Текст и перевод песни Sloowtrack - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tiempo
que
no
veo
Давно
я
не
видел,
A
ningún
amigo
venir
Чтобы
хоть
кто-то
пришёл,
Nadie
suele
preguntar
Никто
не
спрашивает,
Sin
donde
dormir
Без
крыши
над
головой.
Por
eso
ahora
que
yo
Поэтому
теперь
я
Voy
solo
(oh)
Иду
один
(о)
Y
a
estar
solo,
me
acostumbré
И
к
одиночеству
я
привык.
Por
eso
camino
solo
y
sigo
de
pie
Поэтому
иду
один
и
всё
ещё
стою
на
ногах.
Voy
solo
(oh)
Иду
один
(о)
Voy
solo
y
no
Иду
один
и
не
Quiero
que
me
sigan
después
Хочу,
чтобы
за
мной
шли,
Qué
consigan
todo
por
lo
que
yo
luché
Чтобы
получили
всё,
за
что
я
боролся.
Voy
solo
(oh)
Иду
один
(о)
Y
a
estar
solo,
me
acostumbré
И
к
одиночеству
я
привык.
Por
eso
camino
solo
y
sigo
de
pie
Поэтому
иду
один
и
всё
ещё
стою
на
ногах.
Voy
solo
(oh)
Иду
один
(о)
Voy
solo
y
no
Иду
один
и
не
Quiero
que
me
sigan
después
Хочу,
чтобы
за
мной
шли,
Qué
consigan
todo
por
lo
que
yo
luché
(ey)
Чтобы
получили
всё,
за
что
я
боролся
(эй).
Amigos
con
las
justas
Друзей
по
пальцам
пересчитать,
Yo
no
tengo
necesidad
Мне
не
нужна
De
que
miren
como
me
supero
a
los
demás
(yo)
Показуха,
как
я
превосхожу
других
(я).
Ya
nada
me
preocupa
Меня
больше
ничего
не
волнует,
Yo
no
voy
a
mirar
atrás
Я
не
собираюсь
оглядываться
назад,
Para
complacer
a
lo
que
pidan
los
demás
Чтобы
угождать
прихотям
других.
Les
tocó
pagar
un
alto
precio
Им
пришлось
заплатить
высокую
цену,
A
los
que
me
mostraron
desprecio
Тем,
кто
проявил
ко
мне
презрение,
La
venganza
es
dulce
y
en
silencio
Месть
сладка
и
безмолвна,
Hoy
los
humillo
como
ellos
en
un
comienzo
Сегодня
я
унижаю
их,
как
они
меня
в
начале.
Todos
saben
de
que
pie
cojean
Все
знают,
где
у
них
слабое
место,
Entorno
te
olvidan,
no
es
que
no
los
veas
Окружающие
забывают
тебя,
не
то
чтобы
ты
их
не
видишь,
Prefieren
money,
por
eso
hustlean
Они
предпочитают
деньги,
поэтому
и
пашут,
Yo
lo
quise
hacer
y
me
dijeron
"rapea"
Я
хотел
сделать
то
же
самое,
а
мне
сказали
"читай
рэп".
Y
ahora
que
me
encuentro
en
una
etapa
de
mi
vida
И
теперь,
когда
я
нахожусь
на
таком
этапе
своей
жизни,
Donde
solo
soy
yo
Где
есть
только
я,
Puedo
contar
con
los
cinco
dedos
Могу
пересчитать
по
пальцам
одной
руки
De
la
mano
lo
que
son
mis
hermanos
Тех,
кто
мне
по-настоящему
брат,
Y
a
los
que
en
verdad
no
А
те,
кто
нет,
Desde
que
yo
me
quedé
solo,
mis
planes
yo
los
controlo
С
тех
пор,
как
я
остался
один,
я
контролирую
свои
планы
Y
yo
no
los
voy
a
divulgar
con
otros
И
я
не
собираюсь
делиться
ими
с
другими.
