep de eerst rij, dien betere wereld begint echt be A!
Alle zusammen in der ersten Reihe, diese bessere Welt beginnt wirklich bei Dir!
Mor oep nen schonen dag valle de pelle van aw ogen
Aber an einem schönen Tag fallen dir die Schuppen von den Augen
Gedaan me schone schijn, de kleur van regenbogen
Vorbei mit dem schönen Schein, der Farbe der Regenbögen
Nen deuk in a vertouwen en het goeie van de menshad
Ein Knacks in deinem Vertrauen und dem Guten der Menschheit
Ne foto van een kindje zonder mama in een bloedbad
Ein Foto von einem Kind ohne Mama in einem Blutbad
Dad iz ni just, da kan kik ni toestaan!
Das ist nicht gerecht, das kann ich nicht zulassen!
Twelf jaar, ne rebel, dad onrecht trekt oewaan
Zwölf Jahre, ein Rebell, dieses Unrecht zieht dich an
Dor gon wij iet on doen, dor gon wij tegen in gaan
Da werden wir etwas tun, da werden wir gegen angehen
Vechten vur de rechten van het kind, een beter bestaan
Kämpfen für die Rechte der Kinder, eine bessere Existenz
Veur dagget wet is a jeugd weggevlogen
Bevor du dich versiehst, ist deine Jugend verflogen
Gedaan me awe strijdlust, gedaan me gon betogen
Vorbei mit deinem Kampfgeist, vorbei mit dem Demonstrieren
Een eigen huis, een eigen zwembad
Ein eigenes Haus, ein eigener Pool
'T leven zit mee, ist ni tijd dag is iet trug gaf
Das Leben läuft gut, ist es nicht Zeit, dass ich mal was zurückgebe?
Dus lacht nor mij en ik lag terug nor A, paradijs oep aarde: besefte na
Also lach mir zu und ich lache zurück, Paradies auf Erden: hab's erst später begriffen
Tis nieveranst ni beter, zedde gij me mij? De wereld gon genezen, alle kindjes blij!
Es ist nirgendwo besser, bist du bei mir? Die Welt wird heilen, alle Kinder glücklich!
Dus lacht nor mij en ik lag terug nor A, paradijs oep aarde: besefte na
Also lach mir zu und ich lache zurück, Paradies auf Erden: hab's erst später begriffen
Allemol te samen oep de eerst rij, nen betere wereld begint echt be A!
Alle zusammen in der ersten Reihe, eine bessere Welt beginnt wirklich bei Dir!
Eh yo mense,, ik zen ollen ier ni ont dissen eh,
Eh yo Leute, ich will hier niemanden dissen, eh,
Kzen gewoon mijn geheugen ont opfrissen
Ich frische nur mein Gedächtnis auf





Авторы: Hans Francken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.