Sloowtrack - Got This - Spanish Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sloowtrack - Got This - Spanish Version




Got This - Spanish Version
Got This - Spanish Version
Cuídame de un padre que anda por las calles,
Take care of me from a father that's in the streets,
Haciendo maldades con mis amistades,
Doing bad things with my friends,
Con los ojos chinos pero con modales,
With Chinese eyes but with manners,
Salvan los mellizos cuando no disparen.
The twins are saved when they don't shoot.
Seguiré viendo el espanto cada vez que el resto nos mira,
I'll keep seeing the horror every time the rest of them look at us,
Si es mi forma de hablar y es tu forma de pensar conmigo no coincide
If it's my way of speaking and it's your way of thinking with me it doesn't match
Por eso miras y dices que esto es una porqueria argumentando que mi
That's why you look and say that this is a piece of crap arguing that my
Lírica casi están vacías, no
Lyrics are almost empty, no
Quisiera ver como les cuesta el esfuerzo para ganarse los pesos como
I'd like to see how hard it is for them to make an effort to earn the money like
Yo lo leo horas al día,
I read it for hours a day,
Camino contra la adversidad luchando como pueda pa' salirme
I walk against adversity fighting as I can to get out
De aca dándoles la cara en la vida con Dios desde allá...
Of here giving them the face in life with God from there...
Pido perdón por lo que yo afuera hice,
I ask for forgiveness for what I did outside,
Gracias a Dios tengo mi flow yo haré lo que quise.
Thanks to God I have my flow I'll do what I wanted.
Cuídame de un padre que anda por las calles,
Take care of me from a father that's in the streets,
Haciendo maldades con mis amistades,
Doing bad things with my friends,
Con los ojos chinos pero con modales,
With Chinese eyes but with manners,
Salvan los mellizos cuando no disparen. (
The twins are saved when they don't shoot. (
Yo no pierdo la fe creo en mi como creo en ti Dios,
I don't lose faith I believe in myself as I believe in you God,
La bendición dame vigila cada paso que doy,
Give me the blessing watch every step I take,
Y yo que desde ahí tienes un lugar separado para mi, p
And I know that from there you have a separate place for me, p
Agaré por mis pecados cuando tuve
I stuck by my sins when I had
Mocosos se queda acá cuando me acuerdo de ti.
My young kids stayed here when I remembered you.
Dios mío entre él y yo verá por los míos, líb
My God between him and me will watch over mine, fr
Rame de todo mal que muchos por acá pagarían por verlos fríos, si
Ee from all evil that many over here would pay to see them cold, if
Me captas te pido perdón antes que partas,
You can tell I ask for forgiveness before you leave,
Se que he cometido muchas faltas y por eso esque mi corazón te canta.
I know that I've committed many faults and that's why my heart sings to you.
Cuídame de un padre que anda por las calles,
Take care of me from a father that's in the streets,
Haciendo maldades con mis amistades,
Doing bad things with my friends,
Con los ojos chinos pero con modales,
With Chinese eyes but with manners,
Salvan los mellizos cuando no disparen. (
The twins are saved when they don't shoot. (





Авторы: Russell Vitale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.