Tengo
la
visión
más
clara
У
меня
более
чёткое
видение,
Y
en
tu
propia
cara,
te
juro
por
la
Sara
que
И
прямо
в
лицо
тебе,
клянусь
Сарой,
что
No
me
paran
hasta
verme
vencido
Меня
не
остановят,
пока
не
увидят
поверженным.
Pa'
mí
sé
que
estoy
bendecido
Для
себя
я
знаю,
что
я
благословлен,
Tengo
veintidos
años
y
el
doble
de
amigos
me
ha
mentido
Мне
двадцать
два,
и
вдвое
больше
друзей
мне
лгали,
Felizmente
todos
se
han
ido
К
счастью,
все
они
ушли,
Ya
no
queda
mas
convenidos
Больше
нет
корыстных,
Sí,
qué
los
perdone
Dios
Да
простит
их
Бог.
Quiero
que
me
quieran
como
soy
Хочу,
чтобы
меня
любили
таким,
какой
я
есть,
Yo
no
quiero
que
me
busquen
Я
не
хочу,
чтобы
меня
искали
Por
los
dolares
que
produzca
mi
voz
Из-за
долларов,
которые
производит
мой
голос.
Les
pongo
las
cosas
como
son
Говорю
всё
как
есть,
Y
por
eso
con
la
soledad
camino
И
поэтому
иду
по
пути
одиночества.
Para
lo
que
a
mi
me
depara
К
тому,
что
меня
ждёт,
Y
aunque
no
me
apoyaran
И
даже
если
меня
не
поддержат,
La
vida
nos
separa
Жизнь
нас
разлучает
De
lo
que
separa
С
тем,
что
разделяет.
Metieron
su
cuchara
Всунули
свои
ложки,
Y
se
fueron
de
cara
И
ушли,
отвернувшись,
Al
ver
que
a
mí
me
funara
Увидев,
что
меня
это
погубит,
Y
que
me
escucharan
И
что
меня
услышат.
Sigo
caminando
solo
Продолжаю
идти
один,
AsÍ
me
crie
de
chibolo
Так
я
рос
с
детства,
Los
blones
solo
los
enrolo
Косяки
я
кручу
только
сам,
Y
solo
les
pasaré
el
rolo
И
только
им
я
пройдусь
катком.
Solo
del
mundo,
me
apoderaré
В
одиночку
я
завладею
миром,
Solo
de
los
problemas,
yo
saldré
В
одиночку
я
справлюсь
с
проблемами,
Y
aunque
suba
toda
la
marea
И
даже
если
поднимется
прилив,
Y
se
inunde
el
camino,
no
pierdo
la
fe
И
затопит
дорогу,
я
не
теряю
веру.
Voy
solo
(oh)
Иду
один
(о)
Y
a
estar
solo,
me
acostumbré
И
к
одиночеству
я
привык.
Por
eso
camino
solo
y
sigo
de
pie
Поэтому
иду
один
и
всё
ещё
стою
на
ногах.
Voy
solo
(oh)
Иду
один
(о)
Voy
solo
y
no
Иду
один
и
не
Quiero
que
me
sigan
después
Хочу,
чтобы
за
мной
шли,
Qué
consigan
todo
por
lo
que
yo
luché
Чтобы
получили
всё,
за
что
я
боролся.
Voy
solo
(oh)
Иду
один
(о)
Y
a
estar
solo,
me
acostumbré
И
к
одиночеству
я
привык.
Por
eso
camino
solo
y
sigo
de
pie
Поэтому
иду
один
и
всё
ещё
стою
на
ногах.
Voy
solo
(oh)
Иду
один
(о)
Voy
solo
y
no
Иду
один
и
не
Quiero
que
me
sigan
después
Хочу,
чтобы
за
мной
шли,
Qué
consigan
todo
por
lo
que
yo
luché
(ey)
Чтобы
получили
всё,
за
что
я
боролся
(эй).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.